EN informed
volume_up
{Adjektiv}

informed
volume_up
fundiert {Adj.} (Schätzung)

trending_flat
"educated"

informed (auch: cultivated, couth, aristocratic, civilized)

Beispielsätze für "informed" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishto keep sb. informed
EnglishKeep me informed!
EnglishWe have been informed by ... that ...
EnglishWe have been informed by ... that you are manufacturers of ...
Wir haben von ... erfahren, dass Sie ... herstellen.
Englishfrom well-informed quarters
EnglishIt must be informed that this article is being applied, when, and in what form.
Es muß erfahren, daß dieser Artikel angewandt wird, wann, und in welcher Form.
EnglishThe Commission has requested that it be informed of the corrective measures taken.
Die Kommission hat um Informationen über entsprechende Korrekturmaßnahmen gebeten.
EnglishIt was a very effective and well-informed speech and I congratulate him on it.
Es war eine sehr eindrucksvolle und kenntnisreiche Rede, zu der ich ihm gratuliere.
EnglishWe have been informed of it by the United Nations and by international organisations.
Die Vereinten Nationen und internationale Organisationen haben darüber berichtet.
EnglishMr Nassauer, I hope you have informed the security services of this incident.
Herr Nassauer, ich gehe davon aus, daß Sie den Sicherheitsdienst verständigt haben.
EnglishI hope that he will nevertheless be informed of the contents of this debate.
Ich hoffe, daß er das, was in dieser Debatte gesagt wird, dennoch zu hören bekommt.
EnglishSecondly, I was pleased at what you said about keeping the public informed.
Zum zweiten: Ihre Worte zur Information der Öffentlichkeit haben mich gefreut.
EnglishI would like to thank them all for their excellent, well-informed statements.
Ihnen allen möchte ich für die ausgezeichneten, qualifizierten Stellungnahmen danken.
EnglishSo far, no Member States have informed us of anything more than suspicions.
Mehr als Vermutungen haben wir bisher von keinem Mitgliedstaat in Erfahrung gebracht.
EnglishThe authors have also been informed of this in writing, to the best of my belief.
Die Antragsteller haben dazu, soweit ich weiß, auch eine schriftliche Mitteilung erhalten.
EnglishI was wrongly informed that only written voting statements would be allowed.
Da hat man mir die falsche Auskunft gegeben, es gebe nur schriftliche Stimmerklärungen.
EnglishI am delighted that the report puts so much informed stress on that point.
Ich freue mich, dass in dem Bericht so viel sachkundiger Nachdruck darauf gelegt wird.
EnglishI think that it is right for us to be informed as to what really happened.
Ich hielte es für fair, daß wir alle erfahren, wie die Dinge wirklich abgelaufen sind.
EnglishThe social divide between the informed and the uninformed must be bridged.
Die soziale Kluft zwischen Wissenden und Unwissenden muss abgebaut werden.
EnglishAs the situation develops, the Commission will keep Parliament regularly informed.
Die Kommission wird das Parlament über den Fortgang der Situation auf dem Laufenden halten.