Zusammenfassung

Leider keine Ergebnisse.

Englisch-Deutsch Übersetzung für "keep low"

Übersetzung

"keep low" Deutsch Übersetzung

Meintest Du cappella, copal, cupola, couple, copula?
Leider keine exakte Übersetzung gefunden.
Gib uns Bescheid, dass diese Übersetzung fehlt. Wir fügen sie in der Regel binnen 24 Stunden hinzu.
Alternativ kannst du deine Frage in unserem Forum stellen.
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "keep low" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

A year ago, Philips was still opposed to the concept, but it is now keeping a low profile.

Philips war vor einem Jahr noch dagegen, kuscht jetzt aber.

It always tries to keep a low profile, although that goes against the spirit of the Treaties.

Sucht er bisher doch stets den kleinsten gemeinsamen Nenner, obwohl dies gegen den Geist der Verträge verstößt.

How can I keep intervention low unless I immediately stop the fattening of young animals?

Wie kann ich die Intervention gering halten, wenn ich nicht jetzt schon junge Tiere nicht mehr in die Mast hineinbringe?

This actually is roughly, in man-years of work, 200,000 dollars roughly, if you keep them on the low salaries with no benefits.

Das ist ungefähr, in Arbeitsstunden, 200.000 Dollar im Jahr. wenn man ein niedriges Gehalt und keine Zusatzleistungen annimmt.

Without patents on software, Europe could keep costs low, stimulate innovation, improve security and create employment.

Und zwar so sehr, dass ich förmlich säckeweise Post erhalten habe, in der ich gebeten werde, in der einen oder anderen Weise zu stimmen.

Their development is being hindered by trade barriers in the cotton sector, as a result of which prices are being kept artificially low.

Ihre Entwicklung wird durch Handelshemmnisse im Baumwollsektor, durch die die Preise künstlich niedrig gehalten werden, behindert.

The Council has always considered that keeping inflation low is a pre-condition for sustainable growth and employment.

Der Rat hat immer die Auffassung vertreten, daß eine niedrige Inflationsrate Vorbedingung für dauerhaftes Wachstum und Beschäftigung ist.

As history has shown, anyone who thinks that they can keep a low profile while the storm passes by on the other side is often mistaken.

Wie die Geschichte gezeigt hat, irrt derjenige, der sich duckt, in der Hoffnung, dass das Gewitter in die andere Richtung zieht, meistens.

In a bid to safeguard industrial peace in urban areas, the price of the food package has been kept artificially low for dozens of years now.

Um des Arbeitsfriedens in den Städten willen werden die Lebensmittelpreise schon jahrzehntelang künstlich niedrig gehalten.

It is a great Parliament, which has no reason to keep a low profile, which has its legitimacy and which carries the hopes of the people of Europe.

Häufig jedoch sind die Abgeordneten im Plenum – mit Ausnahme des heutigen, was mir große Freude bereitet – nicht zahlreich genug vertreten.

Sweden's alcohol policy has led to a situation in which both total consumption and alcohol-related illnesses have been kept at low levels.

Infolge der schwedischen Alkoholpolitik sind sowohl der Gesamtverbrauch als auch alkoholbedingte Krankheiten auf einem niedrigen Level gehalten worden.

By keeping the currency low, the American, Japanese and Korean governments are giving their manufacturers considerable assistance.

Durch eine Politik des billigen Geldes gewähren die amerikanische, japanische, koreanische Regierung ihren Automobilherstellern beachtliche Subventionen.

In the context of this discussion, some observers have urged the ECB to keep interest rates low in view of the new economy.

Im Zusammenhang mit dieser Diskussion wurde die EZB von einigen Beobachtern aufgefordert, die Zinsen niedrig zu halten, um die " New Economy " zu fördern.

In other words, if the structural appropriations are reduced for the Fifteen, it is not to avoid exceeding the 1.27 % ceiling, but in order to keep it much lower.

Wenn also die Strukturkredite für die Fünfzehn verringert werden, dann nicht, um diese 1, 27 % nicht zu überschreiten, sondern um weit darunter zu bleiben.

Norway's new government has opted for an overt, hard line, whereas some EU Member States have clearly decided to keep a low profile.

Norwegens neue Regierung hat sich für eine offene und schwierige Gangart entschieden, während einige EU-Mitgliedstaaten erst kürzlich eine gemäßigtere Linie gewählt haben.

Since industrialisation, food prices have been kept artificially low, which has also enabled industrial wages to remain low.

Seit der Industrialisierung sind die Nahrungsmittelpreise stets künstlich niedrig gehalten worden, wodurch auch die Arbeitslöhne in der Industrie niedrig gehalten werden konnten.

This is all the more important since - no doubt not by chance - it is an area in which the European Union has kept a low profile, probably for reasons of subsidiarity.

Umso mehr, und das ist sicher kein Zufall, da es sich gerade hierbei um Fragen handelt, in denen sich die Europäische Union eher zaghaft verhält, zweifellos aufgrund der Subsidiarität.

Ähnliche Wörter

keeling · keelson · keen · keen-sighted · keen-witted · keener · keenest · keenly · keenness · keep · keep-low · keep-sake · keeper · keepers · keeping · keepsake · keg · kegs · keister · Keith · Kelly

Schaue im Polnisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la vorbei.