Englisch-Deutsch Übersetzung für "outcomes"


Ergebnisse für "outcome". "outcomes" ist noch nicht in unserem Wörterbuch enthalten.

EN outcomes Deutsch Übersetzung

outcome {Subst.}

EN outcome
play_circle_outline
{Substantiv}

outcome (auch: result)
play_circle_outline
Ausgang {m} (Ergebnis)
So there is no reason whatsoever to celebrate the outcome of Cancún.
Es besteht also keinerlei Anlass, den Ausgang der Konferenz von Cancún zu bejubeln.
The outcome of the Rio conference remains completely open at present.
Der Ausgang der Konferenz von Rio sei zurzeit aber noch völlig offen.
The presidency will watch for a satisfactory outcome to all these issues.
Die Präsidentschaft wird sich für einen erfolgreichen Ausgang bei all diesen Punkten einsetzen.
outcome (auch: remnant, consequence, result, fruit)
Today’s outcome reflects a feeling of insecurity and anxiety amongst the population.
Das heutige Resultat ist Ausdruck von Unsicherheiten und Ängsten in der Bevölkerung.
This outcome is the result of intensive negotiations over the past few months.
Dieses Ergebnis ist das Resultat von intensiven Verhandlungen in den vergangenen Monaten.
And even if we are able to find online criminals, quite often there is no outcome.
Und selbst wenn wir die Online-Verbrecher aufspüren können, gibt es in vielen Fällen kein Resultat.
outcome (auch: net result)
play_circle_outline
Bilanz {f} (Ergebnis)
Initial data on Switzerland's participation in FP7 even exceed this positive outcome.
How is the outcome of the war in Kosovo to be appraised?
That is the uninspiring outcome of the German Presidency and the inauspicious message it sent out.
Das ist die nüchterne Bilanz und wenig verheißungsvolle Botschaft der deutschen Ratspräsidentschaft.
outcome (auch: result)
play_circle_outline
Ausfall {m} (Ergebnis)

Synonyme (Englisch) für "outcome":

outcome

Beispielsätze für "outcomes" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishto provide for all possible outcomes
EnglishIt should set benchmarks for the desired outcomes for consumers.
Sie sollte Maßstäbe für den Verbraucherschutz, wie wir ihn uns wünschen, setzen.
EnglishThe Commission must specify more precisely what outcomes are required.
Die Kommission muss die zu erfüllenden Anforderungen genauer präzisieren.
EnglishThe purpose of the proposal before the House is to achieve those outcomes.
Um diese beiden Zielsetzungen geht es in dem vorliegenden Vorschlag.
EnglishWe believe that this will have negative results, rather than the desired outcomes.
Ein solcher Schritt wird unseres Erachtens im Vergleich zum angestrebten Zweck negative Folgen haben.
EnglishThe Agency is even now meant to be evaluating the outcomes of joint actions and carrying out extensive analyses.
Es muss wenigstens Prüfungsauftrag der Agentur bleiben, ob eine solche Einrichtung notwendig ist.
EnglishBut whether the current WTO can actually deliver those outcomes is frankly much harder to believe.
Ob jedoch die WTO in ihrer gegenwärtigen Form diese hervorbringen kann, steht offen gesagt auf einem ganz anderen Blatt.
EnglishThe Commission will follow up the outcomes of this World Summit and incorporate them into its own policies, especially in the development policy field.
Ich hatte die Ehre, als Mitglied einer kleinen Gruppe von Parlamentsabgeordneten dabei zu sein.
EnglishThis is not an acceptable level of safety in an industry where safety failures can have catastrophic outcomes.
In einer Industrie, in der Sicherheitsmängel katastrophale Folgen haben können, kann ein solches Sicherheitsniveau nicht toleriert werden.
EnglishI say this as someone who visited Iraq shortly before the war and warned about precisely the outcomes that we are witnessing today.
Das sage ich als einer, der kurz vor dem Krieg im Irak war und genau vor den Folgen, die wir jetzt haben, gewarnt hat.
EnglishIt is not possible for me, as a Commissioner, to give any guarantees on what the final outcomes of the Intergovernmental Conference will be.
Mir als Kommissarin ist es nicht möglich, Ihnen im voraus zu sagen, womit die Regierungskonferenz abschließen wird.
EnglishThere is a vagueness as to what the outcomes of the decisions of Luxembourg will be regarding the programmes that concern us here.
Unklar ist auch, wie bezüglich der Programme, um die es uns hier geht, an die Beschlüsse von Luxemburg angeknüpft werden soll.
EnglishConsidering the G8 meeting this week in Scotland, how does the Council plan to discuss its outcomes and any future actions required by the EU institutions?
Auf der Tagung des ECOFIN-Rates am 12. Juli wird beispielsweise die Entwicklungsfinanzierung erörtert.
EnglishWe also support the call for gender-specific statistics in order to produce meaningful comparisons of objectives and outcomes.
Wir unterstützen auch die Forderung nach geschlechtsspezifischen Statistiken, um aussagefähige Ist- und Soll-Analysen zu erarbeiten.
EnglishI wish to point out that democratic outcomes are only setbacks for those who have come off worse because they lack grassroots support.
Infolge der Ablehnung in Frankreich und den Niederlanden bleibt die Verfassung sehr lebendig, denn wir debattieren weiter über sie.
EnglishWe show that on about five different sets of data covering educational outcomes and health in the United States and internationally.
Wir zeigen das an fünf verschiedenen Datensätzen, die sich mit Erziehungserfolgen und Gesundheit in den USA und international befassen.
EnglishHowever, while legislative change is essential, I cannot re-emphasise too strongly the need for tangible and concrete outcomes.
Natürlich gibt es weitere Problembereiche, so etwa die Kinderfürsorge oder die Unterstützung und Integration der Bevölkerungsgruppe der Roma.
EnglishIn poor communities, in communities of color there is this despair, there is this hopelessness, that is being shaped by these outcomes.
In sozial schwachen und schwarzen Teilen der Bevölkerung herrschen Verzweiflung und Hoffnungslosigkeit, aufgrund dieser Veränderungen.
EnglishWe have shown by our record that a strong health and safety record judged by outcomes is entirely compatible with flexible labour markets and flexible working hours.
Wir müssen Möglichkeiten für eine Umsetzung der Richtlinie finden, die den Erfordernissen aller Arbeitsmärkte gerecht werden.
EnglishStresses the importance of institutional frameworks as identified in the outcomes of the major United Nations conferences and summits;
5. betont, wie wichtig die in den Ergebnisdokumenten der großen Konferenzen und Gipfeltreffen der Vereinten Nationen beschriebenen institutionellen Rahmen sind;