Englisch-Deutsch Übersetzung für "hazardous"

EN hazardous Deutsch Übersetzung

hazardous {Adj.}
hazard {Subst.}

EN hazardous
volume_up
{Adjektiv}

hazardous (auch: reckless, precarious, dangerous, perilous)
It is not the task of the consumers to demonstrate that the product is hazardous.
Es ist nicht Sache der Verbraucher, nachzuweisen, dass das Produkt gefährlich ist.
The Turkish authorities classified the waste as hazardous due to its chromium content.
Die türkischen Behörden stuften die Abfälle aufgrund ihres Chromgehalts als gefährlich ein.
New scientific data has told us that meat has become hazardous.
Durch neue wissenschaftliche Daten erfahren wir, daß Fleisch gefährlich geworden ist.
hazardous (auch: risky)
volume_up
abenteuerlich {Adj.} (riskant)
I view the report as one more example of how little real analysis has been done on the actual foundation for this hazardous monetary venture.
Meiner Ansicht nach ist dieser Bericht nur ein weiteres Beispiel dafür, wie wenig doch die Voraussetzungen für dieses abenteuerliche Währungsprojekt analysiert wurden.
hazardous (auch: reckless, gamy, bold, adventurous)
We are facing a quite exceptional and hazardous operation, which involves both replacing all coins and notes and at the same time changing all the points of reference.
Wir haben eine absolut einmalige und ziemlich gewagte Operation vor uns, bei der mit einem Schlag alle Münzen und Banknoten umgetauscht werden und sich gleichzeitig alle Bezugspunkte ändern.
hazardous (auch: high-risk, risky, very risky)
hazardous (auch: bold, precarious, venturous, dodgy)
I would like to be told the Commission's position regarding the processing of hazardous cattle organs in gelatin and tallow.
Ich möchte gerne den Standpunkt der Kommission hören zur Verarbeitung von riskanten Rinderorganen zu Gelatine und Talg.
What is outrageous is that, not even in a hazardous situation, is Parliament able to decide in which location we should meet.
Skandalös ist und bleibt jedenfalls die Tatsache, dass dieses Parlament nicht einmal in einer riskanten oder gefährlichen Situation entscheiden kann, wo es zusammentreten will.
As a European, however, I deplore the fact that workers, women and the socially vulnerable of eleven countries are being forced to embark as third class passengers on this hazardous voyage.
Als Europäer bedaure ich es aber, daß Arbeiter, Frauen und sozial Schwache aus elf Ländern als Passagiere der dritten Klasse auf diese riskante Reise mitkommen müssen.
hazardous
hazardous (auch: damaging, malicious, pollutant)
hazardous to one's health

trending_flat
"road"

hazardous (auch: dangerous, risky)

Beispielsätze für "hazardous" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishhazardous to one's health
Englishhazardous to one's health
EnglishIt is not the task of the consumers to demonstrate that the product is hazardous.
Es ist nicht Sache der Verbraucher, nachzuweisen, dass das Produkt gefährlich ist.
EnglishMoreover, they constitute environmentally hazardous substances of the worst kind.
Hinzu kommt, daß sie auch umweltgefährdende Stoffe der schlimmsten Sorte darstellen.
EnglishWhat this proposal is about in essence is responsibility for hazardous waste.
Bei diesem Vorschlag geht es im Grunde um die Verantwortung für umweltgefährdenden Abfall.
EnglishAccording to the Commission's own figures, more than 4 000 ships are classed as hazardous.
Nach den Angaben der Kommission sind 4 000 Schiffe als gefahrenträchtig einzustufen.
EnglishA large percentage of these hazardous batteries are currently in use or stored at home.
Ich danke Ihnen für Ihre Arbeit an diesem Bericht und für die Aussprache.
EnglishThe Turkish authorities classified the waste as hazardous due to its chromium content.
Die türkischen Behörden stuften die Abfälle aufgrund ihres Chromgehalts als gefährlich ein.
EnglishIt is the groundwater around hazardous waste landfill sites which is most frequently affected.
Am häufigsten betroffen ist das Grundwasser in der Umgebung von Sondermülldeponien.
EnglishSo the overwhelming bulk of this proposal is about non-hazardous waste.
Es geht also in diesem Vorschlag überwiegend um ungefährliche Abfälle.
EnglishNew scientific data has told us that meat has become hazardous.
Durch neue wissenschaftliche Daten erfahren wir, daß Fleisch gefährlich geworden ist.
EnglishIt will also reduce the number of particles in the air that are hazardous to health.
Auch die Menge der in der Luft befindlichen gesundheitsgefährdenden Partikel kann reduziert werden.
EnglishWe therefore have four exceptionally hazardous bacteria that are thriving here in Europe.
In Europa gedeihen also vier sehr, sehr ernstzunehmende Bakterien.
EnglishAnnex II of the draft regulation can only contain non-hazardous wastes.
Im Anhang II des Verordnungsentwurfs können lediglich ungefährliche Abfälle aufgeführt werden.
EnglishEven highly hazardous industrial sectors do not comply with such requirements.
Mit dem Richtlinienentwurf wird ein zu breites Spektrum an Zuständigkeiten an die Industrie übertragen.
EnglishThe Basle Convention, and indeed the EU itself, has long since classified many of them as hazardous.
Die Basler Konvention, wie auch die EU selbst, stuft viele längst als gefährlich ein.
EnglishMore than 40% of hazardous waste arises during decontamination processes at polluted sites.
Daher kann die Menge an Sonderabfällen unabhängig von der wirtschaftlichen Situation zunehmen.
EnglishAnother omission is health in the workplace, particularly regarding hazardous locations and jobs.
Allerdings missbilligen wir, dass das Subsidiaritätsprinzip im Bericht nicht betont wird.
EnglishHowever, PVC also has other qualities, being the source of unusually hazardous waste.
PVC hat hingegen auch noch andere Eigenschaften, die Entsorgung ist nämlich außerordentlich gefährlich.
EnglishThey have very little in the way of PCBs and other hazardous substances.
Die Staaten, deren Gewässer sie auf der Strecke durchqueren, wurden angehört und ihre Meinungen berücksichtigt.