EN phrases
volume_up

phrases (auch: catchphrases, claptrap)
volume_up
Phrasen {Subst.}
The report contains many empty phrases and, in particular, pious hopes.
Der Bericht enthält viele inhaltsleere Phrasen und vor allem fromme Wünsche.
There are many fine phrases such as: 'worldwide inequality must be remedied '.
Da gibt es viele schöne Phrasen, wie: '...die weltweite Ungleichheit... muss berichtigt werden '.
The Commission is incapable of taking the measures that are required and is content to reel off hollow phrases.
In ihrer Unfähigkeit, die erforderlichen Maßnahmen ergreifen zu können, begnügt sich die Kommission damit, inhaltsleere Phrasen aneinander zu reihen.
phrases
Using minute phrases and words does not offer the consumer sufficient clarity.
Winzig klein gedruckte Sätze und Wörter schmälern für den Verbraucher den Informationsgehalt.
It is simple and powerful phrases like these that will allow us to understand each other.
Derart einfache und deutliche Sätze wie diese werden uns Gehör verschaffen.
Character Styles are used for formatting single characters, or entire words and phrases.
Zeichenvorlagen werden zur indirekten Formatierung einzelner Zeichen, Worte oder Sätze verwendet.
phrases (auch: terms, expressions, specialist terms)
Phrases such as " illegal immigrants ' are used.
Es werden Ausdrücke gebraucht wie " illegale Auswanderer ".
Write down the main categories of your business and the terms or phrases that might fall under each of those categories.
Notieren Sie sich zunächst die Hauptkategorien Ihres Geschäfts und die Ausdrücke oder Begriffe, die unter die einzelnen Kategorien fallen.
phrases (auch: expressions, sayings, idioms)
phrases (auch: expressions)
phrases
phrases (auch: catchphrases, slogans, bywords, catchwords)
Creativity is the meme-maker that puts slogans on our t-shirts and phrases on our lips.
Schaffenskraft ist der Nachahmer, der Schlagwörter auf unsere T-Shirts druckt und Floskeln auf unsere Lippen bringt.
phrases
phrases (auch: words, voices, expresses, enunciates)
phrases (auch: words, posed, formulated, worded)
Many phrases are so vague that they could be interpreted in any which way in practice.
Vieles ist so vage formuliert, dass praktisch nach wie vor alle Seiten offen sind.
phrases (auch: phrased)

Beispielsätze für "phrases" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe human rights clauses in the Association Agreements should not remain hollow phrases.
Die Menschenrechtsklauseln in den Assoziierungsabkommen müssen mit Leben erfüllt werden.
EnglishI am very grateful to the honourable Member for his question and the way in which he phrases it.
Ich danke dem Herrn Abgeordneten sehr für seine Frage und die gewählte Formulierung.
EnglishI have heard such hollow phrases all too often, and I do not welcome them.
Die Praxis ist mir allzu gut bekannt, um dies nicht zu wollen.
EnglishIt became a catalogue of hollow phrases, of nothingness, of unanswered questions.
Diese Erklärung geriet nämlich zu einem Katalog hohler, nichtssagender Worte und unbeantworteter Fragen.
English“Many people today rely on audio loops and phrases to create music.
“Many people today rely on audio loops and phrases to create music.
EnglishNow, these are not phrases you would normally write at Christmas.
Das ist nicht gerade ein Text, den man zu Weihnachten verschickt.
EnglishI come from a different political culture and do not use phrases of this kind about a fellow parliamentarian.
Ich bin sicher, dass er lediglich das unschuldige Opfer eines Missverständnisses ist.
EnglishYou can also use search operators to search by dates, owners, or phrases.
Zudem können Sie für die Suche anhand von Datumsangaben, Eigentümern und Wortgruppen Suchoperatoren verwenden.
EnglishOther matters receive far less attention, and useful rules remain hollow phrases.
Anderen Bereichen wird weitaus weniger Aufmerksamkeit geschenkt, und zweckdienliche Bestimmungen stehen lediglich auf dem Papier.
EnglishInclude terms or phrases your customers would use to describe your products or services.
Nehmen Sie Begriffe oder Wortgruppen in Ihre Liste auf, mit denen Ihre Kunden Ihre Produkte oder Dienstleistungen beschreiben würden.
EnglishWe have heard various fine phrases quoted about diet.
EnglishHowever, the proposal is full of phrases talking about having to look into things or referring to possible courses of action.
Dieser Vorschlag ist aber voll von Formulierungen, die Prüfaufträge festlegen oder auf Möglichkeiten verweisen.
EnglishJust like the web, the search queries presented may include silly or strange or surprising terms and phrases.
Analog zu bestimmten Bereichen im Web können die Suchanfragen merkwürdige oder ungewöhnliche Wörter oder Wortgruppen enthalten.
EnglishIn the other two cases, our concern is not with the whole content of the indent or recital involved, but with infelicitous phrases found there.
Diese sind von entsprechenden Änderungsanträgen oder Anträgen auf getrennte Abstimmungen abgedeckt.
EnglishNo trust is to be gained by means of hypocritical set phrases, either in Turkey as our partner, or with our citizens at home.
Mit scheinheiligen Floskeln ist kein Vertrauen zu gewinnen, weder beim Partner Türkei, noch bei unseren Bürgern zu Hause.
EnglishYour ad group contains a set of similar ads and the words and phrases, known as keywords, that you want to trigger your ads to show.
EnglishLet me sum them up in four key phrases.
EnglishThe wording of the Protocol is marked by diplomatic phrases which are only moderately successful in concealing its lack of substance.
Die Formulierungen des Protokolls sind geprägt von diplomatischen Konstruktionen, die die Substanzlosigkeit nur mäßig vertuschen.
EnglishWe must therefore genuinely demand – not just using phrases of superficial compromise - the implementation of resolutions 1701 and 1559.
Wir wollten deshalb wirklich — und nicht nur in Formelkompromissen — von der Verwirklichung der Resolutionen 1701 und 1559 reden.
EnglishThe report contains phrases such as: ‘ the right of Member States to develop national endorsements should only apply in exceptional cases’.
Fluglotsen müssen deshalb über fundierte theoretische Kenntnisse sowie umfassende praktische Fähigkeiten und Fertigkeiten verfügen.