EN to perform
play_circle_outline
[performed|performed] {Verb}

to perform (auch: to comply, to dispatch, to fulfil, to implement)
Basic freedoms perform quite different functions in capitalism.
Grundfreiheiten erfüllen im Kapitalismus ganz verschiedene Funktionen.
That is the Commission's task, which is for it to perform.
Denn das ist die Aufgabe der Kommission, die sie auch sollte erfüllen.
How can we explain to the cities precisely what task they have to perform?
Wie kann man den Städten genau erklären, welche Aufgabe sie zu erfüllen haben?
to perform (auch: to create, to do, to make, to render)
Let us tell Turkey straight, and we can dispense with this performance!
Sagen wir das der Türkei, und wir brauchen das Theater hier überhaupt nicht zu machen!
Here's our new law firm: We have the best lawyers with the biggest clients, we always perform for our clients who do business with us.
Wir bringen immer Leistung für unsere Klienten, die mit uns Geschäfte machen.
Since annotations make your ads more relevant, they may also increase your overall ad performance.
Da die Hinweise Ihre Anzeigen relevanter machen, erhöhen sie auch die Gesamtanzeigenleistung.
to perform (auch: to act, to enumerate, to stage, to schedule)
How come he can't perform one of his pieces of music?
Wie kommt es, dass er nicht eines seiner Musikstücke aufführen kann?
So that's the way he made his piece, and as Adam says, we then figured out the best way to have him perform his piece.
Das ist also die Methode mit der er sein Stück gemacht hat, und wie Adam sagt, fanden wir dann den besten Weg, ihn sein eigenes Stück aufführen zu lassen.
So, you know, with Dan, we needed a new design process, a new engineering process to sort of discover his movement and his path to expression that allow him to perform.
Deswegen brauchten wir mit Dan einen neuen Gestaltungsprozess, einen neuen Konstruktionsprozess, um seine Bewegungen zu entdecken und seinen Weg zum Ausdruck, der ihm das Aufführen erlaubt.
to perform (auch: to do, to execute, to expose, to implement)
These actions can also be performed using shortcut keys.
Diese Aktionen können Sie auch über Tastaturbefehle ausführen.
In addition, you'll need to have JavaScript enabled in your browser to view Google ads and perform other account functions.
Darüber hinaus muss im Browser JavaScript aktiviert sein, damit Sie Google-Anzeigen sehen und andere Kontofunktionen ausführen können.
Record, edit, route, mix, automate, recall, and perform other Pro Tools tasks right from the console surface of D-Control ES.
Sie können direkt von der D-Control ES-Konsole aus aufnehmen, bearbeiten, routen, mischen, automatisieren, abrufen und andere Pro Tools-Aufgaben ausführen.
And then here's the reconstructed performance now with the timings of the performance.
Und dann ist hier noch die rekonstruierte Darbietung mit den Zeiteinstellungen der Darbietung.
It was a fantastic performance that gave rise to great enthusiasm among us MEPs.
Es war eine phantastische Darbietung, die bei uns Abgeordneten große Begeisterung auslöste.
An outstanding performance, Mr Verhovstadt.
   – Eine ausgezeichnete Darbietung, Herr Verhofstadt.
Basically between Parliament and the Council, although we shall perform our mediation duties, which is our job.
Vor allem zwischen dem Parlament und dem Rat, wobei wir die Vermittlungsarbeit durchführen werden, wie es unsere Aufgabe ist.
Before the goods are imported, clarify which party is to perform customs clearance (see for example List of SPEDLOGSWISS members).
Klären Sie bereits vor der Einfuhr ab, wer die Verzollung durchführen soll (s. z.
There are many useful features available if you use keyboard modifiers when performing other actions.
Wenn Sie beim Durchführen anderer Aktionen Modifizierertasten verwenden, werden viele hilfreiche Funktionen verfügbar gemacht.
to perform (auch: to deal)
Type is the kind of t-test to perform.
Typ gibt die Form des durchzuführenden t-Tests an.
I will give your staff a greater wonder to perform.
Here's what they can tell you about your performance:
Diese Spalten geben Aufschluss über folgende Punkte Ihrer Leistung:
to perform (auch: to achieve)
Healthy employees can perform better and are less frequently absent.
Gesunde Mitarbeitende können mehr leisten und weisen weniger Absenzen auf.
