Englisch-Deutsch Übersetzung für "genuinely"

EN genuinely Deutsch Übersetzung

genuinely {Adv.}
DE
genuine {Subst.}
DE
genuine {Adj.}

EN genuinely
play_circle_outline
{Adverb}

genuinely (auch: really, bona fide)
genuinely (auch: just, honestly, veritably)
This report is one of those that is genuinely worth reading and supporting.
Das ist einer der Berichte, die es wirklich zu lesen und zu unterstützen lohnt.
This is one of the costs of a genuinely effective fight against terrorism.
Nur so kann die Terrorismusbekämpfung auch wirklich effizient sein.
Naturally, this is only possible if we are genuinely informed in detail.
Das geht natürlich nur, wenn wir auch wirklich detailliert informiert sind.

trending_flat
"sorry, repentant"

genuinely
play_circle_outline
ernstlich {Adv.} (aufrichtig)

Synonyme (Englisch) für "genuinely":

genuinely
genuine

Beispielsätze für "genuinely" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI am genuinely happy to see such wonderful harmony within this Chamber on a 9 May.
Wir haben stets unsere Unterstützung gegeben und werden auch weiterhin so vorgehen.
EnglishIn other words, I am genuinely convinced that we can make very rapid progress.
Das heißt, ich bin zutiefst überzeugt, daß wir sehr schnell arbeiten werden.
EnglishThe Union, too, must itself have public services which are genuinely European.
Die Union sollte auch über eigene europäische öffentliche Dienste verfügen.
EnglishDecisions like this are the best indicators of whether or not equality genuinely exists.
Das sieht man am besten ganz konkret dann, wenn es um solche Entscheidungen geht.
EnglishI agree with him that our citizens are genuinely concerned by the process.
Ich teile seine Ansicht, dass dieser Prozess unseren Bürgern große Sorgen bereitet.
EnglishThe new Commission must be genuinely new in terms of people, thinking and action.
Die neue Kommission sollte tatsächlich neu sein in Form von Personen, Denken und Handeln.
EnglishMr President, I have found this morning's debate genuinely interesting.
Herr Präsident, ich fand die Debatte heute vormittag außerordentlich interessant.
EnglishWhich countries genuinely monitor the application of our European regulations?
Mir ist bekannt, dass in Frankreich endlich Maßnahmen in diesem Sinn erlassen worden sind.
EnglishThey should be based on genuinely open mechanisms of selecting nominees.
Weiter heißt es darin: „ 500-Euro-Banknoten werden bevorzugt gehortet.“ Tatsächlich?
EnglishI am genuinely pleased with the response to it by the people who have already spoken.
Ich begrüße die Reaktionen der Redner auf diese Erklärung, die bereits gesprochen haben.
EnglishBut that also presupposes a Commission genuinely capable of action.
Aber auch dies setzt reale Handlungsmöglichkeiten seitens der Kommission voraus.
EnglishThere have genuinely been some misunderstandings as to what this proposal involves.
Es gab tatsächlich einige Mißverständnisse hinsichtlich der Auswirkungen dieses Vorschlags.
EnglishThat is the opportunity for us genuinely to resolve this problem once and for all.
Das ist die Möglichkeit, die wir haben, dieses Problem tatsächlich ein- für allemal zu lösen.
EnglishWomen are genuinely under-represented and we are trying to do our best to change that.
Frauen sind eindeutig unterrepräsentiert, und wir bemühen uns nach Kräften, das zu ändern.
EnglishWe genuinely need the proposed report on the oil companies ' role.
Einen solchen Bericht über die Rolle der Ölgesellschaften brauchen wir in der Tat.
EnglishI am genuinely surprised to hear how favourably Mr von Habsburg assesses the Iranian situation.
Ich bin eigentlich überrascht, wie positiv Kollege von Habsburg den Iran sieht.
EnglishOnly then will the door to economic relations with Europe genuinely be open.
Damit wird die Tür nach Europa wirtschaftlich erst richtig geöffnet.
EnglishWe really cannot afford that if we genuinely want to fight mass unemployment.
Wir können uns das nicht leisten, wenn wir die Massenarbeitslosigkeit tatsächlich bekämpfen wollen.
EnglishThe issue then genuinely came up for discussion in all the Member States.
Auch der so genannte Helpdesk bei der Kommission ist lobenswert.
EnglishYet the European Parliament and the Commission genuinely attach vast significance to it.
Dessen ungeachtet schenken das Europäische Parlament und die Kommission dem große Aufmerksamkeit.