Triff bab.la's Maskottchen Joppe auf Facebook

Englisch-Deutsch Übersetzung für "influence"

 

"influence" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-42 von 549

influence {Substantiv}

influence {Subst.} (auch: factor, force, impact, sway)

I have, of course, little influence on the wisdom of the Portuguese authorities.

Ich habe natürlich auf die Klugheit der portugiesischen Behörden wenig Einfluß.

If the Member States act collectively they can exert a great deal of influence.

Wenn die Mitgliedstaaten gemeinsam auftreten, können sie viel Einfluß ausüben.

Cantonal banks must be protected from political influence in the operative sector.

Kantonalbanken sind vor politischem Einfluss im operativen Bereich zu schützen.

These causes must not, however, serve to mask the influence of these insecticides.

Sie dürfen jedoch nicht dazu dienen, den Einfluss der Insektizide zu verschleiern.

The key thing is that for it to work, there has to be interpersonal influence.

Das Ding ist, damit das funktioniert, muss es zwischenmenschlichen Einfluss geben.

influence {Subst.} (auch: impact, interference, influencing, propaganda)

I reject any such attempt to influence us by any interest groups whatsoever.

Eine solche Beeinflussung lehne ich bei sämtlichen Interessengruppen ab.

Judges and public prosecutors feel free at long last, free from the burden of political influence.

Richter und Staatsanwälte fühlen sich endlich frei, frei von der Last politischer Beeinflussung.

Russia has realised that NGOs are the best way to influence public opinion.

Russland hat erkannt, dass NRO die beste Möglichkeit zur Beeinflussung der öffentlichen Meinung sind.

It would be outrageous to take money from the taxpayer and to use it to influence the voters ' decision.

Es wäre empörend, wenn das Geld der Steuerzahler zur Beeinflussung der Bürger verwendet würde.

Our attempts to have a concrete influence on the situation there have focused on two areas.

Unsere Bemühungen, was die konkrete Beeinflussung der Situation angeht, konzentrieren sich auf zwei Bereiche.

influence {Subst.} [Jura] (auch: manipulation)

Beeinflussung {f} [Jura]

influence {Subst.} (auch: effect)

Einwirkung (Einfluss) {f}

influence {Subst.}

Nachwirkung (Einfluss) {f} [übertr.]

influence {Subst.}

Bannkreis {m} [förml.]

to influence {Verb}

to influence [influenced|influenced] {Vb.} (auch: to mould, to shape, to prejudice, to weight)

Even in very small concentrations, they influence the metabolism of the body.

Sie beeinflussen bereits in sehr geringer Konzentration den Stoffwechsel im Körper.

What you could do is really influence your product now and shape-manipulate your product.

Jetzt könnten Sie Ihr Produkt aber wirklich beeinflussen und die Form manipulieren.

We need to influence and improve the way Egypt operates in this field.

Wir müssen das diesbezügliche Vorgehen Ägyptens beeinflussen und verbessern.

At the same time, of course, no-one disputes that media images can influence moral values.

Dass Mediendarstellungen Wertvorstellungen beeinflussen können, ist freilich unbestritten.

And stakeholders with specific trade-offs will try to influence the decision.

Lobbyisten mit bestimmten Zielkonflikten werden versuchen die Entscheidung zu beeinflussen.

to influence [influenced|influenced] (opinion) {tr.V.}

steuern [steuerte|gesteuert] (beeinflussen) {tr.V.}

Measures to restrict availability should control access to alcoholic beverages and influence supply.

Massnahmen zur Einschränkung der Erhältlichkeit sollen den Zugang zu alkoholischen Getränken steuern und das Angebot beeinflussen.

The Commission claims that it is hardly able to have even a small degree of influence on the country's technical developments.

Die Kommission erklärt, daß sie praktisch nicht imstande ist, die technische Entwicklung in dem Lande auch nur einigermaßen zu steuern.

Most of the time, we are in institutions, so the Stanford Prison Study is a study of the power of institutions to influence individual behavior.

