So schreibt man einen CV auf Deutsch

Englisch-Deutsch Übersetzung für "perfectly"

 

"perfectly" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-64 von 563

perfectly

perfectly (auch: flawless, perfect)

There were a few things that appeared not to be organised absolutely perfectly.

Es gab einige wenige Dinge, die anscheinend nicht ganz perfekt organisiert waren.

All of audio as we know it is an attempt to be more and more perfectly linear.

Jede Tontechnik, die wir kennen, ist ein Versuch, zunehmend perfekt linear zu sein.

For women, shame is do it all, do it perfectly and never let them see you sweat.

Für Frauen ist Scham, alles zu machen, perfekt, und sie nie deinen Schweiß sehen lassen.

(Music: "Sonata in F," KV 13, by Wolfgang A. Mozart) It fits the room perfectly.

(Musik: "Sonate in F Dur," KV 13, von Wolfgang A. Mozart) Sie passt perfekt zu dem Raum.

When we don't quite predict something perfectly, we get really excited about it.

Und wenn wir etwas nicht perfekt vorhersagen, finden wir das aufregend.

perfectly (auch: directly, honestly, really, bluntly)

perfectly {Adverb}

perfectly (completely) {Adv.} (auch: wholly, totally, altogether, completely)

völlig {Adv.}

I believe that article K.3 of the Treaty on European Union was perfectly sound.

Meines Erachtens war der Bezug auf Artikel K3 des EU-Vertrags völlig berechtigt.

This is very rough, and this is sort of smooth, and this perfectly smooth.

Das ist sehr rau, das andere ansatzweise glatt, während dieses völlig glatt ist.

You are perfectly correct: it is not something to be left for the medium term.

Sie haben völlig Recht: Das ist kein Thema, das erst mittelfristig behandelt werden kann.

In his speech Mr Colom outlined a Committee on Budgets position absolutely perfectly.

In seiner Rede hat Herr Colom den Standpunkt des Haushaltsausschusses völlig klargemacht.

This is perfectly plain as far as the French Presidency is concerned.

Dies alles ist für die französische Präsidentschaft völlig selbstverständlich.

perfectly (exactly) {Adv.}

genau (vorhersagbar) {Adv.}

He knows perfectly well that she cannot come to this House to set the record straight.

Er weiß ganz genau, daß sie nicht hierher kommen kann, um Klarheit zu schaffen.

Ladies and gentlemen, you are perfectly aware that this is not a debate.

Meine Damen und Herren, Sie wissen genau, dass dies keine Aussprache ist.

Now you are all experts; you know perfectly well that this proposal was not realistic.

Sie sind alle Profis, Sie wissen ganz genau, dass dieser Vorschlag nicht realistisch war.

Our scientific cooperation agreement fits perfectly into this process.

Unser Abkommen über wissenschaftliche Zusammenarbeit paßt genau in dieses Vorgehen hinein.

We know perfectly where all the ATMs are about the city of Maastricht.

Wir wissen ganz genau, wo sich alle Geldautomaten um Maastricht herum befinden.

perfectly {Adv.} (auch: flawlessly, beyond doubt, beyond question, impeccably)

einwandfrei {Adv.}

Procedure 86.3, which the honourable Members criticise, is in our view perfectly legal.

Unserer Meinung nach ist das von den Kollegen kritisierte Verfahren nach Artikel 86 Absatz 3 EGV juristisch völlig einwandfrei.

It would be very short-sighted to disturb the equilibrium in a market organisation of this kind - which works perfectly - simply for the sake of reform.

Es wäre nicht sehr weitsichtig, eine solche Marktordnung, die einwandfrei funktioniert, nur um der Reform willen aus dem Gleichgewicht zu bringen.

At the moment, all the ships are still new and everything works perfectly, but will these ships still be OK when they are 20 or 25 years old?

Jetzt sind alle Schiffe noch neu und alles funktioniert einwandfrei, aber werden diese Schiffe, wenn sie 20 oder 25 Jahre alt sind, auch noch in Ordnung sein?

Maybe there is the odd resolution for a trip, but the worst you can say here is that 98 % and more of the Members conduct themselves in a perfectly fit and proper manner.

Gelegentlich mag zwar der Entschluß zu einem Fehltritt bestehen, doch kann gesagt werden, daß sich 98 % der Mitglieder dieses Hauses und mehr absolut korrekt und einwandfrei verhalten.

perfectly {Adv.}

wunderschön (einwandfrei) {Adv.}

perfectly (completely) {Adv.} (auch: utterly, totes, perfectly, quite)

vollkommen {Adv.}

Once this has been done, it is perfectly legitimate to consider holding a referendum.

