Praktikumsangebote in vielen Ländern

Englisch-Deutsch Übersetzung für "legal professional"

Ergebnisse für "legal". "legal-professional" ist noch nicht in unserem Wörterbuch enthalten.
 

"legal professional" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-30 von 30

legal

The Charter must have fully binding legal status by being incorporated in the Treaty.

Die Charta muß durch ihre Einbindung in den Vertrag rechtlich verbindlich sein.

In legal terms, in terms of the Treaty, I can certainly give a positive answer.

Rechtlich, von der Vertragslage her, kann ich die Frage eindeutig mit Ja beantworten.

Child pornography has different legal definitions in different countries.

Kinderpornografie wird je nach Land rechtlich unterschiedlich definiert.

Mr President, this raises questions such as what is the legal situation?

Damit stellt sich u.a. die Frage, ob dies denn rechtlich möglich ist?

I would like to hear whether this is actually a legal procedure for us to be voting on now.

Ich hätte gern gewußt, ob es rechtlich haltbar ist, jetzt darüber abzustimmen.

legal (auch: legally)

It is up to the Member State to decide whether a strike is legal.

Die Entscheidung, wann ein Arbeitskonflikt legal ist, obliegt dem jeweiligen Mitgliedstaat.

Until now, poisoning has been legal provided that it is carried out in infinitesimal doses.

Bisher war die Vergiftung, sofern sie in homöopathischen Dosierungen erfolgte, vollkommen legal.

The key problem is capital flight, whether it is legal capital flight or illegal capital flight.

Das Kernproblem ist die Kapitalflucht, sei sie nun legal oder illegal.

Exactly how much is the EU expecting the British taxpayer to pay, and is this legal?

Wie viel erwartet die EU eigentlich von den britischen Steuerzahlern, und ist das überhaupt legal?

It should not be proposed that money be given away when it is not legal to do so.

Man sollte nicht Vorschläge zur Verteilung von Haushaltsmitteln machen, wenn dies nicht legal ist.

legal (auch: legitimate, licit, by law, lawful)

There is a legal requirement on the Commission to do something.

Die Kommission ist gesetzlich dazu verpflichtet, etwas zu unternehmen.

The whole question as to whether we have the legal authority to do this has been outlined by Mrs Palacio.

Die gesamte Frage, ob wir dazu gesetzlich legitimiert sind, wurde von Frau Palacio erläutert.

The question of the legal position of Gibraltar is something that is clearly designated and entrenched in law.

Die Rechtsstellung Gibraltars ist klar festgelegt und gesetzlich verankert.

There is no legal obligation on us to do this.

Wir sind gesetzlich nicht verpflichtet, dies zu tun.

This freedom is enshrined in the legal right upon which the basis of the European Union is founded.

Diese Freiheit findet ihren Ausdruck in dem gesetzlich festgelegten Recht, welches das Fundament der Europäischen Union bildet.

legal (auch: juridic, juridical, juristic)

I have even done something which was perhaps not right in legal terms.

Ich habe sogar etwas getan, was juristisch vielleicht nicht ganz korrekt ist.

The eyewitness testimony of women or non-Muslims has no legal force.

Ein Augenzeugenbericht von Frauen oder Nichtmuslimen ist juristisch wertlos.

From a legal point of view, there is no connection between different accession negotiations.

Es gibt juristisch gesehen keine Koppelung von verschiedenen Beitrittsverhandlungen.

... no, that is precisely how it can be interpreted in legal terms!

... nein, wenn Sie das juristisch auslegen, kann man das genau so interpretieren!

Please have the legal implications checked as a matter of urgency.

Ich bitte Sie dringend, dies juristisch überprüfen zu lassen.

legal (auch: legitimate, rightful, canonical, lawfully)

The transactions underlying the revenue are, taken as a whole, legal and regular.

Die den Einnahmen zugrundeliegenden Vorgänge sind im großen und ganzen rechtmäßig und ordnungsgemäß.

On this basis, the Commission proposal is therefore legal.

Auf dieser Grundlage ist der Vorschlag der Kommission auch rechtmäßig.

The freezing of these assets does not demonstrate their legal or illegal origin.

Ob diese Vermögenswerte rechtmässig oder unrechtmässig erworben wurden, ist durch die Blockierung noch nicht beantwortet.

Does he think the 'legal big bang ' is possible, and is the so-called 'frontloading ' which this requires legally possible?

Ist der Legal Big Bang seiner Meinung nach möglich und das dazu erforderliche sogenannte Frontloading rechtmäßig?

Is this new government legal or not?