Lobbyists often perform the useful task of informing us.
Lobbyisten leisten oft nützliche Arbeit, indem sie uns Informationen zukommen lassen.
The purpose of EMAS is to help organisations to perform better and to exceed that minimum.
Mit EMAS soll ihnen geholfen werden, auf diesem Gebiet mehr zu leisten und über dieses Minimum hinauszugehen.
to perform (auch: to fulfil, to meet, to fulfill)
I talked about this masculinity that one need not perform.
Ich erzählte von dieser Männlichkeit, der man nicht nachkommen muss.
The Foreign Ministers, who at present constitute the General Affairs Council, can no longer perform this duty adequately.
Die Außenminister, die heute den Rat " Allgemeine Angelegenheiten " bilden, können doch dieser Verpflichtung gar nicht mehr nachkommen.
Our committee would then no longer be able to do any fine-tuning in this area, and we would thus be inadequately performing our monitoring function.
Damit konnte aber unser Ausschuss in diesem Bereich keine Feinsteuerung mehr vornehmen, weswegen wir unserer Aufgabe der Kontrolle nicht genügend nachkommen.
to perform (auch: to dally, to feature, to feign, to punt)
Such groupings in the European Parliament often perform a valuable role.
Solche Gruppierungen spielen im Europäischen Parlament oft eine wertvolle Rolle.
Ladies and gentlemen, a single musician cannot perform a symphony.
Mit einem einzigen Instrument, meine Damen und Herren, kann man keine Symphonie spielen.
President Yushchenko has a particular role to play and duty to perform.
Präsident Juschtschenko hat hier eine besondere Rolle zu spielen und Pflicht wahrzunehmen.
We have a democratic duty to be here and perform our duties.
Es ist unsere demokratische Pflicht, hier zu erscheinen und unsere Arbeit zu tun.
So what we are doing today is just a small part of the job that society as a whole has to perform.
Deswegen ist auch das, was wir heute tun, nur ein Stückchen der Arbeit, die die Gesamtgesellschaft leisten muss.
And so what I'd like to do this morning for the next few minutes is perform a linguistic resurrection.
Und was ich also an diesem Morgen in den nächsten paar Minuten tun möchte, ist eine linguistische Auferweckung.
It is still also women who perform the larger part of unremunerated work.
Darüber hinaus verrichten nach wie vor die Frauen den Großteil der unentgeltlichen Arbeiten.
We are deemed to perform the same work and should therefore receive the same emoluments.
Es wird von uns erwartet, dieselbe Arbeit zu verrichten, und wir müssen daher auch dieselbe Vergütung dafür erhalten.
(g) Generally perform all other work that the Conference may require.
g) es verrichtet ganz allgemein alle sonstigen Arbeiten, welche die Konferenz ihm aufträgt.
to perform (auch: achieve)
UN personnel throughout the world perform heroic and often unheralded work.
Die Mitarbeiter der UNO in der ganzen Welt vollbringen heroische und oft unvorhergesehene Taten.
We know that this is a task for us all to perform.
Wir wissen, dass wir hier gemeinsam eine Aufgabe zu vollbringen haben.
Malta cannot perform miracles on its own.
Malta kann auf sich allein gestellt keine Wunder vollbringen.
to perform (auch: to execute)
to perform (auch: to administer, to carry out, to execute, to fulfil)
You are performing your work for Europe in a truly momentous period.
Sie arbeiten in einer Zeit für Europa, in der sich wahrhaft bedeutsame Entwicklungen vollziehen.
Health insurers that are active in the field of compulsory health insurance are deemed to be federal bodies since they perform a public task on behalf of the Federal authorities.
Krankenkassen, die im Bereich der obligatorischen Krankenversicherung tätig sind, gelten als Bundesbehörden, weil sie eine öffentliche Aufgabe des Bundes vollziehen.
This is an issue on which I am pleased to say Parliament has performed a great U-turn.
Es handelt sich hier um ein Thema, bei dem ich mit Freude feststellen kann, dass das Parlament eine großartige Kehrtwende vollzogen hat.
to perform (auch: to demonstrate, to present, to show)
to perform (auch: to carry out, to make, to take, to undertake)
If they need to perform brain surgery or something similar, let's volunteer one of the Members of the Council.
