Englisch-Deutsch Übersetzung für "limiter"

 

"limiter" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-29 von 29

limiter

limiter (auch: delimiter, clipper)

integral action limiter

Begrenzer für Integralanteil

limit

limit (auch: margin, limitation, barricade, definition)

We consider this to be a much too restrictive limit to set for this kind of support.

Das halten wir für eine viel zu enge Begrenzung bei dieser Art von Förderung.

Another cause of destabilisation of the system is the lack of a penalty limit.

Ein weiterer Destabilisierungsfaktor ist das Fehlen einer Begrenzung bei den Strafen.

Moreover, a package of measures to limit the TBTF risks was proposed.

Ferner wird ein Massnahmenpaket zur Begrenzung der TBTF-Risiken vorgeschlagen.

According to that decision this limit does not apply to difficult and low-budget films.

Gemäß dieser Entscheidung gilt diese Begrenzung nicht für schwierige oder Low-Budget-Filme.

This cohesion policy helps limit the negative effects of globalisation.

Diese Kohäsionspolitik trägt zur Begrenzung der negativen Auswirkungen der Globalisierung bei.

limit (auch: narrowing, restraint, limitation, limitations)

We should like to help protect fish stocks and limit the areas for fisheries.

Wir sind für den Schutz der Fischbestände und eine Beschränkung der Fanggebiete.

Countries can be involved by establishing measures to limit the importation of goods of dubious origin.

Die Staaten können Maßnahmen zur Beschränkung des Imports von Waren zweifelhafter Herkunft festlegen.

It is neither fair nor useful that we should limit this public service to public operators.

Die Beschränkung auf öffentlich-rechtliche Anstalten ist dabei weder gerecht, noch bringt sie einen Nutzen.

The climate conference in Kyoto should be a starting point for being able to limit world emissions of greenhouse gases.

Die Klimakonferenz in Kyoto sollte der Auftakt für die Beschränkung der Treibhausgasemissionen in der Welt sein.

Any message that exceeds this limit will not be delivered to your inbox and will be returned to the sender.

Nachrichten, die diese Beschränkung überschreiten, werden Ihrem Posteingang nicht zugestellt und dem Absender zurückgesendet.

limit (auch: border, edge, frontier, periphery)

Grenze {f}

Thank you, Mr Wijsenbeek, your speech was at the limit of the procedural motion.

Danke, Herr Wijsenbeeck, Ihr Beitrag war an der Grenze eines Verfahrensantrages.

There is no doubt that the limit proposed by the Commission is set too low.

Die von der Kommission vorgeschlagene Grenze ist eindeutig zu niedrig angesetzt.

I agree with Mrs Jackson when she says that there should be a time limit.

Hier meint Frau Jackson meines Erachtens zu Recht, daß es eine gewisse Grenze geben muß.

For example, is there a limit such as logic, intelligence or doing the obvious?

Gibt es eine Grenze wie Logik, Intelligenz oder Selbstverständlichkeit, wenn man nachdenkt?

I ask you seriously, is there a limit to what cannot be contested?

Ich frage Sie ernsthaft: Gibt es eine Grenze der Unanfechtbarkeit?
Grenzwert {m} [Math.]

Consequently, it is vital that a limit value should be set to limit the damage.

Deshalb ist es wichtig, einen Grenzwert festzulegen, um den Schaden einzugrenzen.

In almost a quarter of agricultural land, they are even well above the limit value.

Auf knapp einem Viertel der Flächen liegt er sogar deutlich über dem Grenzwert.

There is every reason for thinking that the limit will be eroded in future.

Es gibt Grund zu der Annahme, daß sich der Grenzwert in Zukunft ändern wird.

This is why, for example, the Commission's limit of 1ppm for benzene cannot be accepted.

Deshalb ist der Grenzwert von 1 mm3 /l, z. B. für Benzol, nicht akzeptabel.

The Commission's proposal puts forward a workable limit in this regard.

Der Vorschlag der Kommission enthält in dieser Hinsicht einen brauchbaren Grenzwert.

limit (auch: limiting value, threshold value, limit value, set point)

Limes {n} [Math.]

supremum limit

Limes superior

infimum limit

Limes inferior

upper limit

Limes superior

lower limit

Limes inferior

limit (auch: limitation, limitations)

In fact, we are asking for a daily ceiling on HGV numbers - a genuinely effective serious limit.

Wir fordern nämlich eine Begrenzung des Straßengüterverkehrs pro Tag, das heißt eine ernsthafte Limitierung.

limit (auch: to cap, ceiling)

deckeln {Vb.}

limit (auch: cap, ceiling)

limit (auch: ceiling)

Limit {Substantiv}

Limit {n} (auch: Grenze, Ziel)
Limit {n} (auch: Grenze, Ziel)
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "limiter":

Synonyme (Englisch) für "limit":

Synonyme (Deutsch) für "Limit":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "limiter" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Par ailleurs, la réglementation des grandes banques devrait aller au-delà de ce que prévoit le Parlement, afin de limiter les risques dans le système financier.

Ausserdem müsste die Regulierung für die Grossbanken über die Vorgaben des Parlaments hinausgehen, um die Risiken für das Finanzsystem zu begrenzen.

Ähnliche Wörter

Im Deutsch-Italienisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.