Unsere Partner

Englisch-Deutsch Übersetzung für "gift"

 

"gift" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-31 of 115

gift {Substantiv}

gift {Subst.} (auch: vocation, giftedness, aptitude, faculty)

gift {Subst.} (auch: donation, bestowal)

absolute gift

bedingungslose Schenkung

gift {Subst.} (auch: present, prezzy, bestowment, blessing)

Something that could've been...... this gift?

Etwas, das ein...... Geschenk hätte sein können?

" I am the gift of Averil Machin. "

Hier. " lch bin ein Geschenk von Averil Machin. "

This is the most precious gift I've ever had.

Das ist das kostbarste Geschenk, das ich je bekam.

It was a gift for your President.

Es war ein Geschenk für den Präsidenten.

This was mine and Tyler's gift.

Das war ein Geschenk von Tyler und mir.

gift {Subst.} (auch: present, prezzy)

gift {Subst.} (auch: gift item)

gift articles

Geschenkartikel

gift item

Geschenkartikel

gift {Subst.}

gift {Subst.} (auch: present)

Gabe (Geschenk) {f}

I regard marriage as a unique gift of the Creator.

Ich betrachte die Ehe als einzigartige Gabe des Schöpfers.

the gift of tongues

die Gabe, in fremden Zungen zu reden

gift of healing

Gabe der Heilung

gift {Subst.} (auch: talent)

Gabe (Begabung) {f}

I regard marriage as a unique gift of the Creator.

Ich betrachte die Ehe als einzigartige Gabe des Schöpfers.

the gift of tongues

die Gabe, in fremden Zungen zu reden

gift of healing

Gabe der Heilung

Gift {Substantiv}

poison {Subst.}

Gift {n}

One man's meat is another man's poison.

Dem einen ist's Speise, dem andern Gift.

This is the type of poison which he spouts here.

Das ist in etwa so das Gift, das er hier verspritzt.

The poison of the contaminated feeds.

Gift des verseuchten Tiermehls.

Tobacco is a poison and a drug.

Tabak ist ein Gift und ein Suchtmittel.

But Florence also stands for the Medicis, for poison.

Florenz, das sind aber auch die Medici, Gift.

venom {Subst.}

Gift {n}

The venom of the land animal is nothing by comparison.

Das Gift eines Landtieres ist nichts dagegen.

Either way, it is a creeping venom seeping into our open society and becoming a burden on it.

In jedem Fall handelt es sich um ein schleichendes Gift, das in unserer offenen Gesellschaft einsickert und sie belastet.

toxin {Subst.}

Gift {n}

... our earth, our timber and our people should all remain toxin-free.

... natürlich sein, daß das Gift sowohl aus dem Boden als auch aus dem Holz und damit letztendlich aus dem Menschen verbannt wird.

fluoridation programme, with the daily addition of hexafluorosilic acid, a bio-accumulating toxin.

Oberflächen- und Grundwasser verunreinigt haben, indem sie täglich Hexafluorokieselsäure, ein bioakkumulatives Gift, zugesetzt haben.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "gift":

Synonyme (Deutsch) für "Gift":

 

Beispielssätze

Ähnliche Übersetzungen für "gift" auf Deutsch

You had a gift.

Du hattest Talent.

Is it in your gift?

Haben Sie den zu vergeben?

This should not be a Christmas gift shop.

Dies sollte kein Weihnachtsgeschenkeladen sein.

Thank you very much for this generous gift to my colleagues.

Vielen Dank für dieses großzügige Zeitgeschenk an meine Kolleginnen und Kollegen.

I thought I might save it for him as a late Valentine but early Easter gift.

Ich dachte, ihm das als verspätetes Valentins- oder verfrühtes Ostergeschenk zu präsentieren.

In this respect, Tunisia is a gift to us, almost a model.

Und das ist für mich der wichtigste Aspekt.

And the free movement of goods and capital is a veritable gift to the drug traffickers.

Darüber hinaus stellt der freie Waren- und Kapitalverkehr geradezu einen Glücksfall für die Drogenhändler dar.

Nevertheless, it is resolved to act firmly and consistently to guarantee itself the gift of peace.

Auf dieser Grundlage haben Sie den Entschluss gefasst, dass Sie einander Ihres Bruders und Ihrer Schwester Hüter sind.

It will benefit Europe’ s citizens, and that is a real gift to patients, no one else.

Man muss den Menschen doch zuhören, man muss sich doch ihre Sorgen anhören.

They are not in the gift, or at the discretion, of a passing parade of political nonentities.

Das gilt auch für die Vertrautheit mit der Europäischen Union und ihren Institutionen.

Finally, Mr President, I really do think that gift wrap should be covered by the definition of packaging.

Abschließend, Herr Präsident, bin ich ganz dezidiert der Meinung, dass Geschenkpapier unter die Definition von Verpackungen fallen sollte.

Charity shops normally receive, as a gift, single used products which they in turn sell to consumers.

Läden von Wohltätigkeitsorganisationen erhalten in der Regel einzelne gebrauchte Produkte als Spende und verkaufen diese dann an die Verbraucher.

This precious gift must not be wasted and we need therefore to maximize and make the best use of resources.

Dieses kostbare Gut darf nicht vergeudet, sondern muß im Gegenteil so gut wie möglich genutzt werden.

To the fraudulent " family " of President Yeltsin, this is a true gift by way of a diversionary tactic.

Für die korrupte " Familie " von Präsident Jelzin bedeutet sie als Ablenkungsmanöver einen wahren Rettungsanker.

The granting of asylum is a precious gift not to be abused, as is unfortunately the case too often.

Die Gewährung von Asyl ist ein wertvolles Gut, das nicht mißbraucht werden darf, wie es leider so oft der Fall ist.

My rights and freedoms, Mr President, are not in your gift and they are not at your discretion, they are my birthright.

Ich begrüße diesen Konsultationsprozess, werde jedoch den konkreten Vorschlägen, die folgen werden, mehr Beachtung schenken.

Human rights here involve not just rights for individuals, but also an obligation upon governments to give minorities the freedom that is God's gift to everyone.

Menschenrechte umfassen in diesem Kontext nicht nur die Rechte einzelner Bürger, als vielmehr auch die Verpflichtung für Regierungen, in ihrem Land lebende Minderheiten die Freiheit zu gewähren, die jedem Menschen von Gott zugedacht ist.

Furthermore, this sector also has to deal with competition from the gift industry and manufacturing, so it has to compete directly on the internal market as well.

Dieser Sektor sieht sich jedoch mit einem Wettbewerb konfrontiert, der durch die Konkurrenz der Geschenkindustrie und der handwerklichen Erzeugnisse noch verschärft wird, und er muß sich auch auf dem inländischen Markt der Konkurrenz stellen.

When visitors come there and kiss that stone, they say in Hibernian English that they leave with the gift of the gab, meaning loquacious in polite journals.

Kommen Besucher dorthin und küssen diesen Stein, so sagen sie in Gälisch, dass sie nun wie ein Wasserfall reden können, was dann in diesen höflichen Zeitungen redselig heißt.

Andreas Papandreou had a gift that few people possess, namely the ability to captivate others through his personality, his life and his work.

Andreas Papandreou vermochte, was nur wenigen Menschen gegeben ist, nämlich andere Menschen zu fesseln durch seine Persönlichkeit, durch seinen Lebensweg und sein Lebenswerk.
 

Forum-Ergebnisse

"gift" Übersetzung - Forum-Ergebnisse