Langeweile?

Probier unser Galgenmännchen-Spiel aus

Englisch-Deutsch Übersetzung für "to participate"

 

"to participate" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-36 von 1366

to participate {Verb}

to participate [participated|participated] {Vb.} (auch: to partake, to attend, to take part)

No, equality means that we all participate in both working life and family life.

Nein, Gleichstellung bedeutet, daß alle am Arbeits- und am Familienleben teilnehmen.

This could also affect citizens who participate in the consultation procedure.

Dies könnte sich auch auf Bürger auswirken, die an diesen Konsultationen teilnehmen.

Peace can only be achieved if women participate fully in the peace process.

Frieden kann es nur geben, wenn Frauen paritätisch am Friedensprozess teilnehmen.

It is totally incorrect and wrong that we participate in those kind of votes.

Es ist nicht korrekt, ja sogar falsch, dass wir an derartigen Abstimmungen teilnehmen.

Check the box below if you want to participate in the organ donor program.

Kreuzen Sie den Kasten unten an, wenn Sie am Organspende Programm teilnehmen möchten.

to participate [participated|participated] {Vb.} (auch: to groove, to take part, to join in)

The Scandinavian countries should participate, as suggested, preserving the Nordic Passport Union.

Die nordischen Länder müssen mitmachen, die nordische Paßunion muß wie vorgesehen erhalten bleiben.

We also have designers from around the world that participate.

Wir haben auch Designer aus aller Welt, die mitmachen.

I am also hoping for major participation from those Nordic countries that are outside the EU but participate in the Nordic customs union.

Außerdem hoffe ich auf eine intensive Teilnahme aus den nordischen Ländern, die nicht Mitglied der EU sind, die aber bei der nordischen Paßunion mitmachen.

If we are to be able to make some impact upon climate change, everyone must participate, especially the United States which is one of the biggest producers of greenhouse gases.

Wollen wir etwas Wirkungsvolles gegen Klimaveränderungen unternehmen, müssen alle mitmachen, insbesondere die USA, die einer der größten Verursacher von Treibhausgasen sind.

We know that one Member States meets all the criteria for membership of EMU, did not enter a condition in the Accession Treaty, but yet does not want to participate.

Wir wissen, daß ein Mitgliedstaat allen Anforderungen für den Beitritt zur WWU genügt, dazu keinen Vorbehalt im Beitrittsvertrag gemacht hat, aber dennoch nicht mitmachen will.

to participate [participated|participated] {Vb.} (auch: to partake, share)

On the contrary, they are free to participate in this cooperation.

Im Gegenteil, sie können ungehindert an dieser Zusammenarbeit teilhaben.

From 1 May 2004, the new Member States will participate in all of the support programmes in the European budget.

Ab 1. Mai 2004 werden die neuen Mitgliedstaaten an allen Förderprogrammen aus dem europäischen Haushalt teilhaben.

Third country nationals can already participate in many ways in local life within the European Union.

Angehörige aus Drittländern können bereits auf vielfältige Weise am kommunalen Leben in der Europäischen Union teilhaben.

We thought everyone could participate.

Wir dachten, dass jeder teilhaben konnte.

How will Europe participate in this?

Wie wird Europa daran teilhaben?

to participate [participated|participated] {Vb.} (auch: to partake)

This is the simple and transparent way to participate in all key investment markets.

Einfach und transparent können Sie damit an allen wichtigen Anlagemärkten partizipieren.

We could probably do more if the fishermen and the shipowners were to participate more.

Wahrscheinlich könnten wir mehr tun, wenn die Fischer und Reeder stärker partizipieren würden.

But an equal partnership means one in which the whole population is able to participate.

Eine gleichberechtigte Partnerschaft bedeutet aber, daß die gesamte Bevölkerung daran partizipieren kann.

UBS will participate fully in this attractive business environment and leverage the potential in this market provided by its client franchise and its superior products and technology.

UBS wird an diesem attraktiven Geschäftsfeld partizipieren und ihr Potenzial sowohl auf Produkteebene wie auch im technologischen Bereich gezielt in diese Märkte einbringen.

For the new Member States, funds are, in the first instance, made available to enable them to participate in existing Community programmes, which they already do in some cases.

Für die neuen Mitgliedstaaten stehen zum einen die Mittel bereit, damit sie an den bestehenden Gemeinschaftsprogrammen partizipieren können, was ja teilweise auch schon jetzt der Fall ist.

I believe that we should constructively and actively participate in defining these.

Ich meine, dass wir an dieser Definition konstruktiv und aktiv mitarbeiten sollen.

I hope that honourable Members of this Parliament will participate actively in this committee.

Ich hoffe, dass die verehrten Abgeordneten dieses Parlaments aktiv in diesem Ausschuss mitarbeiten werden.

There we had 18 Members, and in the end you too accepted not having a place to enable the smaller groups could participate.

Dort hatten wir 18 Personen, und Sie haben dort schließlich auch auf eine Position verzichtet, damit die kleinen Fraktionen dort mitarbeiten konnten.

This document sets out a number of clear targets to be achieved in which we, in Parliament and the Council, will have to participate.

In dem Dokument ist eine Reihe klar umrissener Ziele aufgeführt, die es zu erreichen gilt und an denen wir im Parlament und im Rat mitarbeiten müssen.

They must also realise, however, that, if they are not members of the club, they cannot participate in the decisions on the same conditions as the members.

