"lessons" Deutsch Übersetzung

EN

"lessons" auf Deutsch

volume_up
lesson {Subst.}

EN lessons
volume_up

lessons (auch: sections)
volume_up
Lektionen {Subst.}
Now, I think there are lessons we should learn here, lessons about openness.
Ich glaube es gibt hier einige Lektionen zu lernen, Lektionen über Offenheit.
As European politicians, we have no lessons to teach the Algerians.
Als europäische Politiker haben wir den Algeriern keine Lektionen zu erteilen.
Europe is invited to attend to the lessons it is being taught, and to foot the bill.
Europa wird aufgefordert, die Lektionen anzuhören und die Rechnungen zu zahlen.
lessons (auch: instruction, education, school, classes)
Even did lessons with Olympians -- nothing helped.
Ich nahm sogar Unterricht von Olympioniken, nichts half.
In doing so, it will not set itself up, either, as a teacher who tyrannically delivers his lessons.
Dabei wird sie sich allerdings auch nicht als Lehrer aufführen, der autoritär seinen Unterricht abhält.
Now, if he practices for a year and takes lessons, he's now eight and he sounds like this.
Wenn er ein Jahr übt und Unterricht nimmt ist er nun acht und klingt so: (Klavier) Dann übt er ein weiteres Jahr; jetzt ist er neun.
lessons (auch: assignments, jobs, tasks, missions)
volume_up
Aufgaben {Subst.}
lessons
lessons
lessons (auch: practices, exercises, tutorials)
volume_up
Übungen {Subst.}

Synonyme (Englisch) für "lesson":

lesson

Beispielsätze für "lessons" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishHowever, many of the lessons learned are anecdotal and limited in application.
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
EnglishSo what lessons have you learned, Mr Prodi, other than that enterprise is important?
Welche haben Sie denn gelernt, Herr Prodi, außer daß Wirtschaft wichtig ist?
EnglishWhat lessons does the Commission draw from the difficulties faced by MG Rover in the UK?
In dieser Gruppe sind sowohl Vertreter der Industrie als auch Experten vertreten.
EnglishYou can do so - but then do you come here and try to teach me lessons about it?
Sie aber meinen, Sie könnten das, und halten mir darüber einen Vortrag?
EnglishAs President of our Parliament, I have had the opportunity to learn some priceless lessons.
Ich habe als Präsident unseres Parlaments unschätzbare Erfahrungen machen dürfen.
EnglishAnd if we wished to give lessons on Algeria, well, we are giving lessons on Algeria.
Und wenn wir Algerien eine Lehre erteilen wollen, nun, dann tun wir das.
EnglishSo, my dear colleagues, let us learn lessons from these examples from the past.
Also sollten wir, liebe Kollegen, aus diesen Beispielen der Vergangenheit die Lehre ziehen.
English( Mr President, ladies and gentlemen, we can draw two lessons from the Tunis Summit.
Frauen haben das Recht auf Eigentum, auf Erbe, das Wahlrecht und das Recht auf Scheidung.
EnglishWe have learnt some lessons from history and we know how to fight these things.
Wir haben aus der Geschichte gelernt, und wir wissen uns zu wehren.
EnglishYou think kids wanna come with their parents and take fox-trot lessons?
Meinst du, es kommen weiter Kinder mit ihren Eltern, um Foxtrott zu lernen?
EnglishThe 21 May forum was a very important moment for me and one that taught many lessons.
Dieses Forum vom 21. Mai war für mich eine sehr wichtige und aufschlussreiche Veranstaltung.
EnglishI hope that we will carry those lessons forward when we come to the fifth framework programme.
Ich hoffe, daß wir daraus für unser Arbeit am Fünften Rahmenprogramm lernen werden.
EnglishLessons over the radio have always been a way of life in the Australian outback.
Im australischen Outback ist der Schulunterricht über Funk seit jeher eine Selbstverständlichkeit.
EnglishIf they do not do that, they are irresponsible, uncaring and blind to the lessons of history.
Wenn sie es nicht machen, sind sie verantwortungslos, geschichtsblind und unsensibel.
EnglishWhy are you still thinking that the lessons of Katrina do not apply to flu?"
Wieso denken Sie immer noch, dass die Erfahrungen von Katrina auf die Grippe nicht zutreffen?"
EnglishWe must learn lessons from these incidents, and we have done so in both reports.
Man sollte daraus, was in diesen Berichten auch geschehen ist.
EnglishWe need to learn the lessons of the successes and failures of former European Capitals of Culture.
Wir müssen aus den Erfolgen und Fehlern früherer Kulturhauptstädte Europas lernen.
EnglishBut let's recap some lessons from this.
Aber sie würden noch Teil des Trends sein, wenn sie sich beeilen.
EnglishWe can, in this context, only give a few wise lessons and leave it at that.
Wir müssen uns in diesem Zusammenhang darauf beschränken, ein paar kluge Ratschläge zu erteilen.
EnglishI need not tell you that your work has lessons for the world.
Ich brauche Ihnen nicht zu sagen, dass die Welt aus Ihrer Arbeit etwas lernen kann.