Zusammenfassung

for
als · für · nach · während · über · zu · denn · seit · zu rp

for {Präposition}
für

Alle Details

Englisch-Deutsch Übersetzung für "for"

 

"for" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-40 von 55406

for

for (auch: as, than, when, qua)

Trade can be identified as one of the six priority areas for development policy.

Der Handel gilt als einer der sechs Schwerpunktbereiche der Entwicklungspolitik.

The Commission hopes that it will serve as a model for other cigarette producers.

Die Kommission hofft, dass sie weiteren Zigarettenherstellern als Modell dient.

As President for today's sitting, it is my honour to inaugurate a new procedure.

Ich habe die Ehre, heute als Sitzungspräsident ein neues Verfahren zu eröffnen.

In my opinion we as a Parliament must fight hard for the rights of the citizens.

Meiner Ansicht nach müssen wir als Parlament für die Rechte der Bürger kämpfen.

I would just like to clarify that for fear that it might be seen as discourteous.

Ich möchte das nur klarstellen, damit es nicht als Unhöflichkeit gewertet wird.

for (auch: per, fur)

Specifically, the data collected must not be intended for purely scientific use.

Die erfaßten Daten sind nämlich nicht nur für wissenschaftliche Zwecke bestimmt.

That is what our European programme for reconstruction and development is about.

Darum geht es in unserem europäischen Programm für Wiederaufbau und Entwicklung.

As Mr Poettering quite rightly said, this is not the time for hasty conclusions.

Wie Herr Pöttering richtig gesagt hat, ist es nicht die Zeit für Schnellschüsse.

I should like, in particular, to thank Mrs Poli Bortone for her successful work.

Ich möchte ganz besonders Frau Poli Bortone für ihre erfolgreiche Arbeit danken.

I think in fact that it is important in the long run for the Union's legitimacy.

Ich glaube, daß es sogar wichtig ist für die langfristige Legitimität der Union.

for (auch: according to, after, on, past)

Demand for services provided by regions and individuals will certainly increase.

Allerdings wird die Nachfrage nach Regionen- und Personennamenservice zunehmen.

At present, China accounts for 40 % of the additional worldwide demand for oil.

Derzeit entfallen 40 % der weltweiten zusätzlichen Nachfrage nach Öl auf China.

In my opinion we as a Parliament must fight hard for the rights of the citizens.

Meiner Ansicht nach müssen wir als Parlament für die Rechte der Bürger kämpfen.

In my view, it is not only a matter for the authorities in Great Britain itself.

Meiner Meinung nach ist dies nicht nur eine Sache der Behörden in Großbritannien.

Having expressed my gratitude, I must now tell you the facts and appeal for help.

Nach diesen Danksagungen möchte ich zu den Fakten kommen und an Sie appellieren.

for (auch: as, during, whereas, while)

The same applies for medications that your doctor prescribes during pregnancy.

Ebenso für Medikamente, die Ihnen Ihr Arzt während der Schwangerschaft verschreibt.

It could be something that we're remembered for, for millennia, for having achieved.

Es könnte etwas sein, wofür man sich an uns erinnert während Tausenden von Jahren.

What facilities are provided by the EU for EU citizens in Mecca during the Haj?

Welche Einrichtungen stellt die EU in Mekka während des Hadsch für EU-Bürger bereit?

I knew another young man, though, who had PH who died while waiting for one.

Ich kannte jedoch einen anderen jungen Mann, der starb, während er auf eine wartete.

During this time he was a member of the Committee for Economic Affairs and Taxation.

Während dieser Zeit war er Mitglied der Kommission für Wirtschaft und Abgaben.

for (auch: about, above, across, at)

Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development

Konsens von Monterrey der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung

If the situation continues for a long time, it will also become a problem for us.

Wenn das über lange Zeit so weitergeht, wird das auch für uns zum Problem werden.

EU position for the next special session of the UN General Assembly on Children

Standpunkt der Europäischen Union bei der nächsten UN-Sondersitzung über Kinder

That is precisely what the 2005 Report of the ICCAT says about ratios for sharks.

Genau darum geht es in dem Bericht 2005 der ICCAT über die Verhältnisse für Haie.

People have often asked me whether what I know about love has spoiled it for me.

Menschen fragen mich oft, ob das, was ich über Liebe weiß, sie mir vergrault hat.

for (auch: at, to, too, shut)

I would ask you to give Mrs Roth-Behrendt our best wishes for a speedy recovery.

Ich bitte Sie, Frau Roth-Behrendt unsere besten Genesungswünsche zu übermitteln.

I should like you to clarify these two points for us with frankness and honesty.

Ich bitte Sie um eine offene und ehrliche Klarstellung zu diesen beiden Punkten.

I could continue for another 20 minutes, but I think that would be overdoing it.

Ich könnte jetzt noch 20 Minuten weiterreden, aber ich glaube, das wäre zu viel.

That may sound presumptuous, too aggressive for some, too optimistic for others.

Das mag vermessen klingen, den einen zu aggressiv, den anderen zu optimistisch.

It's to culture that we should look for guidance, for consolation, for morality.

Wir sollten auf die Kultur schauen, um Orientierung zu finden, Trost und Moral.

for (auch: as, because, since, in as much as)

No, for we have accepted the positions proposed by the Council in their entirety.

Nein, denn wir haben die vom Rat vorgeschlagenen Positionen gänzlich übernommen.

Never put it on...... for the agents of the Dark Lord will be drawn to its power.

Benutze ihn niemals, denn seine Macht zieht die Diener des Dunklen Herrschers an.

I know what I am talking about, Mr Katiforis, for I, myself, have been a smoker.

Ich weiß, wovon ich rede, Herr Katiforis, denn ich bin selbst Raucher gewesen.

After all, we also need to go into the second reading with something to play for.

Denn wir müssen auch mit einem gewissen Potenzial in eine zweite Lesung gehen.

The hands of the WFP and UNHCR are tied, for they cannot work in that country.

Das WEP und das UNHCR sind blockiert, denn sie können in dem Land nicht arbeiten.

for (auch: since, ever since)

Madam President, I have been indicating for a long time that I wished to speak.

Frau Präsidentin, ich signalisiere bereits seit geraumer Zeit meinen Redewunsch.

Mr President, I have been a Member of the European Parliament for 15 months now.

Herr Präsident, seit 15 Monaten bin ich Abgeordneter des Europäischen Parlaments.

This country, as you know, has been without a government as such for a long time.

Wie Sie wissen, gibt es in diesem Land seit langem keine eigentliche Regierung.

Events in Afghanistan have been a cause for serious concern for a number of years.

. – Was seit mehreren Jahren in Afghanistan geschieht, ist zutiefst beunruhigend.

Another painful area is the financial perspectives for the multiannual budget.

Sie besteht schon seit 1988, jedoch in Form Interinstitutioneller Vereinbarungen.

for (auch: at, on, with)

for {Präposition}

for {Prp.}

für {Prp.}
 

Beispielsätze

Beispielsätze für "for" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

     for it

     for fun

     for fun

     for now

     for fun

     for fun

     for sure

     for that

     for ages

     for free

     for days

     for what

     what for

     for sure

     asked for

     for good

     hoped for

     hopes for

     hoped for

     longs for

 

Forum-Ergebnisse

"for" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

Ähnliche Wörter

footwork · foozled · foozles · foozling · fop · fopperies · foppery · foppish · foppishness · fops · for · for...days · for-statement · forage · foraged · forager · foragers · forages · foraging · foray · forays

Schaue im Schwedisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la vorbei.