Englisch-Deutsch Übersetzung für "maintaining"

EN maintaining Deutsch Übersetzung

maintaining {Adj.}
DE
to maintain {tr.V.}
DE

EN maintaining
volume_up
{Adjektiv}

maintaining (auch: perpetuating, upholding)
maintaining (auch: holding, retaining)
maintaining (auch: preserving, getting, retentive, obtaining)
maintaining (auch: amusing, keeping, subsistent)

Synonyme (Englisch) für "maintain":

maintain

Beispielsätze für "maintaining" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishmaintaining a livelihood
Englisheach party maintaining its position
EnglishWe are maintaining flexibility to react to developments and possibilities.
Wir werden weiterhin flexibel auf die Entwicklungen und Möglichkeiten reagieren.
EnglishIn these circumstances maintaining a 10 % set-aside requirement would be wrong.
Unter diesen Umständen wäre es falsch, einen Flächenstillegungssatz von 10 % beizubehalten.
EnglishWe enforce the minimal rule sets for maintaining connectivity to the global economy.
Wir setzen ein paar Regeln durch, die den Anschluss an die Weltwirtschaft gewährleisten.
EnglishThe Agenda 2000 reform was limited to maintaining the status quo in the CAP.
Die Reform der Agenda 2000 hat sich auf die Wahrung des Status quo in der GAP beschränkt.
EnglishMay I also ask him a question about the importance of maintaining peace.
Ich möchte ihm auch eine Frage zur Bedeutung der Friedenserhaltung stellen.
EnglishThe Commission stresses that it will play an active part in maintaining that balance.
Die Kommission wird bei der Wahrung dieses Gleichgewichts auf jeden Fall aktiv mitwirken.
EnglishMaintaining democracy through the Rule of Law is precisely, of course, our best guarantee.
Die Wahrung der Demokratie durch den Rechtsstaat ist unsere beste Garantie.
EnglishThere is no justification at all for maintaining the dialogue if no progress is being made.
Es macht keinen Sinn, einen Dialog zu führen, ohne dass Fortschritte erzielt werden.
EnglishA speedy return to this path of maintaining contact and negotiations is very important.
Eine schnelle Rückkehr auf diesen Weg der Kontakte und Verhandlungen ist dringend geboten.
EnglishThis would, however, mean maintaining differences between national legislations.
Die Entwicklung eines tatsächlichen Binnenmarktes für Verbraucherkredite würde nicht unterstützt.
EnglishThe Commission, however, insists on maintaining the two proposals separately.
Die Kommission besteht jedoch darauf, daß beide Berichte getrennt voneinander bestehenbleiben.
EnglishPromoting active involvement of youth in maintaining peace and security
Die aktive Beteiligung der Jugend an der Wahrung des Friedens und der Sicherheit fördern
EnglishPlease allow me to outline the reasons for maintaining our position.
Ferner sind die Mitgliedstaaten dafür zuständig, gewisse Mindeststandards einzuführen.
EnglishMilosevic has always used nationalism as a means of maintaining himself in power.
Aber Milosevi hat immer den Nationalismus als Mittel zu seiner eigenen Machterhaltung eingesetzt.
EnglishThirdly, maintaining the cultural diversity of food within the European Union.
Drittens: Wahrung der kulturellen Vielfalt des Nahrungsmittelangebots in der Europäischen Union.
EnglishLet us say that we should be maintaining our support for democracy.
Sagen wir, wir sollten weiterhin der Demokratie unsere Unterstützung geben.
EnglishThey also play a major role in maintaining links between people.
Sie erfüllen ferner eine wichtige Funktion als gesellschaftliches Bindeglied.
EnglishThe Eurosystem is responsible for maintaining price stability.
Dabei ist das Eurosystem für die Gewährleistung der Preisstabilität zuständig.