"to overlook" Deutsch Übersetzung

EN

"to overlook" auf Deutsch

EN to overlook
volume_up
[overlooked|overlooked] {Verb}

to overlook (auch: to ignore, to slip, to survey, to turn a blind eye to)
We must not overlook what has been achieved in the way of positive results.
Man soll nicht übersehen, was an positiven Ergebnissen erreicht wird.
However, we must not overlook the large amount of work that still needs to be done.
Wir dürfen jedoch nicht übersehen, wieviel noch zu tun bleibt.
I say that because there is one thing we should not overlook in this context.
Denn eines dürfen wir in diesem Zusammenhang nicht übersehen.
to overlook (auch: to look over, to thumb through, to check over, revise)
to overlook (auch: to ignore)
to overlook (auch: to survey, oversee)
to overlook
to overlook (auch: to oversee, to watch, to police, control)

Beispielsätze für "to overlook" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe Commission, and especially the Council itself tend to overlook this.
Von der Kommission und vor allem vom Rat selbst wird dies gern vergessen.
EnglishWe must not overlook what has been achieved in the way of positive results.
Man soll nicht übersehen, was an positiven Ergebnissen erreicht wird.
EnglishPeople sometimes overlook this aspect and only focus on their own patch.
Manchmal vergißt man das und denkt nur an den kleinen begrenzten Kreis.
EnglishIt is only because there are people in need that we are prepared to overlook this.
Nur wegen der betroffenen Menschen sind wir bereit, davon abzusehen, daraus Konsequenzen zu ziehen.
EnglishHowever, we must not overlook the large amount of work that still needs to be done.
Wir dürfen jedoch nicht übersehen, wieviel noch zu tun bleibt.
EnglishIt is therefore difficult to overlook the significance of the fiscal aspect in this connection.
Es ist daher schwierig, über die Bedeutung von Steuern in diesem Kontext hinwegzusehen.
EnglishI say that because there is one thing we should not overlook in this context.
Denn eines dürfen wir in diesem Zusammenhang nicht übersehen.
EnglishCAP must of course evolve, but let us not too hastily overlook its finer points.
Selbstverständlich sind Änderungen der GAP erforderlich, doch sollten wir auch ihre Vorzüge anerkennen.
EnglishHe is accountable to this Parliament - we should not overlook that.
Er ist diesem Parlament gegenüber rechenschaftspflichtig, das sollten wir nicht vergessen.
EnglishWe must not overlook this fact during our debate of today's proposal.
Diese Tatsache sollten wir nicht vergessen, wenn wir über den heutigen Vorschlag diskutieren.
EnglishBut the European Union institutions must not overlook these incidents.
Aber diese Vorgänge dürfen in den Institutionen der Europäischen Union nicht übersehen werden.
EnglishDo you think that I would overlook such a thing and endanger the life of my own daughter?
Denken Sie, ich würde das Leben meiner eigenen Tochter gefährden?
EnglishWe should never overlook the fact that 20 % of our citizens speak minority languages.
Wir sollten nie übersehen, daß 20 % unserer Mitbürgerinnen und -bürger Minderheitensprachen sprechen.
EnglishThis is a real challenge but one that we cannot overlook.
Es handelt sich um eine wirkliche Herausforderung, die wir nicht ignorieren können.
EnglishWe cannot overlook the concern about fisheries agreements.
Wir können die Besorgnis über die Fischereiabkommen nicht einfach beiseite schieben.
EnglishThose of us who represent the Flemish people cannot just overlook this.
Diejenigen unter uns, die die Flamen vertreten, können nicht so ohne weiteres darüber hinweggehen.
EnglishHowever, we cannot overlook a certain number of contradictions related to this resolution.
Man kann jedoch gewisse Widersprüche hinsichtlich dieser Entschließung nicht einfach verschweigen.
EnglishWhat strikes me in the debate is that we seem to overlook the objective of this directive.
Mir ist in der Aussprache aufgefallen, daß das Ziel dieser Richtlinie aus den Augen verloren wurde.
EnglishIn my view, however, it is also important not to overlook certain other fundamental issues.
Es stimmt, dass wir eine Grenze haben, die berühmten 3 %.
EnglishHowever, good intentions often overlook the reality of the situation.
Manche gute Absicht geht aber an der Wirklichkeit vorbei.