Produktives Nichtstun:

Spiel Memorize!

Englisch-Deutsch Übersetzung für "to implore"

 

"to implore" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-30 von 30

to implore {Verb}

to implore [implored|implored] (sb's mercy, help, protection) {tr.V.} (auch: to beg)

anrufen [rief an|angerufen] (begehren) {tr.V.} [förml.]

to implore [implored|implored] {tr.V.} (auch: to beg)

beschwören [beschwor|beschworen] (bitten) {tr.V.}

to implore [implored|implored] {Vb.} (auch: to beg, to crave, to invoke, to plead)

to implore [implored|implored] (beg for) {tr.V.} (auch: to beg)

erflehen [erflehte|erfleht] {tr.V.} [förml.]

to implore [implored|implored] (beg for) {tr.V.}

flehen um {tr.V.}

to implore

to implore (auch: to supplicate, to conjure, to entreat)

 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "implore":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "to implore" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

I implore the Commission to bring forward a directive with this purpose in mind.

Ich ersuche die Kommission dringend, zu diesem Zweck eine Richtlinie vorzulegen.

I would implore you to vote in favour of urgent procedure in this case.

Ich lege Ihnen nachdrücklich ans Herz, diese Dringlichkeit zu befürworten.

I also urgently implore the Commission to implement these decisions as quickly as possible.

Ich ersuche auch die Kommission dringend, diese Beschlüsse möglichst bald umzusetzen.

Are we to play the part of supplicants, imploring the Council to grant us more rights?

Sind wir eine Art Bittsteller, der beim Rat um mehr Rechte bettelt?

I would strongly implore him and his government to make progress, especially in light of the Troika next week.

Nepal gehört zu den ärmsten und am wenigsten entwickelten Ländern der Welt.

I implore you to turn yourself in, Gudrun.

Ich bitte dich von Herzen, Gudrun, du musst dich stellen.

So I implore you, let us support this Agreement, but let us also make use of the influence that we can bring to bear.

Ich möchte daher sehr bitten, sagen wir ja zu diesem Vertrag, aber nützen wir diesen entscheidenden Einfluß, den wir haben können.

I implore you, ladies and gentlemen, in the interests of the peoples of Europe, those whom we serve, to summon up that political courage!

Bringt bitte, liebe Kolleginnen und Kollegen, im Interesse der Völker Europas, denen wir dienen, diesen politischen Mut auf!

I call on the Czech Government, indeed I implore it, to take seriously the fears not only of people in neighbouring countries, but also within its own borders.

Ich bitte die Tschechische Regierung, ja, ich beschwöre sie, man soll die Ängste der Bevölkerung in den Nachbarstaaten, aber auch im eigenen Land ernst nehmen.

I would therefore implore you to examine whether it is really possible to narrow down geographically a designation that is so international and European in nature.

Olmützer Quargel ist ein Sauermilchkäse, der ursprünglich aus dem österreichischen Mähren stammt ( vgl. „ Handbuch der Käse“, Hrsg.

I now implore the Commission to take the necessary further action, including legal action against the French government, as a matter of urgency.

Jetzt bitte ich die Kommission inständig, dringend die notwendigen weiteren Maßnahmen, einschließlich rechtlicher Schritte gegen die französische Regierung, einzuleiten.

I therefore implore all of you to consider once again how we can set objectives so that we will be better prepared in terms of media relations next year.

Deshalb bitte ich dringend, nochmals gemeinsam zu überlegen, wie wir Zielvorgaben festlegen können, damit wir uns im nächsten Jahr besser für die Pressearbeit wappnen können.

I implore you all to live up to the responsibility this position carries and make representations to the President of Pakistan, appealing for clemency for Mirza Tahir Hussain.

Ich bitte Sie alle inständig, der damit verbundenen Verantwortung nachzukommen und den pakistanischen Präsidenten aufzufordern, Mirza Tahir Hussain zu begnadigen.

Because social systems are a matter for the Member States alone, the EU, in all these policy areas, can do no more than beg and implore them to do the necessary homework.

Die Sozialsysteme sind alleine Sache der Mitgliedstaaten und die EU kann in all diesen Politikbereichen immer nur bitten und betteln, damit die nötigen Hausaufgaben gemacht werden.

What I would like to know is whether you could indicate whether it is possible to force, or at least implore, the German Government to suspend the current system with immediate effect?

Wir haben die Erfahrung mit dem System in Deutschland, das seine ökologische Lenkungsfunktion bewiesen hat, nämlich indem weniger Dosen die Umwelt verschandeln.

We must implore the Commission to maintain the balance of its proposal with regard to victims and attackers, and to ensure that these are not placed on the same level.

Es kommt jedoch wesentlich darauf an, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten diesem Problem besondere Aufmerksamkeit schenken und die Kampagne zur Gewaltverhütung nicht allein den NRO überlassen.

I therefore implore this House, politely yet forcefully, to support our amendment and allow a split vote on the recommendations of the Ecofin Council, so that we can vote individually on this issue.

Ich ersuche Sie daher ebenso höflich wie dringend, unseren Antrag zu unterstützen und es mittels split vote zu ermöglichen, daß wir über die Empfehlungen des ECOFIN-Rates einzeln abstimmen können.

I would like to thank the Commissioner for thinking in pan-European terms, and I implore my fellow-Members of this House to do as the Council has done; only a short space of time is involved.

Ich möchte der Frau Kommissarin dafür danken, dass sie gesamteuropäisch gedacht hat, und ich bitte die Kollegen wirklich von ganzem Herzen, machen Sie es wie der Rat, es geht nur um eine kurze Zeit.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall, Zeckenbiss, Zecke

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Russisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la.