"newspapers" Deutsch Übersetzung

EN

"newspapers" auf Deutsch

EN newspapers
volume_up

newspapers
volume_up
Zeitungen {Subst.}
Suspending the activities of newspapers is aimed firstly at hitting the newspapers economically.
Meine Pressekollegen stoßen beim Absatz ihrer Zeitungen auf große Hindernisse.
Such a ban on newspapers and magazines would, however, not be permissible.
Aber nicht zulässig ist ein solches Verbot bei Zeitschriften und Zeitungen.
Critical journalists have even been killed and newspapers gagged.
Kritische Journalisten verlieren sogar ihr Leben, und Zeitungen werden behindert.

Synonyme (Englisch) für "newspaper":

newspaper

Beispielsätze für "newspapers" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishBut one cannot conduct this debate in the terms employed by the tabloid newspapers.
Aber man kann diese Debatte nicht mit den Worten der Boulevardpresse führen.
EnglishMari opposition newspapers can be printed only outside of the Republic.
Ich begrüße die Marij hier als Europäer und als finno-ugrischer Bruder aus Ungarn.
EnglishAs soon as a critical article is written, the newspapers are threatened with closure.
Der Presse wird, sobald sie einen kritischen Artikel schreibt, die Schließung angedroht.
EnglishNewspapers and political parties are being closed down and people imprisoned.
Sollte die EU darauf reagieren, indem Sie sich von all dem abwendet?
EnglishIt was almost uniformly welcomed in the pages even of the most sceptical British newspapers.
4,9 Millionen Menschen haben sich im Jahr 2004 mit AIDS infiziert, mehr als je zuvor.
EnglishBritish tabloid newspapers are always criticizing the European Union.
Die britische Boulevardpresse kritisiert die Europäische Union ständig.
EnglishThey have made up some kind of title or headline in the newspapers that is totally wrong.
Die Haushaltsmittel dafür betrugen 2004 insgesamt 6,7 Millionen Euro.
EnglishCommissioner, you said that the newspapers report only failures.
Das wird auch aus den klaren Worten deutlich, die Herr Barroso heute hier gebraucht hat.
EnglishSadly, tragic stories make good articles and increase the incomes of tabloid newspapers.
Leider sorgen tragische Geschichten für Schlagzeilen und steigern die Umsätze der Boulevardpresse.
EnglishThe defamation of minorities in newspapers and other media fuels discrimination.
Durch die Diffamierung von Minderheiten in der Presse und anderen Medien wird die Diskriminierung verstärkt.
EnglishWe did 130 different sources of information -- from NGO reports to newspapers and cable news.
Wir sammelten 130 unterschiedliche Quellen von NGO Berichten zu Zeitungs- und Fernsehnachrichten.
EnglishRadio, television and newspapers accepted this piece of information without checking it out properly.
Ich zahle kein Geld zurück, weil ich keine Reisen abrechne, die ich nicht unternommen habe.
EnglishThe newspapers will write about the absurdities entailed.
Dann werden die Bürger schon dafür sorgen, daß sie abgeschafft werden.
EnglishWhy do we only find out who is supplying the weapons by reading about it in the newspapers?
Warum müssen wir uns darauf beschränken, aus der Presse zu erfahren, wer dieses Kriegsmaterial liefert?
EnglishPeople are, in fact, being manipulated by newspapers like " BlLD ".
In der Tat werden... die Menschen von der BlLD manipuliert.
EnglishThis information is obtained mainly from the newspapers.
Diese Informationen verdanken wir im Wesentlichen den Journalisten.
EnglishWe know what happens with preliminary draft reports: they are leaked, they get into the newspapers.
Wir wissen, wie das mit Vorentwürfen von Berichten läuft, sie sickern durch, sie gelangen in die Presse.
EnglishOn 1 November the main opposition newspapers were looted and vandalised by the young patriots.
Ein anderes Besorgnis erregendes Problem ist die Entscheidung der Regierung, die Stromversorgung zu unterbrechen.
EnglishIt's not a conflict you read about much in the newspapers, but it's the biggest conflict on this planet since the Second World War.
Aber es ist einer der größten Konflikte unseres Planeten seit dem zweiten Weltkrieg.
EnglishThis includes newspapers, weeklies and other parcels.
Ich hoffe, dass diese Kompromisse ausreichend sind.