EN maintenance
play_circle_outline
{Substantiv}

  1. Allgemein
  2. Bauwesen
  3. Versicherung
  4. Umwelt

1. Allgemein

maintenance (auch: upkeep, maintenance and repair)
Transit transport infrastructure development and maintenance
Entwicklung und Instandhaltung der Transitverkehrsinfrastruktur
“Avid has been a very reliable provider, actively supporting us throughout the project, from installation to maintenance.”
"Avid war und ist ein zuverlässiger Anbieter und Projektpartner – von der Installation bis zur Instandhaltung."
In essence, each cableway company is itself responsible for the safe building, smooth operation, and maintenance of their facilities.
Grundsätzlich ist jedes Seilbahnunternehmen selbst für den sicheren Bau, den reibungslosen Betrieb und die Instandhaltung seiner Anlagen verantwortlich.
maintenance (auch: continuance, keeping, preservation, retention)
Firstly there is the maintenance of the principle of relative stability.
Zunächst die Beibehaltung des Grundsatzes der " relativen Stabilität ".
The Union remains in favour of the maintenance of a Kurdish enclave in northern Iraq.
Die Union ist weiterhin für die Beibehaltung einer kurdischen Enklave im Nordirak.
We must accept the maintenance of a certain level of protection for the developing countries in the industrial field.
Wir müssen die Beibehaltung eines gewissen Schutzumfangs im Industriebereich für die Entwicklungsländer akzeptieren.
The maintenance of privileges must not be allowed to become a new condition for enlargement.
Das Beibehalten von Privilegien darf nicht zu einer neuen Bedingung für die Erweiterung werden.
Firstly there is the maintenance of the principle of relative stability.
Zunächst die Beibehaltung des Grundsatzes der " relativen Stabilität ".
The Union remains in favour of the maintenance of a Kurdish enclave in northern Iraq.
Die Union ist weiterhin für die Beibehaltung einer kurdischen Enklave im Nordirak.
maintenance
play_circle_outline
Trägerschaft {f} (einer Schule)
maintenance (auch: maintenance work, maintenance procedure, maintenance practice, maintenance measure)
maintenance (auch: protection, retention, preservation, conservation)
1939 World War II: Swiss troops are mobilised; armed neutrality and maintenance of independent status.
Bewaffnete Neutralität und Bewahrung der Unabhängigkeit.
There must be within Yugoslavia, however, a solution achieving real autonomy and real maintenance of human and civil rights.
Es muß jedoch innerhalb Jugoslawiens eine Lösung der wirklichen Autonomie und der wirklichen Bewahrung der Menschen- und Bürgerrechte geben.
I would like to see maintenance of the universal service which is especially important to the delivery of post in remote rural areas.
Ich sähe gerne die Bewahrung des Universaldiensts, die vor allem für die Postzustellung in abgelegenen, ländlichen Gebieten wichtig ist.
maintenance
maintenance (auch: protection, safeguarding)
(a) Maintenance of international peace and security;
a) Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit;
(i) Maintenance of international peace and security;
i) Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit;
Maintenance of international peace and security
Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit
maintenance
And you have to keep the maintenance down.
Und man muss die benötigte Wartung niedrig halten.
And they have had to recognise the fact, rather quickly, that the maintenance of monopolies was something untenable.
Und sie mußten sehr schnell erkennen, daß Monopole unhaltbar geworden sind.
Regarding the maintenance of the current instrument, the Commission - and you must grant me this - can only go by the Treaty.
Was die Beibehaltung des aktuellen Instruments betrifft, so kann sich die Kommission, darin werden Sie mir beistimmen, nur an den Vertrag halten.
maintenance
play_circle_outline
Erhaltung {f} (des Friedens)
Poseima has thus made a significant contribution to the maintenance of our agriculture.
Damit hat POSEIMA einen herausragenden Beitrag zur Erhaltung unserer Landwirtschaft geleistet.
Small and medium-sized enterprises are essential in the creation and maintenance of employment.
Die KMU spielen eine vitale Rolle bei der Schaffung und Erhaltung von Arbeitsplätzen.
The maintenance and sustainable management of resources is very important in numerous regions of Europe.
Die Erhaltung und die nachhaltige Bewirtschaftung der Ressourcen ist für viele Regionen Europas sehr wichtig.

