Produktives Nichtstun:

Spiel Memorize!

Englisch-Deutsch Übersetzung für "to hesitate"

 

"to hesitate" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-38 von 105

to hesitate {Verb}

to hesitate [hesitated|hesitated] {Vb.} (auch: to tarry, to procrastinate, to lag, to pause)

We do not hesitate to talk about models when we are discussing social issues.

Wir zögern nicht, von einem Modell zu sprechen, wenn es um soziale Fragen geht.

This means that the Member States no longer have any reason to hesitate.

So gibt es keine Gründe mehr für ein Zögern seitens der Mitgliedstaaten.

If you have practical problems, do not hesitate to lay them before us in writing.

Wenn Sie praktische Probleme haben, so zögern Sie nicht, uns schriftlich damit zu befassen.

The bank cannot hesitate to increase interest rates when necessary.

Die Bank darf nicht zögern, falls erforderlich die Zinsen zu erhöhen.

However we cannot hesitate for much longer, we need to decide.

Viel länger dürfen wir jedoch nicht zögern, sondern wir müssen uns entscheiden.
schwanken [schwankte|geschwankt] (unentschieden sein) {intr.V.} [übertr.]

to hesitate [hesitated|hesitated] {Vb.} (auch: to procrastinate, to lag, to dither, to dilly-dally)

In view of this pressure, which really is needed, I ask you: why do you still hesitate?

Angesichts dieses doch wirklich notwendigen Drucks frage ich Sie, warum zaudern Sie noch?

Finally, ladies and gentlemen, there is no reason to hesitate.

Zum Schluß, werte Kollegen: Wir dürfen nicht zaudern.

What I reproach the Member States for is the way they delay and defer, hang back and hesitate, and that is what could stick in the minds of Europe's citizens.

Verschieben und vertagen, zögern und zaudern, das ist mein Vorwurf an die Mitgliedstaaten, das ist es, was auch von Galileo beim europäischen Bürger hängen bleiben könnte.

to hesitate [hesitated|hesitated] {Vb.} (auch: to shorten, to lop, to truncate, to clip)

stutzen {Vb.}

to hesitate [hesitated|hesitated] {Vb.} (auch: to falter, stagnate, to snarl up)

to hesitate [hesitated|hesitated] {Vb.} (auch: to be apprehensive)

zagen {Vb.}

to hesitate [hesitated|hesitated] (falter) {intr.V.}

 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "hesitate":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "to hesitate" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "to hesitate" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

At the beginning, when Anajulina told me, "We would like to start it," I hesitated.

Am Anfang, als Anajulina mir sagte: "Wir würden gerne damit anfangen", zögerte ich.

Why do the authorities hesitate to institute proceedings against these people?

Warum traut man sich nicht, gegen diese Personen ein Verfahren einzuleiten?

Throughout the report, it does not hesitate to make even more extravagant affirmations.

Der Bericht spart nebenbei auch nicht an völlig aus der Luft gegriffenen Behauptungen.

The Commission has not hesitated to take measures whenever this problem has arisen.

Die Kommission hat in solchen Fällen stets entschlossen durchgegriffen.

They have organized themselves internationally, while you are hesitating to do so.

Die Verbrecher haben sich, im Gegensatz zu Ihnen, schon längst international organisiert.

Should you have any questions, please do not hesitate to contact the programme management.

Selbstverständlich auch bei Fragen kann mit der Programmleitung Kontakt aufgenommen werden.

But if I sign with a shaking hand, posterity will say, 'He hesitated.'"

Aber wenn ich mit zitternder Hand unterzeichne, wird die Nachwelt sagen: 'Er hat gezögert.'"

The United States does not wish to make the necessary concessions, and the EU is hesitating.

Die USA ist zu den erforderlichen Zugeständnissen nicht bereit und die EU zögert.

I do not hesitate to call the Council the stalemate Institution of the European Union.

Ich zögere nicht, den Rat als die Sackgassen-Institution der Europäischen Union zu bezeichnen.

If you have any questions, please don't hesitate to contact LINGUA: lingua@bfm.admin.ch

Für Fragen kontaktieren Sie bitte LINGUA:  lingua@bfm.admin.chTel.

It also involves not hesitating to defend EU interests vigorously.

Dazu gehört ebenfalls, dass wir europäische Interessen entschlossen und energisch verteidigen.

" They won't hesitate... to plant bombs in our consciousness... "

" Bomben wirft man in ein Bewusstsein, dass sich nicht anders aufbrechen lässt. "

I would urge that we must never hesitate; we must apply the same rules and standards regardless.

Wir dürfen niemals zögerlich sein und müssen überall dieselben Regeln und Maßstäbe anwenden.

If that is what he meant I hesitate to intrude on private grief.

Wenn er dies gemeint haben sollte, so möchte ich mich nicht auf private Beanstandungen einlassen.

If you have any questions, please do not hesitate to contact the head of this research programme.

Wenden Sie sich bei Fragen direkt an den Programmleiter dieses Forschungsprogramms.

Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.

Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.

I would urge a bit more boldness on those who still hesitate.

Etwas mehr Mut möchte ich bei den Zögernden doch schon erbitten.

I would not hesitate to answer the first question in the affirmative.

Meine Antwort auf die erste Frage lautet eindeutig " ja ".

In the run up to the elections, Mugabe will not hesitate to use violence against his political opponents.

Im Vorfeld der Wahlen zögert Mugabe nicht, Gewalt gegen seine politischen Widersacher einzusetzen.

I have been hesitating until the very end, but I can tell Mrs Brepoels that she has our support.

Ich habe bis zum Schluss gezögert, aber ich kann Frau Brepoels mitteilen, dass sie unsere Unterstützung hat.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Wochenendausflug, Haarband, Hunde, die bellen, beißen nicht, eine Anleihe begeben, Berechnungsaufwand

Ähnliche Wörter

hers · herself · hertz · hertzsprung · Herzegovina · Hesian · hesitance · hesitancy · hesitant · hesitantly · hesitate · hesitated · hesitates · hesitating · hesitatingly · hesitation · Hesperian · Hesse · Hessen · Hessian · Hessians

Suche weitere Wörter im Deutsch-Schwedisch Wörterbuch.