Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Englisch-Deutsch Übersetzung für "identical"

 

"identical" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-32 von 111

identical

identical (auch: immediately, like, same, in a moment)

They do not have to be completely identical, because geographical differences also exist.

Sie brauchen nicht ganz gleich zu sein, weil auch geographische Unterschiede bestehen.

An entry in the document content can be identical to an entry in the Bibliography Database.

Ein Eintrag im Dokumentinhalt kann gleich lauten wie ein Eintrag in der Literaturdatenbank.

And as I say, those two figures are identical in size and shape.

Wie ich bereits sagte, diese beiden Figuren sind gleichgroß und gleich geformt.

Many of these patterns were identical from Indonesia to Russia without our really having noticed.

Viele dieser Muster waren von Indonesien bis Rußland gleich, ohne daß wir es wirklich erkannt haben.

In the EU there is not nor will there ever be one single language nor one single television network broadcasting identical TV programmes to one and all.

In der EU gibt es und wird es keine gemeinsame einzige Sprache oder ein einziges, von allen gleich empfangbares Angebot an Fernsehprogrammen geben.

identical (auch: identically, cookie-cutter, identic)

For example, the tax rates for the regularisation of the past are identical.

So sind die Steuersätze für die Regularisierung der Vergangenheit identisch.

The left-hand part of the molecule is identical in every single species of bacteria.

Der linke Teil des Moleküls ist identisch in jeder einzelnen Bakterienspezies.

The bullets are identical with the graphics found in the Gallery theme Bullets dialog.

Die Bullets sind identisch mit den Grafiken, die Sie im Gallery -Thema Bullets finden.

The honourable Member's third question is almost identical to his first.

Die dritte Frage des verehrten Herrn Abgeordneten ist nahezu identisch mit der ersten.

The transport situations within the different Member States are far from identical.

Die Verkehrssituationen in den einzelnen Mitgliedstaaten sind bei weitem nicht identisch.

identical (auch: same, idem, the same)

They are not all identical but they are along the same lines.

Sie sind zwar nicht identisch, gehen aber in dieselbe Richtung.

Mr Poettering, I can assure you that the approach underpinning the work programme is identical to that of President Prodi’ s manifesto.

Herr Poettering, ich kann Ihnen versichern, dass dem Arbeitsprogramm genau dieselbe Logik zugrunde liegt wie dem Manifest von Kommissionspräsident Prodi.

However, if we share an identical diagnosis as to the organisational malaise of the third pillar, our group is not totally in agreement as to the method of cure.

Aber obwohl wir bezüglich der organisatorischen Schwäche des dritten Pfeilers dieselbe Diagnose stellen, so ist unsere Fraktion mit den Heilmethoden doch nicht völlig einverstanden.

identical (auch: same, idem, the same, sic)

identical (auch: same, idem, the same)

The verdict is identical.

Der Urteilsspruch ist exakt derselbe.

identical (auch: homonymous, homonym, homonymic, in conformity)

ident [österr.]

identical {Adjektiv}

identical {Adj.}

egal (gleichartig) {Adj.} [umg.]

identical {Adj.}

kongruent {Adj.} [förml.]

identical (agreeing in every detail) {Adj.}

identical (twins) {Adj.}

eineiig {Adj.}
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "identical":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "identical" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "identical" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

For every group of entries with an identical date, a subtotal is calculated.

Sie erhalten eine Vollansicht der nach Teilergebnissen gruppierten Tabelle.

And if I cover the rest of the cube you can see that they are identical.

und wenn ich den Rest des Würfels verdecke können Sie sehen das sie identiscch sind.

If the system returns a hit, a set of two fingerprints has proved to be identical.

Es handelt sich dabei um eine zweifelsfreie Feststellung der Gleichheit zweier Abdrücke.

The period of validity of the permit is identical to the term of the employment contract.

Die Gültigkeitsdauer der Bewilligung entspricht derjenigen des Arbeitsvertrags.

You are aware that Russia has imposed an identical embargo on Georgian wine.

Wie Sie wissen, hat Russland ein ebensolches Embargo gegenüber georgischem Wein verhängt.

So this spider goes through the whole alphabet with identical adjectives and substantives.

Diese Spinne geht das ganze Alphabet durch mit identischen Adjektiven und Substantiven.

The period of validity of the permit is identical with the term of the employment contract.

Die Gültigkeitsdauer der Bewilligung richtet sich nach derjenigen des Arbeitsvertrags.

So I did a series of work where it was identical words in French and in English.

So machte ich eine Reihe von Arbeiten mit identischen Wörtern auf Französisch und Englisch.

That is also demonstrated by the almost identical lists of speakers.

Das können Sie auch an der fast identischen Rednerliste erkennen.

It is true that the issues in all the forests of the Fifteen Member States are not identical.

Allerdings stellt sich die Situation in den Wäldern der 15 Mitgliedstaaten unterschiedlich dar.

Cells with contents identical to the search criteria are found.

Gefunden werden Zellen, deren Inhalt dem Suchbegriff exakt entspricht.

These options are identical to the ones in the Insert - Labels....

Die Optionen entsprechen denen im Menü Einfügen - Beschriftung.

The birth of a delayed identical twin is not going to shake western civilization.

Die Geburt des verspäteten eineiigen Zwillings wird die westliche Zivilisation nicht erschüttern.

Also involved are the identical Amendments 4, 19 and 23, tabled by the Socialist and ALDE Groups.

Ich bitte Sie in dieser Frage um Unterstützung, Herr Präsident.

Call the context menu in the Commands window to see an identical list of the individual functions.

Im unteren Bereich des Auswahlfensters werden die einzelnen Operatoren angezeigt.

I do not believe that all the national systems of social protection should be made identical.

Mir ist sehr wohl bekannt, wie heikel diese Fragen der Steuerpolitik oder des Sozialschutzes sind.

Mr President, my position is identical to that of the Commissioner.

Herr Vorsitzender, ich schließe mich der Frau Kommissarin an.

I think our positions were virtually identical for most of these negotiations.

Meiner Meinung nach waren unsere Standpunkte bei den meisten dieser Verhandlungen fast deckungsgleich.

Only then does it call for identical working conditions and this, of course, is highly complicated.

Nur dann wird eine Gleichstellung bei der Arbeit gefordert, was allerdings außerordentlich kompliziert ist.

And it's one -- again, that interconnected root system, making it one genetically identical individual.

Wieder einmal schafft das miteinander verbundene Wurzelsystem, ein einziges genetisch identisches Individuum.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall, Zeckenbiss, Zecke

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Französisch Wörterbuch.