Dann ist es vollkommen legitim, eine Volksabstimmung in Betracht zu ziehen.

I perfectly understand the countries and many businesspeople who want legal security.

Ich verstehe vollkommen die Länder und viele Unternehmer, die Rechtssicherheit wollen.

The legal base for the agency is perfectly adequate and does not need to be amended.

Die Rechtsgrundlage für die Agentur ist vollkommen ausreichend und bedarf keinerlei Änderung.

The concept of Ivorian nationality would appear to me to be perfectly well founded.

Mir scheint das Konzept der Ivorität vollkommen begründet zu sein.

To the accusation: ‘ you have not been neutral’, I reply: ‘ we have been perfectly neutral’.

Auf die Anschuldigung „ Sie waren nicht neutral“ antworte ich: „ Wir waren vollkommen neutral“.

perfectly (correct, possible, understandable) {Adv.} (auch: quite)

durchaus (völlig) {Adv.}

Many doubters must now recognise that these things are perfectly possible.

Viele Zweifler müssen jetzt einsehen, dass diese Dinge durchaus durchführbar sind.

The United States could perfectly well adopt the same approach on this issue.

Die USA könnten in der vorliegenden Angelegenheit durchaus dieselbe Haltung einnehmen.

It is perfectly possible to open the doors to Croatia without the Constitutional Treaty.

Es ist durchaus möglich, Kroatien den Weg zum Beitritt ohne den Verfassungsvertrag zu ebnen.

It is a self-aware sector and is perfectly capable of standing on its own two feet.

Es handelt sich um einen selbstbewussten Sektor, der durchaus auf eigenen Füßen stehen kann.

Under the Rules of Procedure Mr Cohn-Bendit is perfectly entitled to make that request.

Nach der Geschäftsordnung ist Herr Cohn-Bendit durchaus berechtigt, diesen Antrag zu stellen.

perfectly (exactly) {Adv.} (auch: utterly, totes, perfectly, quite)

vollkommen {Adv.}

perfectly (exactly) {Adv.}

exakt (vorhersagbar) {Adv.}

And as the sun sets behind her temple in the afternoon, it perfectly bathes his temple with her shadow.

Und wenn die Sonne am Nachmittag hinter ihrem Tempel untergeht, badet sein Tempel exakt in ihrem Schatten.

This well-known [ Dutch ] expression perfectly embodies the spirit of the Socrates programme.

Dieses bekannte niederländische Sprichwort spiegelt meiner Meinung nach exakt wider, worum es beim SOKRATES-Programm geht.

And every spring and autumn, exactly at the equinox, the sun rises behind his temple, and perfectly bathes her temple with his shadow.

Und in jedem Frühling und Herbst, exakt an der Tag- und Nachtgleiche, geht die Sonne hinter seinem Tempel auf, und badet ihren Tempel exakt in seinem Schatten.

(Laughter) I put together projects like Earth Sandwich, where I ask people to try and simultaneously place two pieces of bread perfectly opposite each other on the Earth.

(Gelächter) Ich habe Projekte wie Earth Sandwich entwickelt, bei dem ich Menschen bitte, zwei Scheiben Brot so auf der Erde zu platzieren, dass sie exakt aufeinander liegen.

For instance, if you look at the odds on horses at a racetrack, they predict almost perfectly how likely a horse is to win.

So zum Beispiel, wenn man sich die Gewinnchancen bei einem Pferderennen anschaut, sagen sie beinahe exakt voraus, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, dass ein Pferd gewinnt.

perfectly (faultlessly) {Adv.}

tadellos (sich verhalten) {Adv.}

The market mechanisms have been working perfectly.

Die Marktmechanismen haben bislang tadellos funktioniert.

And he's perfectly making his way between the two.

Und er fährt tadellos zwischen den Beiden vorbei.

perfectly (to an unmitigated extent) {Adv.} [umg.]

furchtbar (schrecklich, schlimm, ekelhaft) {Adv.} [umg.]

perfectly (faultlessly) {Adv.}

fehlerlos (singen) {Adv.}

perfectly {Adv.} (auch: really)

gradezu {Adv.}

perfect

perfect (auch: flawless, perfectly)

The Amsterdam Treaty is not perfect, because we human beings are not perfect.