Ist diese neue Regierung rechtmäßig oder nicht?

legal (auch: valid)

For the time being, therefore, there is no guarantee that a disqualification handed down in one Member State has any legal effect in the other Member States.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt ist durch nichts garantiert, dass ein in einem Mitgliedstaat ausgesprochenes Verbot in den anderen Mitgliedstaaten rechtsgültig ist.

legal {Adjektiv}

legal (proceedings) {Adj.} (auch: court)

gerichtlich {Adj.}

Legal proceedings cannot be taken against climate chaos.

Man kann gegen die Klimakatastrophe nicht gerichtlich vorgehen.

in the territory of any other Member State, immunity from any measure of detention and from legal proceedings.

können seine Mitglieder im Hoheitsgebiet jedes anderen Mitgliedstaats weder festgehalten noch gerichtlich verfolgt werden.

We have legal cases pursued by Virgin Net in the UK and Bibliotech in the US, taking the fight against spammers to the courts.

Virgin Net in Großbritannien und Bibliotech in den USA haben Verfahren angestrengt und gehen gerichtlich gegen " Spammer " vor.

What has become of our call for the legal prosecution of criminal offenders and for aid for the restoration of the certainty of justice?

Was wurde aus unserer Forderung, Straftäter gerichtlich zu verfolgen und Hilfe zur Wiederherstellung der Rechtssicherheit zu leisten?

I understand that a Hungarian player who has had his transfer put on hold is probably going to mount a legal challenge.

Soweit ich weiß, wird ein ungarischer Spieler, dessen Transfer auf Eis gelegt wurde, diese Entscheidung möglicherweise gerichtlich anfechten.

legal {Adj.}

gesetzmäßig (gesetzlich) {Adj.}

legal (concerning the law) {Adj.}

Rechts… (-beratung, -berater, -streit, -experte, -angelegenheit, -schutz) {Adj.}

People have accused European legal affairs of lagging behind for years.

Es wird schon lange kritisiert, das Europa des Rechts trete auf der Stelle.

Too many conflicts are tackled with violence instead of by legal means.

Zu viele Konflikte werden mit Gewalt statt mit den Mitteln des Rechts angegangen.

If there is no sanction, what we do remains purely symbolic and has no legal foundation.

Gibt es keine Sanktionen, bewegen wir uns auf dem Feld der Symbolik, aber nicht des Rechts.

(i) encouraging international efforts to promote legal and judicial reform;

i) Unterstützung der internationalen Bemühungen zur Förderung einer Rechts- und Justizreform;

The Committee on Legal Affairs looks at this issue through legal spectacles, as you would expect.

Der Rechtsausschuss betrachtet diese Frage erwartungsgemäß durch die Brille des Rechts.

legal (lawful) {Adj.}

gesetzlich zulässig (Grenze, Höchstwert) {Adj.}

legal (of the law) {Adj.}

Gerichts… (-kosten) {Adj.}

That is now the legal position as handed down by the Court of First Instance, and we should proceed in accordance with it in the coming months.

Das ist jetzt die Rechtslage nach dem Urteil des Gerichts Erster Instanz, und danach sollte in den kommenden Monaten auch verfahren werden.

I think it fair to add that it is a disappointment to all the parties concerned, given the huge efforts that went into finding a solution without recourse to legal action.

Fairerweise sollte ich hinzufügen, daß es angesichts der gewaltigen Anstrengungen um eine Lösung ohne Inanspruchnahme des Gerichts für alle betroffenen Parteien eine Enttäuschung ist.

However, in the absence of universal recognition of international legitimacy, on what legal grounds can the courts indict those in contravention who simply... lost the war?

Aber worauf stützt sich denn die Legitimation des Gerichts, vor das jene gestellt werden, die... einfach nur den Krieg verloren haben, ohne internationale und von allen anerkannte Legitimation?

The consumer cannot be bound to lose his right to go to court by contracts, as inserted in the report that is before us from the Legal Affairs Committee.

Der Verbraucher darf nicht, wie in dem uns vorliegenden Bericht des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt vorgeschlagen, durch einen Vertrag sein Recht auf die Anrufung eines Gerichts verlieren.

legal (required by law) {Adj.}

gesetzlich vorgeschrieben (Mindestalter, Zeitraum) {Adj.}

Each of us knows that compliance with legally prescribed driving and rest periods is patchy.

Jeder von uns weiß, daß im Straßenverkehr gesetzlich vorgeschriebene Arbeitszeiten nur lückenhaft eingehalten werden.

legal (required by law) {Adj.}

gesetzlich verankert (Recht) {Adj.}

The question of the legal position of Gibraltar is something that is clearly designated and entrenched in law.

Die Rechtsstellung Gibraltars ist klar festgelegt und gesetzlich verankert.

It will probably turn out that any code of conduct will be insufficient, and these rules will also have to be put on a legal footing.