Jedoch müssen sie auch verstehen, dass sie bei Nichtzugehörigkeit auch nicht in gleicher Weise wie die anderen Mitgliedstaaten an den Beschlüssen mitarbeiten können.

But these are few suggestions in which we can merely co-participate.

Aber das sind einige Vorschläge, bei denen wir nur mit beteiligt sein können.

Should the European Parliament participate in this model?

Muss das Europäische Parlament an diesem Modell beteiligt sein?

If Europe is to become whole, the objective must be for all Member States to participate in all areas of cooperation.

Damit Europa wirklich eins wird, müssen sämtliche Mitgliedstaaten an allen Bereichen der Zusammenarbeit beteiligt sein.

However, it is probable that not all the Member States will participate, because they are either unwilling or unable to do so.

Möglicherweise werden aber nicht alle Mitgliedstaaten daran beteiligt sein, entweder weil sie nicht wollen, oder weil sie nicht können.

participate in a loss

am Verlust beteiligt sein

The extent to which the banks will participate is an open question here.

Hier ist es offen, inwieweit die Banken sich beteiligen werden.

Ireland has indicated that it is going to participate.

Irland hat bereits angezeigt, dass es sich beteiligen wird.

You need clear, open visibility of what the best people in that crowd are capable of, because that is how you will learn how you will be empowered to participate.

Man braucht eine klare, offene Sicht auf die Fähigkeiten der besten Menschen in dieser Masse, da man so lernt, wie man sich beteiligen kann.

All countries with any involvement in the fishing industry - such as catching the fish, owning or crewing vessels, providing harbours, buying the final product - must participate.

Alle Länder mit einem Anteil am Fischereisektor - Fischfang, Haltung oder Anheuern der Besatzung von Schiffen, Bereitstellung von Anlegeplätzen, Abkauf des Enderzeugnisses - müssen sich beteiligen.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "participate":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "to participate" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "to participate" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Typically, eight students participate in the video internship program each year.

Typically, eight students participate in the video internship program each year.

(c) To participate, if possible, in the hearing referred to in paragraph 12 above;

c) soweit dies möglich ist, an der in Ziffer 12 genannten Anhörung teilzunehmen;

Not inviting us to participate is the best way to avoid having to listen to us.

Wenn man uns nicht hören will, dann lädt man uns am besten gar nicht erst ein.

We are currently evaluating AVX plug-in vendors to participate in the program.

Derzeit werden AVX-Plug-In-Anbieter für eine Teilnahme am Programm evaluiert.

Therefore it is an honour for me to participate in this debate on her behalf.

Es ist mir deshalb eine Ehre, an ihrer Stelle an dieser Debatte teilzunehmen.

I look forward to participating in the discussions of the Dehaene Working Group.

Ich freue mich auf die Teilnahme an den Gesprächen der Dehaene-Arbeitsgruppe.

So many thanks to Mrs Read and to everybody who has participated in the work.

Nochmals vielen Dank an Frau Read und alle, die ihren Beitrag dazu geleistet haben.

I have been invited to participate in the development committee in the World Bank.

Ich wurde aufgefordert, im Entwicklungsausschuss der Weltbank mitzuarbeiten.

Chile is thereby the first Latin American country to participate in the NAB.

Chile ist damit das erste lateinamerikanische Land, das sich an den NKV beteiligt.

The candidate countries, though, must participate in this reform on an equal footing.

Nur: die Beitrittsländer müssen gleichberechtigte Mitglieder dieser Reform sein!

And to participate, for a mutant, there is a minimum of exercise, a minimum of sport.

Teilzunehmen bedeutet für einen Mutanten ein Minimum einer Anstrengung, von Sport.

Since then a common internal market has been set up with 15 countries participating.

Seitdem ist der gemeinsame Binnenmarkt mit 15 Teilnehmerländern entstanden.

The current candidate countries also participate in the Framework Programme.

Auch die gegenwärtigen Kandidatenländer beteiligen sich am Rahmenprogramm.

» GIF » JPEG » EPS » GIF » JPEG » EPS Ask questions and participate in the discussion.

» GIF » JPEG » EPS » GIF » JPEG » EPS Stellen Sie Fragen und diskutieren Sie mit.

I simply hoped that all the active political forces would participate in the election.

Ich hatte eben gehofft, dass alle wichtigen Kräfte sich an der Wahl beteiligen würden.

But equally an individual country should not be forced to participate actively either.

Aber ein einzelnes Land darf auch nicht zu aktiven Maßnahmen gezwungen werden können.

Madam President, I wished to indicate that I was going to participate in that vote.

Frau Präsidentin, ich wollte darauf hinweisen, daß ich an dieser Abstimmung teilnehme.

We even initiated the procedure ourselves, inviting the United States to participate.

Wir initiierten dieses Verfahren sogar selbst und forderten die USA zur Teilnahme auf.

The draft is open for debate and we hope you will participate in discussing it.

Der Entwurf steht nun zur Diskussion, und wir hoffen auf rege Beteiligung.

There has been a G8 Summit, in which the President of the Commission has participated.

Es fand ein G8-Gipfel statt, an dem der Präsident der Kommission teilnahm.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall, Zeckenbiss, Zecke

Ähnliche Wörter

Weitere Übersetzungen im bab.la Polnisch-Deutsch Wörterbuch.