Der Amsterdamer Vertrag ist nicht perfekt, denn wir Menschen sind nicht perfekt.

SVGs are high-quality vector graphics that look perfect when scaled to any size.

SVGs sind hochwertige Vektorgrafiken, die in jeder Größe perfekt aussehen.

The Commission proposal, like everything else in this world, is not perfect.

Der Vorschlag der Kommission ist, wie alles in dieser Welt, nicht perfekt.

So is it that, though they make perfect economic sense, we don't do them?

Also warum, obwohl sie ökonomisch perfekt Sinn machen, kaufen wir sie nicht?

It is not perfect, but it works without any supranational suprstructure.

Es ist nicht perfekt, aber es funktioniert ohne supranationale Strukturen.

perfect (auch: totally, absolute, altogether, plenarily)

That is not to say that the legislation is perfect; no legislation is perfect.

Das heißt jedoch nicht, daß die Gesetze vollkommen sind; kein Gesetz ist vollkommen.

I am not so naïve as to believe that the Community system is perfect.

Ich bin nicht so naiv, das Gemeinschaftssystem für vollkommen zu halten.

I have just said so, and I believe that we are in perfect agreement.

Ich habe es gerade gesagt, und ich glaube, daß wir uns vollkommen einig sind.

As the work of human hands, however, it is not perfect or polished.

Als Werk von Menschenhand ist er weder vollkommen noch abgerundet.

As I have already said, the result is good, but it is not perfect.

Wie ich schon sagte, ist das Ergebnis zufriedenstellend, aber nicht vollkommen.

perfect (auch: proper, sound, unobjectionable, faultless)

People say to me that the cattle that are exported are in perfect condition.

Aber, so sagt man mir, die ausgeführten Rinder sind einwandfrei.

And in these instances, the poem would come up on the page perfect and intact but backwards, from the last word to the first.

Bei diesen Gelegenheiten kam das Gedicht einwandfrei und intakt auf dem Papier an – aber rückwärts – vom letzten Wort zum ersten.

"Perfect running."

"Läuft einwandfrei."

It is a perfectly good system.

Das ist eine absolut einwandfreie Methode.

I emphasise this because the application of the precautionary principle demands more than perfectly crafted legislation.

Ich unterstreiche dies, weil bei der Anwendung des Vorsorgeprinzips mehr als nur handwerklich einwandfreie Gesetzgebung verlangt wird.

perfect (auch: finished, completed, accomplished, achieved)

perfect (auch: standing up, emphatic, convincing, winning over)

perfect (auch: spotless, spotlessly, stainless, unsullied)

This way hejust... stays perfect.

Auf diese Weise bleibt er immer makellos.

perfect (auch: sound, impeccable, squeaky-clean, free from error)

perfect {Adjektiv}

perfect (very satisfactory) {Adj.} (auch: pretty, marvellous, beauteous, splendid)

herrlich {Adj.}

She goes to cut the butt off the ham and throw it away, and she looks at this piece of ham and she's like, "This is a perfectly good piece of ham.

Sie geht hin und schneidet das Ende des Schinkens ab und wirft es weg, und dann betrachtet sie dieses Stück Schinken und sie denkt: "Das ist ein herrliches Stück Schinken.

perfect (very satisfactory) {Adj.} (auch: delightful, lovely, magic)

wunderbar {Adj.}

Today would have been a perfect opportunity.

Das hätten wir genau heute wunderbar nutzen können.

It is a great and perfect thing.

Es ist großartig und wunderbar.

It's a perfectly wonderful way to spent a weekend afternoon, watching a football game in a stadium.

Es ist eine wunderbare Art, einen Wochenendnachmittag damit zu verbringen, sich in einem Stadion ein Fussballspiel anzusehen.

perfect (accent, technique) {Adj.} (auch: faultless)

sauber (fehlerlos) {Adj.}

perfect (unmitigated) {Adj.} [umg.] (auch: dead, plumb)

absolut {Adj.}

Based on everything we know about the mushroom bodies, this makes perfect sense.

Basierend auf allem, was wir über die Pilzkörper wissen, macht dies absolut Sinn.

The preparation of this year, therefore, is a perfect opportunity to integrate this policy.

Es ist also absolut angezeigt, in diesem Jahr die Vorarbeiten durchzuführen, um diese Politik schlüssig vorzubereiten.

It therefore seems that mentioning the Charter in the Treaty of Nice is something that makes perfect sense.