trending_flat
"aiding"

maintenance (auch: support, furtherance, relief, help)
Welcoming the support and assistance given by the United Nations towards the maintenance of peace and security in the Pacific Islands Forum region,
unter Begrüßung der Unterstützung und Hilfe, die die Vereinten Nationen zur Aufrechterhaltung des Friedens und der Sicherheit in der Region des Pazifikinsel-Forums gewähren,
of the proposed programme budget10 by 100,000 dollars and to eliminate the maintenance and support of Dictaphones in the Organization, as it is incompatible with the goals of an “e-Organization”;
Dollar zu kürzen und die Wartung und Unterstützung von Diktiergeräten in der Organisation abzuschaffen, weil sie mit den Zielen einer "E-Organisation" unvereinbar ist;
Persons entitled to maintenance in Switzerland have the right to support from the authorities in enforcing their claims for maintenance if a person required to pay them maintenance fails to do so.
Unterhaltsberechtigte in der Schweiz haben Anspruch auf behördliche Unterstützung bei der Durchsetzung ihrer Alimentenforderungen, wenn die unterhaltspflichtige Person diese nicht erfüllt.

trending_flat
"assertion as true"

maintenance (auch: substitute, stand-in, agency, representation)

trending_flat
"of innocence"

maintenance (auch: affirmation, assertion, assurance, protestation)

2. Bauwesen

maintenance
Transit transport infrastructure development and maintenance
Entwicklung und Instandhaltung der Transitverkehrsinfrastruktur
“Avid has been a very reliable provider, actively supporting us throughout the project, from installation to maintenance.”
"Avid war und ist ein zuverlässiger Anbieter und Projektpartner – von der Installation bis zur Instandhaltung."
In essence, each cableway company is itself responsible for the safe building, smooth operation, and maintenance of their facilities.
Grundsätzlich ist jedes Seilbahnunternehmen selbst für den sicheren Bau, den reibungslosen Betrieb und die Instandhaltung seiner Anlagen verantwortlich.

3. Versicherung

maintenance (auch: automatic increase, additional liability, increase clause, run-off period)

4. Umwelt

maintenance

Synonyme (Englisch) für "maintenance":

maintenance

Beispielsätze für "maintenance" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishoperating and maintenance instructions
Englishservice and maintenance manual
Englishservice and maintenance manuals
Englishresale price maintenance
Englishprice maintenance agreements
EnglishUN 337 ISIS/Interplay Maintenance for Broadcasters Find a Class | Course Details
UN 337 – ISIS/Interplay Maintenance for Broadcasters Kurs suchen | Kursdetails
EnglishUN 327 Unity/Interplay Maintenance for Broadcasters Find a Class | Course Details
UN 327 – Unity/Interplay Maintenance for Broadcasters Kurs suchen | Kursdetails
EnglishThese days, poor maintenance, decay and poverty are noticeable throughout Bulgaria.
Deshalb ist es richtig, Bulgarien ab 2007 die EU-Vollmitgliedschaft zu gewähren.
EnglishIt needs maintenance; otherwise it becomes dilapidated and falls into disrepair.
Es muss gepflegt werden, damit es nicht verfällt und unwiederbringlich zerstört wird.
EnglishIt may take between 2 to 5 years to obtain a FOCA aircraft maintenance licence.
Die Ausbildungszeit für Praxis und Theorie, dauert je nach Qualifikation 2 bis 5 Jahre.
EnglishThe maintenance of democracy and human rights is one of our highest principles.
Die Einhaltung von Demokratie und Menschenrechten gehört zu unseren obersten Prinzipien.
EnglishMaintenance of core competencies - limitation of economic and social damage
Vernetzung und Wertschöpfung erhalten – wirtschaftlichen und sozialen Schaden abwenden
EnglishWe do of course need a mechanism to guarantee the maintenance of these values.
Ich bin sehr froh, dass der Herr Kommissar gesagt hat, dass das bis zu Sanktionen gehen kann.
EnglishSo it has to know the difference between a forager and a nest maintenance worker.
Die Ameise muss also den Unterschied zwischen einem Nahrungssucher und einem Nestbauer kennen.
EnglishWe demand the maintenance of human rights, democracy and constitutional law.
Wir verlangen die Einhaltung der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit.
EnglishIt might well be that the maintenance of this amendment will take us into conciliation.
Es kann durchaus sein, daß uns das Festhalten an dieser Änderung eine Vermittlung beschert.
EnglishDoes it matter to the foragers what the nest maintenance workers are doing?
Kommt es für die Futtersucher darauf an, was die Nestarbeiter tun?
English(a) Responsible for the establishment and comprehensive maintenance of the Register of Damage;
a) für die Errichtung und umfassende Führung des Schadensregisters zuständig sein wird;
EnglishThere were also references to making public aid dependent upon the maintenance of employment.
Es wurde auch angesprochen, staatliche Beihilfen vom Erhalt der Beschäftigung abhängig zu machen.
EnglishTwo-thirds of it is used on passive income maintenance measures.
Zwei Drittel davon für Maßnahmen zur passiven Einkommenserhaltung.