Wenn diese eine Herzoperation oder dergleichen vornehmen müssen, so sollte dies an den Ratsmitgliedern erfolgen, bei denen gerade die Notwendigkeit dazu besteht.
So, by analyzing this video with computer vision techniques, they were able to drive the facial rig with the computer-generated performance.
Indem man dieses Video mit Computervision-Techniken analysierte, konnte man die Gesichtsanimation mit der computergenerierten Tätigkeit vornehmen.
Our committee would then no longer be able to do any fine-tuning in this area, and we would thus be inadequately performing our monitoring function.
Damit konnte aber unser Ausschuss in diesem Bereich keine Feinsteuerung mehr vornehmen, weswegen wir unserer Aufgabe der Kontrolle nicht genügend nachkommen.
to perform (auch: to declaim, to pose, to recite, to state)
The first time that I performed, the audience of teenagers hooted and hollered their sympathy, and when I came off the stage I was shaking.
Das erste Mal, dass ich vorgetragen habe, heulte und schrie das Publikum aus Teenagern ihre Sympathie und als ich von der Bühne kam, zitterte ich.

Synonyme (Englisch) für "perform":

perform
English

Beispielsätze für "to perform" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI can't perform miracles!
Englishperform duties on a full-time basis
Englishto perform sth.
EnglishThat means the German Presidency will have to perform a difficult balancing act.
Das alles wird dem deutschen Vorsitz einen schwierigen Balanceakt abverlangen.
EnglishI have the feeling they are just another compulsory exercise we have to perform.
Das, was wir darin erfahren, können wir ruhig auch in der Zeitung nachlesen.
EnglishSubtle maneuvering of the hands is required to perform delicate tasks like this.
Subtile Handbewegungen sind nötig, um eine delikate Aufgabe wie diese zu bewältigen.
EnglishThe Equities business area continued to perform extremely well across all markets.
Der Geschäftsbereich Aktien entwickelte sich in allen Märkten sehr erfreulich.
EnglishI call on you to wake up, perform the duties of your office and take responsibility.
Wachen Sie auf, walten Sie Ihres Amtes und nehmen Sie Ihre Verantwortung wahr!
EnglishHow can we explain to the cities precisely what task they have to perform?
Wie kann man den Städten genau erklären, welche Aufgabe sie zu erfüllen haben?
EnglishIf it were quite as simple to perform political surgery, we would make faster progress.
Wenn die politische Kleinarbeit so einfach wäre, würden wir schneller vorankommen.
EnglishIt has become traditional for the European Union to perform this operation.
Dies ist eine Handlung, die in der Europäischen Union bereits Tradition hat.
EnglishWe should not just talk about the tasks the applicant countries must perform.
Sprechen wir nicht immer nur von den Aufgaben, die die Beitrittsländer zu erfüllen haben.
EnglishThe Complete words only check box allows you to perform an exact search.
Das Markierfeld Nur ganze Wörter erlaubt Ihnen die Durchführung einer exakten Suche.
EnglishI hope you'll forgive me if I don't perform a kind of one-man savant show for you today.
Ich hoffe, Sie vergeben mir, wenn ich Ihnen heute keine Ein-Mann-Savant-Show vorführe.
EnglishDownload High Resolution Image: Sibelius 7 Play Perform Share - HiRes
Bild in hoher Auflösung herunterladen: Sibelius 6 - Versions Feature - HiRes
EnglishWe are fortunate in having a Scottish coastal forum to perform this role.
Wir sind in der glücklichen Lage, dass das schottische Küstenforum diese Rolle übernimmt.
EnglishAnd then I was fortunate enough to actually perform this in California with Velocity Circus.
Dann hatte ich das Glück das in Kalifornien im Velocity Circus wirklich vorzuführen.
EnglishMr President, this House is about to perform an act of great courage and far-sightedness.
Herr Präsident, dieses Parlament rüstet sich zu einem sehr mutigen und weitsichtigen Akt.
EnglishBut, where the Constitution is concerned, do not rush to perform the burial rites.
Doch den Abgesang auf die Verfassung anzustimmen, wäre voreilig.
EnglishAny economic activity we perform has to overcome the enormous obstacle of distance.
Alle unsere Wirtschaftstätigkeiten haben das sehr große Hindernis der Entfernung zu überwinden.