Deshalb scheint mir, dass die Erwähnung der Charta, die wir im Vertrag von Nizza verkünden werden, absolut sinnvoll ist.

This process makes perfect sense in both ecological and economic terms and has proved its technical worth on a large scale.

Dieses Verfahren ist ökologisch wie auch ökonomisch absolut sinnvoll und hat sich großtechnisch bewährt.

It will not be perfect, but striving for perfection is a good way of achieving nothing at all.

Das absolut Gute ist nicht erreichbar, aber der Versuch es zu erreichen, ist für die Verwirklichung des vorliegenden Guten das schlimmste Hindernis.

perfect (complete) {Adj.}

umfassend (Kenntnisse, Wissen) {Adj.}

The result is not perfect by any means, but it is an indication of how far we have come.

Das Ergebnis ist keineswegs umfassend, aber ein Beweis dafür, wo wir angelangt sind.

On the other hand, it would be perfectly suited to a place within a broad, renewed Euro-Mediterranean partnership.

Hingegen würde sie voll und ganz in eine umfassende und erneuerte Europa-Mittelmeerpartnerschaft passen.

perfect (faultless) {Adj.}

gelungen (Aufführung) {Adj.}

Every country has perfectly good training schools, and we must make sure that they are able to keep their young players up to a certain age.

Im derzeitigen Europäischen Jahr der Erziehung durch Sport mit vielen gelungenen Großveranstaltungen gibt es aber auch Problemfelder, etwa im Fußball.

perfect (knowledge) {Adj.} (auch: cast-iron, comprehensive, solid)

lückenlos {Adj.}

Thirdly, we must introduce a system of perfect traceability of raw materials that end up in the food chain.

Drittens müssen wir dafür Sorge tragen, dass Rohstoffe für die Futtermittelherstellung lückenlos zurückverfolgt werden können.

perfect (piece of work, dictation) {Adj.} [Reit.]

fehlerfrei {Adj.} [Reit.]

perfect (exact) {Adj.}

getreu (Ebenbild, Abbild) {Adj.}

perfect (faultless) {Adj.}

tadellos (Zustand) {Adj.}

I thought Mr Poettering’ s speech was marvellous, to the point and perfect, even on the subject of the wall.

Ich fand den Redebeitrag von Poettering außergewöhnlich, präzise und tadellos, selbst in Bezug auf die Mauer.

perfect (faultless) {Adj.}

lupenrein (Diamant) {Adj.}

perfect (happiness) {Adj.} (auch: perfect, unspoilt)

ungetrübt {Adj.}

perfect (happiness) {Adj.} (auch: contented, perfectly contented)

wunschlos {Adj.}

perfect (order) {Adj.} (auch: exemplary, impeccable, model, spotless)

perfect (order, condition) {Adj.} (auch: impeccable, model)

musterhaft {Adj.}

perfect (days, relationship) {Adj.} (auch: perfect, unspoilt)

ungetrübt {Adj.}

perfect (faultless) {Adj.}

absolut gelungen (Aufführung) {Adj.}

perfect (precision) {Adj.} (auch: accurate to the last millimetre, minutely accurate)

perfect {Adj.} [Ling.]

Perfekt… {Adj.} [Ling.]

The Amsterdam Treaty is not perfect, because we human beings are not perfect.

Der Amsterdamer Vertrag ist nicht perfekt, denn wir Menschen sind nicht perfekt.

SVGs are high-quality vector graphics that look perfect when scaled to any size.

SVGs sind hochwertige Vektorgrafiken, die in jeder Größe perfekt aussehen.

The Commission proposal, like everything else in this world, is not perfect.

Der Vorschlag der Kommission ist, wie alles in dieser Welt, nicht perfekt.

So is it that, though they make perfect economic sense, we don't do them?

Also warum, obwohl sie ökonomisch perfekt Sinn machen, kaufen wir sie nicht?

It is not perfect, but it works without any supranational suprstructure.

Es ist nicht perfekt, aber es funktioniert ohne supranationale Strukturen.

perfect {Substantiv}

perfect {Subst.} [Ling.] (auch: perfect tense)

Perfekt {n} [Ling.]

The Amsterdam Treaty is not perfect, because we human beings are not perfect.

Der Amsterdamer Vertrag ist nicht perfekt, denn wir Menschen sind nicht perfekt.

SVGs are high-quality vector graphics that look perfect when scaled to any size.

SVGs sind hochwertige Vektorgrafiken, die in jeder Größe perfekt aussehen.

