Englisch-Deutsch Übersetzung für "offered"

EN offered Deutsch Übersetzung

to offer {Vb.}
to offer {tr.V.}
to offer {intr.V.}
offer {Subst.}

EN offered
play_circle_outline

offered (auch: provided, tendered, proffered, profferred)
We are offered information, not official right of consultation.
Diesbezüglich wird uns Information angeboten, kein offizielles Konsultationsrecht.
These services are also to be offered to third parties at full cost price.
Diese Dienstleistungen werden auch Dritten zu Vollkostenpreisen angeboten.
Parliament offered all kinds of compromises during the negotiations.
Wir haben als Parlament jede Art von Kompromiss bei den Verhandlungen angeboten.
offered (auch: provided, bid, proffered, profferred)
But we are offered no prospect of transparency in public life.
Es werden uns aber keine Möglichkeiten der Transparenz, der Öffentlichkeit geboten.
Instead, a long-term perspective will be offered.
Stattdessen wird eine langfristige Perspektive geboten werden.
Despite the poverty, it offered a safe refuge for refugees from Sierra Leone and Liberia.
Trotz der Armut hat es den Flüchtlingen aus Sierra Leone und Liberia eine sichere Zuflucht geboten.
I would gladly have offered him a cake if he had been here to celebrate.
Wenn er heute gekommen wäre, hätte ich ihm gerne einen Festtagskuchen offeriert, um dieses Jubiläum zu begehen.
The notes were offered in minimum denominations of USD 200,000 and were widely placed with private and institutional investors in Asia and Europe.
Die Notes wurden in Mindesttranchen von USD 200 000 offeriert und bei einer breiten Basis privater und institutioneller Investoren in Asien und Europa platziert.
Let me pay tribute to the work that they have already done and the close cooperation they have offered on those and so many other issues in the course of our Presidency.
Ich möchte ihnen für ihre bisherige Arbeit und für die enge Zusammenarbeit, die sie bei diesen und so vielen anderen Themen im Verlaufe unserer Präsidentschaft offeriert haben, Anerkennung zollen.

Beispielsätze für "offered" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis is why he has offered us a new set of words, in an attempt at pathos...
Deshalb hat er uns eine für ihn neuartige, pathetisch gefärbte Rede gehalten...
EnglishSo 20 to 30 % of the contracts will again be offered to private competition.
Auf diese Weise fallen 20 bis 30 % der Märkte wiederum der privaten Konkurrenz zu.
EnglishClearly, some of propositions that we have offered are not entirely unique…
Sicherlich sind einige der von uns gemachten Aussagen nicht gänzlich einzigartig...
EnglishThe time has come for people to enjoy the advantages offered by the enlarged Union.
Unsere Völker hoffen auf ein Leben, in dem ihre harte Arbeit Früchte trägt.
EnglishThe alternative offered by the Communist movement is not much of an improvement.
Die Alternative in Gestalt der kommunistischen Bewegung ist auch nicht viel erfreulicher.
EnglishIs it sensible to go hungry just because a three-course meal has not been offered?
Ist es vernünftig zu hungern, nur weil man keine Mahlzeit mit drei Gängen bekommen hat?
EnglishThat offered the opportunity to visualise the new Union for the first time.
Bei diesem Anlass wurde zum ersten Mal die Gestalt der neuen Union sichtbar.
EnglishHence the importance of education being offered to everyone and not just a few.
Deshalb ist es unerhört wichtig, daß Ausbildung allen zugute kommt, nicht nur einem Teil.
EnglishMr President, I begin by endorsing the plaudits that have been offered to Mrs Haug.
Herr Präsident, zunächst möchte ich mich den lobenden Worten für Frau Haug anschließen.
EnglishFourthly, some of the ideas offered by the participants warrant special attention.
Viertens verdienen einige von den Teilnehmern eingebrachte Ideen besondere Aufmerksamkeit.
EnglishThey must be able to trust in the fact that they are not being offered a counterfeit.
Der Konsument muß darauf vertrauen können, daß ihm hier keine Fälschung vorgesetzt wird.
EnglishAn SMS service is offered at approx. 4'000 new generation phone booths.
Aus rund 4'000 Telefonzellen der neusten Generation können auch SMS versandt werden.
EnglishThere is no firmer support for enlargement than that offered by the European Parliament.
Niemand unterstützt die Erweiterung stärker als das Europäische Parlament.
EnglishMr Méndez de Vigo offered the view that there was no poetry about Europe.
Herr Méndez de Vigo trug die Ansicht vor, es gebe keine Poesie zu Europa.
EnglishThe possibilities offered by nanotechnology and nanomaterials are researched worldwide.
Weltweit werden die Möglichkeiten der Nanotechnologie und der Nanomaterialien erforscht.
EnglishAdditional services for SME are offered by co-partners at favourable conditions.
Über Co-Partner können weitere Dienstleistungen für KMU zu speziellen Konditionen gekauft werden.
EnglishTo see what verification options are offered in your country, see the list below:
Welche Bestätigungsoptionen in Ihrem Land verfügbar sind, entnehmen Sie der nachfolgenden Liste:
EnglishSelect the Change button to expand the selection offered in the list box.
Zum Erweitern der vorgegebenen Auswahl in den Listenfeldern dient die Schaltfläche Ändern.
EnglishAt Cologne, the European Council offered countries the opportunity to join the European Union.
In Köln hatte der Europäische Rat die Perspektive des Beitritts zur Union eröffnet.
EnglishThe fact is that we are not even being offered the chance to do so.
Ich bin nicht der Meinung, dass er ohne dieses System weniger geschützt ist.