Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Englisch-Deutsch Übersetzung für "guaranteeing"

 

"guaranteeing" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-51 von 161

guaranteeing

guaranteeing (auch: guarantees)

guaranteeing (auch: underwriting, warranting, assuring, avouching)

guaranteeing {Adjektiv}

guaranteeing {Adj.} (auch: bailing, assuring)

guarantee

guarantee (auch: warranty, security)

guarantee (auch: safety, aplomb, insurance policy, immunity)

guarantee (auch: insurance policy, warranty, guaranty, insurance)

Gewähr {f}

guarantee (auch: security, bail, surety, guaranty)

guarantee (auch: guarantee period, period of guarantee, duration of cover)

guarantee (auch: guarantee card)

guarantee (auch: deposit, security, pledge of security)

guarantee {Substantiv}

guarantee {Subst.} (auch: warranty)

guarantee {Subst.}

Sicherstellung (Gewährleistung) {f}

guarantee (guarantor) {Subst.} (auch: guarantor, underwriter)

Garant {m}

guarantee (guarantor) {Subst.} [Jura]

Bürge {m} [Jura]

guarantee {Subst.} [Fin.] (auch: surety for payment, aval, surety, bank guarantee)

Aval (selten n) {m} [Fin.]

guarantee (guarantor) {Subst.} [Jura]

Bürgin {f} [Jura]

to guarantee

guaranteeing (Present participle)

garantierend (Partizip Präsens)

to guarantee {Verb}

guaranteeing (Present participle)

gewährleistend (Partizip Präsens)

guaranteeing (Present participle)

sicherstellend (Partizip Präsens)

to guarantee [guaranteed|guaranteed] {Vb.} (auch: to assure, to bail)

guaranteeing (Present participle)

bürgend (Partizip Präsens)

guaranteeing (Present participle)

verbürgend (Partizip Präsens)
bürgen für (Qualität) {tr.V.}

to guarantee [guaranteed|guaranteed] (take responsibility for) {tr.V.} [Jura]

bürgen für (Darlehen, Schuld) {tr.V.} [Jura]
garantieren für (Echtheit) {tr.V.}
bürgen für (Echtheit) {tr.V.}

to guarantee [guaranteed|guaranteed] (by formal agreement) {tr.V.}

to guarantee [guaranteed|guaranteed] (by formal agreement) {tr.V.}

to guarantee [guaranteed|guaranteed] (by formal agreement) {tr.V.}

 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "guarantee":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "guaranteeing" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

The third principle comprises guaranteeing the States freedom of choice.

Beim dritten Grundsatz geht es darum, daß die Staaten weiterhin die Wahl haben.

The MAI is aimed at protecting investors ' rights and guaranteeing stable rules of operation.

Das MAI soll die Rechte der Investoren schützen und ihre Verfahrensfragen regeln.

Then their soldiers had the responsibility of guaranteeing the freedom of our capital, Berlin.

Mit ihren Soldaten sind sie für die Freiheit unserer Hauptstadt Berlins eingestanden.

We must all play our part in guaranteeing that international terrorism is defeated.

Wir alle müssen unseren Beitrag dazu leisten, dass der internationale Terrorismus überwunden wird.

The first step in prevention, however, is guaranteeing acceptable living conditions for pensioners.

Die erste Vorsorge bestünde aber darin, den Rentnern angemessene Existenzbedingungen zu sichern.

This includes guaranteeing fair wages for the workers and exemplary working conditions.

So sind unter anderem faire Löhne für die Mitarbeiter und einwandfreie Arbeitsbedingungen garantiert.

1. Guaranteeing human rights protection and the rule of law2.

Sitzung des Ministerkomitees, Ende des Schweizer Vorsitzes

This is a major issue for the guaranteeing of fundamental freedoms in the twenty-first century.

Hierbei handelt es sich um einen bedeutenden Beitrag zur Sicherung der Grundrechte im 21. Jahrhundert.

Egypt is a country that is very parsimonious when it comes to guaranteeing the protection of human rights.

Ägypten ist ein Land, in dem der Schutz der Menschenrechte kaum garantiert wird.

This is a fundamental way of guaranteeing the effect of an investment going beyond the festival year.

Dies ist eine wesentliche Voraussetzung, um die Investitionen auch über das Festjahr hinaus wirken zu lassen.

And of course to do that we also need a framework guaranteeing the democratic rights of Parliament.

Dazu brauchen wir natürlich auch einen Rahmen, in dem die demokratischen Rechte des Parlaments gesichert sind.

Firstly, the European Parliament must demand a legal base guaranteeing Parliament the right of codecision.

Erstens: Forderung einer Rechtsgrundlage, mit der das EP umfassende Rechte im Rahmen der Mitentscheidung erhält.

The report follows this line, while at the same time guaranteeing the participation of a panel of organisations.

Der Bericht geht in diese Richtung, gewährleistet dabei aber die Teilnahme einer Vielzahl von Organisationen.

What could be more calculated to create unemployment than guaranteeing a minimum income for not working?

Was könnte die Arbeitslosigkeit mehr begünstigen als ein garantiertes Mindesteinkommen, wenn man nicht arbeitet?

The Union is presently looking into ways of guaranteeing its involvement, as appropriate.

Die Union ist gegenwärtig dabei zu prüfen, wie sie ihrer Rolle auf angemessene Art und Weise gerecht werden kann.

It allows maximum variability from the genetic viewpoint, thereby guaranteeing adaptation.

Sie setzt das Maximum an Vielfalt aus genetischer Sicht voraus, wodurch folglich die Anpassung gewährleistet wird.

All those treaties involve the task of guaranteeing a humane treatment of prisoners and the right to a fair trial.

Gern schließe ich mich den diesbezüglichen Ausführungen des Berichterstatters an.

My main message is this: our group is in favour of guaranteeing additional resources for scientific research work.

Finnland und Schweden investieren bereits jetzt 3 Prozent ihres BIP in die Forschung.

There are no 'free lunches ' and what we are concentrating on at the moment is guaranteeing old levels of service.

Nichts ist umsonst, und was wir jetzt tun, ist die Absicherung bekannter Dienstleistungen.

Research is one effective method of guaranteeing employment in the European Union in the long term.

Forschung stellt einen der richtigen Wege dar, in der Europäischen Union die Beschäftigung längerfristig zu sichern.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall, Zeckenbiss, Zecke

Ähnliche Wörter

Guaiabero · guajacum · guajillo · Guam · Guangzhou · guanine · guano · guarana · guarantee · guaranteed · guaranteeing · guarantees · guaranteing · guaranties · guarantor · guarantors · guaranty · guard · guarded · guardedly · guardedness

Im Deutsch-Englisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.