The Commission proposal, like everything else in this world, is not perfect.

Der Vorschlag der Kommission ist, wie alles in dieser Welt, nicht perfekt.

So is it that, though they make perfect economic sense, we don't do them?

Also warum, obwohl sie ökonomisch perfekt Sinn machen, kaufen wir sie nicht?

It is not perfect, but it works without any supranational suprstructure.

Es ist nicht perfekt, aber es funktioniert ohne supranationale Strukturen.

perfect (couple, job) {Subst.} (auch: ideal, of one's dreams)

Traum… {Subst.}

So we all have in our head the perfect house, the American dream, which is a house, the dream house.

Wir haben also ein perfektes Haus im Kopf, den Amerikanischen Traum, der ein Haus ist – ein Traumhaus.

It is perfectly justifiable to say that we now have a chance to make yesterday's dreams come true.

Man kann also mit Fug und Recht behaupten, daß die Chance gekommen ist, die Träume von gestern zu verwirklichen.

perfect (landing, weather) {Subst.} (auch: archetypal)

Bilderbuch… {Subst.}
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "perfectly":

Synonyme (Englisch) für "perfect":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "perfectly" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "perfectly" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

It is perfectly clear that is what Mr Clarke and the UK Presidency intend to do.

Was für eine eindeutige Rechtsgrundlage gibt es denn in der Europäischen Union?

That I understand perfectly well and that is no criticism of Mr Prodi either.

Das begreife ich sehr gut, und damit möchte ich Herrn Prodi auch nicht kritisieren.

As regards the date, the Commission has made its preference perfectly clear.

In der Frage des Datums hat die Kommission ihre Präferenz eindeutig dargelegt.

This makes it perfectly clear how important dialogue is and what we need to do.

Dies macht erst recht deutlich, wie notwendig der Dialog ist und was wir tun müssen.

This approach fits in perfectly with the sixth environmental action programme.

Dieser Ansatz steht voll und ganz im Einklang mit dem Sechsten Umweltaktionsprogramm.

It is perfectly feasible for them to become a part of the European economy.

Als solche können sie in die europäische Wirtschaft mit aufgenommen werden.

I assure you that this is perfectly in order under the Rules of Procedure.

Ich kann Ihnen versichern, daß nach der Geschäftsordnung alles korrekt läuft.

There is nothing the Commission can do to change this perfectly clear legal situation.

Die Kommission kann an dieser vollständig klaren Rechtslage nichts ändern.

But this is an error that we could perfectly well make good in the years to come.

Doch diesen Fehler können wir in den kommenden Jahren vollständig beheben.

Mr President, we addressed this question last week in a perfectly normal manner.

Herr Präsident, diese Frage haben wir letzte Woche ganz normal behandelt.

The Western fear of Russia, even though it is often hidden, is perfectly real.

Die Furcht des Westens vor Rußland wird zwar oft verschwiegen, ist aber real vorhanden.

I know perfectly well that we shall have to discuss finance when the time comes.

Ich weiß wohl, dass wir zum gegebenen Zeitpunkt darüber sprechen werden.

I want to make one thing perfectly clear: nothing can justify terrorism.

Ich will ganz klar sagen: Es gibt keinen einzigen Grund, der Terror rechtfertigt!

Mr President, I have nothing to say about the Minutes, I am perfectly happy with them.

Herr Präsident, zum Protokoll möchte ich nichts sagen, damit bin ich wirklich zufrieden.

However, to be perfectly honest, I am beginning to wonder if Turkey wants the same thing.

Allmählich frage ich mich ernsthaft, ob das die Türkei eigentlich auch selbst will.

As far as organization is concerned, the Joint Assembly ran perfectly.

Was die Organisation betrifft, verlief die Paritätische Versammlung gut.

I can assure you that the Commission understands this position perfectly.

Ich kann Ihnen versichern, daß die Kommission für diese Position vollstes Verständnis hat.

The rapporteur has adopted a perfectly good position in this issue, in the final analysis.

Auch der Berichterstatter ist hier letztendlich zu einem guten Schluß gekommen.

Anyone with a clear conscience can go along with this perfectly well.

Jeder, der ein gutes Gewissen besitzt, kann damit bestens zurechtkommen.

I remember the question perfectly well and the answer was a definite ‘ no’.

Ich stimme Ihnen zu und werde die entsprechenden Maßnahmen ergreifen.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Englisch Wörterbuch.