"foremost" Deutsch Übersetzung

EN

"foremost" auf Deutsch

EN foremost
volume_up
{Adjektiv}

  1. Allgemein
  2. Im übertragenen Sinne

1. Allgemein

foremost
volume_up
vorderste {Adj. f.}
This is the first and foremost task of the Commission - to see to it that Community legislation is correctly applied by all Member States.
Es ist die erste und vorderste Aufgabe der Kommission, dafür zu sorgen, daß das Gemeinschaftsrecht von allen Mitgliedstaaten korrekt angewandt wird.
foremost
volume_up
vorderster {Adj. m.}
Foremost amongst these is the recognition of the need to further democratize decision-making.
An vorderster Stelle steht dabei die Anerkennung der Notwendigkeit einer weiteren Demokratisierung der Beschlußfassung.
I have always had the interests of the tax-payers foremost in mind.
Für mich haben die Interessen der Steuerzahler schon immer an vorderster Stelle gestanden.
foremost
volume_up
vorderstes {Adj. n.}

2. Im übertragenen Sinne

foremost (auch: prominent, bell-wether, high-ranking)
TEMPT was one of the foremost graffiti artists in the 80s.
TEMPT war einer der führenden Graffitikünstler der 80er Jahre.
So religions are the foremost example of an institution that is fighting for the things of the mind.
Also sind Religionen das führende Beispiel für eine Institution, die für Bewusstseinsdinge kämpft.
It is therefore deeply worrying that one of the country's foremost opposition representatives in Parliament has disappeared.
Daher ist es sehr beunruhigend, dass einer der führenden Oppositionsvertreter des Parlaments verschwunden ist.

Synonyme (Englisch) für "foremost":

foremost

Beispielsätze für "foremost" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishFirst and foremost, allotments contribute to improving the environment in cities.
Zuerst einmal dienen Kleingärten zur umweltfreundlichen Verbesserung der Städte.
EnglishFirst and foremost, we need effective legislation, at European level too, of course.
Zunächst und vor allem benötigen wir auch noch in Europa eine gute Gesetzgebung.
EnglishThese freedoms concern, as they must, the citizens of the Union first and foremost.
Diese Freiheiten betreffen und sollen auch erstrangig die Unionsbürger betreffen.
EnglishFirst and foremost, this strategy is the first step in a two-stage approach.
Zunächst einmal ist diese Strategie der erste Schritt eines zweistufigen Ansatzes.
EnglishThe coming two years will first and foremost be a period of consolidation.
In den nächsten zwei Jahre soll es in allererster Linie um Konsolidierung gehen.
EnglishHe replied that they go where the power is - the Council first and foremost.
Seine Antwort lautete: " Wir gehen dahin, wo die Macht ist... vor allem zum Rat. "
EnglishAnd we must not forget that Europol is first and foremost a police structure.
Man darf nicht vergessen, daß Europol vor allem eine Polizeieinrichtung ist.
EnglishLIFE must be first and foremost an instrument of funding for the environment.
Bei LIFE geht es zuerst und vor allem um ein Finanzierungsinstrument für die Umwelt.
EnglishWhat surprised me, first and foremost, is that he is questioning a court ruling.
Zunächst hat mich seine Anfechtung eines Gerichtsbeschlusses überrascht.
EnglishWe believe that responsibility for Danish security lies first and foremost with NATO.
Wir sind der Ansicht, dass Dänemarks Sicherheit vor allem Sache der NATO ist.
EnglishBut let us remember, first and foremost, that we are dealing with human beings.
Zuallererst sollten wir aber daran denken, dass es hier um Menschen geht.
EnglishFirst and foremost, we must insist that institutions and governments act firmly.
Zuallererst müssen wir verlangen, dass Institutionen und Regierungen entschlossen handeln.
EnglishMadam President, I would like first and foremost to congratulate Mr Elchlepp.
Frau Präsidentin, ich möchte vor allem einmal Herrn Elchlepp gratulieren.
EnglishLet me say quite plainly that first and foremost we should provide assistance in situ.
Ich möchte in aller Deutlichkeit sagen, wir sollten vor allem vor Ort Hilfe leisten.
EnglishThat is why foremost priority must be attached to the creation of new jobs.
Deshalb muss der Erhalt und die Schaffung neuer Arbeitsplätze oberste Priorität haben.
EnglishWe must therefore endeavour, first and foremost, to reassure our farmers.
Wir müssen infolgedessen vor allem versuchen, unsere Landwirte zu beruhigen.
EnglishThe foundation for any risk management strategy is first and foremost risk awareness.
Die Grundlage jeder Risikobewältigung ist zunächst das Risiko-Bewusstsein.
EnglishForemost among these is sex tourism, the causes of which lie primarily in Europe.
Dazu gehört vor allen Dingen der Sextourismus, dessen Ursachen eben meist in Europa liegen.
EnglishFirst and foremost, the first step is to acknowledge the errors and mistakes of the past.
Zunächst einmal gilt es die Irrtümer und Fehler der Vergangenheit zuzugeben.
EnglishFirst and foremost, the EU Member States should sign the Convention.
Allen voran sollten alle Mitgliedstaaten der EU diesem Übereinkommen beitreten.