Milgrams Versuche drehen sich immer um individuelle Autorität um Leute zu steuern.

The development of the EU is not only governed by those of us who live in the Union, but is also influenced by those who live outside.

Die Entwicklung der EU wird nicht nur von uns gesteuert, die wir innerhalb der Union wohnen, sondern sie wird auch von denen beeinflußt, die außerhalb wohnen.

to influence [influenced|influenced] {Vb.} (auch: to involve, to touch)

to influence [influenced|influenced] {tr.V.} (auch: to affect)

affizieren {tr.V.} [förml.]
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "influence":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "influence" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "influence" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

If we are to do this, the EU must have more influence within the United Nations.

Die Stärkung der Stimme der EU in den Vereinten Nationen ist dafür unerlässlich.

Technological developments influence the regulatory framework and vice versa.

Technologische Entwicklungen wirken sich auf die Gesetzgebung aus und umgekehrt.

It is only by obtaining such a judgment that we can in the end exercise influence.

Wir sind nicht, das weise ich entschieden zurück, die Helfershelfer dieser Regimes.

A broad majority is the only way for Parliament to have political influence.

Im ursprünglichen Dokument der Kommission wurde dies meines Erachtens nicht erreicht.

It may be that some influence has already been brought to bear behind the scenes here.

Es mag sein, dass es hier hinter den Kulissen schon eine Einflussnahme gegeben hat.

Economic and other reasons with lasting effect or influence on the Swiss labour market

Wirtschaftliche und für den Arbeitsmarkt Schweiz nachhaltig relevante Gründe 

The influences of international trade on food safety are likewise of major importance.

Der Codex Alimentarius setzt allgemein gültige Standards zur Lebensmittelsicherheit.

It is in everyone’ s interest to maintain the positive influence of sport.

Das einzige Mittel, um das Doping zu bekämpfen, besteht in Null-Toleranz.

But what happens to this fine idea under the influence of discrimination?

Aber was wird aus dieser schönen Idee, wenn sie unter Diskriminierung zu leiden hat?

In some of our Member States, the procedure of influencing decisions is well organised.

In einigen unserer Länder hat sich dieses Verfahren der Einflussnahme gut eingespielt.

That is an ambitious target which I hope will influence others in Kyoto.

Das ist eine ehrgeizige Zielsetzung, und ich hoffe, sie wird in Kyoto abfärben.

This would have a far-reaching influence on the relocation of companies.

Das hat eine weitreichende Bedeutung auch für die Neuansiedlung von Unternehmen.

Since that time, it has continued to have a moderating influence in the region.

Seitdem spielt das Land immer wieder eine Vermittlerrolle in der Region.

You know as well as I do that there are many ways of exerting political influence.

Sie wissen so gut wie ich, dass es viele Mittel und Wege politischer Einflussnahme gibt.

The partners have had more than enough time to exercise influence on this.

Wir hatten diese bereits 2002 erwartet, aber sie sind immer noch nicht ergriffen worden!

Mr Klich and others after him raised the issue of exerting influence on Russia.

Herr Klich und andere nach ihm haben die Frage einer Einflussnahme auf Russland erwähnt.

It has its own culture, its own values and its own sphere of influence.

Sie hat eine eigene Kultur, eigene Werte, ihren eigenen Einflussbereich.

I would counsel against pinning all our hopes on Nigeria’ s influence.

Allerdings wird Sierra Leone als das am wenigsten entwickelte Land der Welt eingestuft.

These are products that exert an influence on the metabolic processes in living organisms.

Dies sind Produkte, die in Stoffwechselvorgänge lebender Organismen eingreifen.

It is important that we recognise the role of the EU and the extent of its influence.

Wir müssen die Rolle der EU und ihre Einflussmöglichkeiten in ihrer ganzen Größe erkennen.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Haarband, Hunde, die bellen, beißen nicht, eine Anleihe begeben, Berechnungsaufwand, Pokéball

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Deutsch-Russisch Wörterbuch.