Wahrscheinlich wird es so sein, dass ein Verhaltenskodex nicht ausreicht, sondern dass diese Regeln auch gesetzlich verankert werden müssen.
Ist das nicht genau das, wonach Du gesucht hast? Gib uns Bescheid, dass die Übersetzung für "legal professional" fehlt.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "legal":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "legal professional" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "legal professional" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

We also have statutes such as legal acts governing professional trade associations, not to mention the accident prevention law.

Da gibt es Satzungen als Rechtsetzungsrechte der Berufsgenossenschaften, und dann kommt erst das Unfallverhütungsgesetz.

Its main contents should be drafted in plain language, avoiding legal terms, avoiding professional jargon, avoiding references to other legislation, and no more than one page in length.

Seine wichtigsten Inhalte sollten einfach formuliert, möglichst ohne Rechtsbegriffe, ohne Fachjargon, ohne Verweise auf andere Rechtsakte und auf höchstens einer Seite dargelegt werden.

Stresses that professional legal assistance is critical for the effective and appropriate utilization of the available mechanisms within the system of administration of justice;

12. betont, dass eine professionelle Rechtsberatung unverzichtbar für die wirksame und angemessene Nutzung der innerhalb des Systems der internen Rechtspflege verfügbaren Mechanismen ist;

The sacrosanct professional secrecy is preserved, unless the legal advisor is himself involved in financial misdealing.

Die hochheilige berufliche Schweigepflicht bleibt gewahrt, es sei denn, der Rechtsberater ist selbst ein Finanzstraftäter.

We also have statutes such as legal acts governing professional trade associations, not to mention the accident prevention law.

Da gibt es Satzungen als Rechtsetzungsrechte der Berufsgenossenschaften, und dann kommt erst das Unfallverhütungsgesetz.

Professional secrecy is untouchable, not just in the context of trials in process but also in the context of legal consultation.

Das Berufsgeheimnis ist nicht nur im Hinblick auf Gerichtsverfahren, sondern auch in der Rechtsberatung unantastbar.

Noting that legal assistance to the management of the Organization is provided by a cadre of professional lawyers,

feststellend, dass der Rechtsbeistand für das Management der Organisation von einer Gruppe professioneller Anwälte geleistet wird,

Now that we have a legal basis enabling us to go one step beyond the professional and working environment, I think we should do this.

Ich bitte den Versicherungssektor jedoch um Verständnis, dass wir ihn dennoch in den Geltungsbereich dieser Richtlinie einbeziehen wollen.

At the moment within the Committee on Legal Affairs and the Internal Market we are discussing the mutual recognition of professional qualifications.

Gegenwärtig diskutieren wir im Ausschuss für Recht und Binnenmarkt die gegenseitige Anerkennung beruflicher Qualifikationen.

If you look at our professional services, including search firms, including communications, including legal services, including banking, they're all pro bono.

Wenn man auf unsere professionellen Dienstanbieter schaut, sowohl Headhunter, als auch Kommunikation, Rechtsberatung, Bankwesen, sie alle arbeiten unentgeltlich.

We have this tradition of regulation by professional bodies, not with the kind of legal base that is common in other states of the Union.

Wir verfügen über diese Tradition der Regulierung durch professionelle Gremien und nicht durch die Rechtsgrundlagen, die in anderen Mitgliedstaaten der Union üblich ist.

Therefore we have the legal means to protect not only increasingly pressurised sport professionals, but also the countless minors and amateurs vulnerable to doping in sport.

Unbeschadet der Regeln zur Subsidiarität ist klar, dass es auf einer bestimmten Ebene sinnvoll für die Union wäre, mit Maßnahmen einzugreifen, die sich zudem als wirksam erweisen könnten.

Additionally, travel and entertainment and marketing costs were down in fourth quarter, while professional fees due to higher legal related expenditures in all businesses increased.

Ausserdem waren die Reise- und Repräsentationsspesen sowie die Marketingkosten im vierten Quartal 2007 rückläufig, während die Kosten für Rechtsberatung in allen Einheiten höher ausfielen.

Agrees that legal assistance for staff should continue to be provided, and supports the strengthening of a professional office of staff legal assistance;

23. kommt überein, dass die Bediensteten auch weiterhin Rechtsbeistand erhalten sollen, und unterstützt die Stärkung eines Büros, das den Bediensteten professionelle Rechtsberatung erteilt;
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer

Ähnliche Wörter

leftovers · leftward · lefty · leg · leg-pull · leg-pulling · leg-up · legacies · legacy · legal · legal-professional · legalese · legalisation · legalised · legalises · legalising · legalism · legalist · legalistic · legality · legalization

Mehr in dem Deutsch-Russisch Wörterbuch.