Search for the most beautiful word
discipleship
vestibule

VOTE NOW

Englisch-Deutsch Übersetzung für "fitness"

 

"fitness" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-58 von 61

fitness

I thank Parliament's staff for their contribution towards Members ' fitness.

Ich danke den Parlamentsdiensten für ihren Beitrag zur Fitness der Abgeordneten.

A meme can flourish in spite of having a negative impact on genetic fitness.

Ein Mem kann gut gedeihen, obwohl es sich auf die genetische Fitness negativ auswirkt.

This is all on behalf of a cause other than one's own genetic fitness, of course.

All das passiert natürlich zugunsten von etwas anderem als der eigenen genetischen Fitness.

Zurich promotes your personal fitness and well-being with a number of great free-time offers.

Zurich fördert Ihre persönliche Fitness und Ihr Wohlbefinden mit diversen tollen Freizeitangeboten.

It was great for their genetic fitness.

Es war hervorragend für ihre genetische Fitness.

fitness (auch: physical fitness, suitability, validity, aptitude)

degree of fitness

Grad der Tauglichkeit

fitness (auch: physical fitness)

fitness {Substantiv}

fitness {Subst.} (auch: health, well-being, wellness, sense of well-being)

fitness (suitability) {Subst.} (auch: eligibility, qualification, suitability, appropriateness)

Eignung {f}

fitness (appropriateness) {Subst.} (auch: suitability, acceptability, adequacy, adequateness)

fitness {Subst.} (auch: physical training, strengthening, training, toughening)

fit

fit (auch: properly, dedicated, fitting, proper)

If you think your site may be a good fit, we encourage you to read more and sign up.

Falls Sie Ihre Website für geeignet halten, empfehlen wir Ihnen, sich weiter zu informieren und sich anzumelden.

And then are fit for ridicule.

Und somit sind sie geeignet, der Lächerlichkeit ausgesetzt zu werden.

If not, consider whether the alternate title is a better fit for the query.

Ist dies nicht der Fall, sollten Sie überlegen, ob der alternative Titel nicht möglicherweise besser für die Suchanfrage geeignet ist.

Mercury, lead and radioactive waste are reducing sea-life and making fish ever less fit for human consumption.

Quecksilber, Blei und radioaktiver Abfall dezimieren die Fauna und machen den Fisch für den menschlichen Verzehr immer weniger geeignet.

Turkey also has to accept the EU's right to negotiate admission with any country it feels fit to negotiate with.

Die Türkei muß zudem akzeptieren, daß die EU das Recht hat, Beitrittsgespräche mit jedem beliebigen Land zu führen, das sie für geeignet hält.

Consumers now can buy basically hundred-dollar devices, like this little FitBit.

Verbraucher können sich heute grundsätzlich Geräte für 100 Dollar kaufen, wie dieser kleiner FitBit.

Ladies and gentlemen, the Amsterdam Treaty will help to make Europe fit to face the future.

Der Vertrag von Amsterdam, Hohes Haus, wird mit zum Ziel beitragen, Europa fit für die Zukunft zu machen.

Our planning guides and offers for the FIT sector.

Unsere Planungshilfen und Angebote für den Bereich FIT.

They get fit together, and then they compete.

Gemeinsam fit werden und dann miteinander konkurrieren.

Brochure «City Tours & Excursions» (FIT)

Broschüre «Stadtführungen, -rundfahrten und Ausflugsideen» (FIT)

fit (auch: nonhazardous, nonvenomous, sound, well)

He's as fit as a fiddle.

Er ist gesund wie ein Fisch im Wasser.

to be fit again

wieder gesund sein

It is not only a question of living better, we have to be fitter so that older people can continue by their work to contribute to the wealth of society.

Das ist nicht nur ein Frage des besseren Lebens, wir müssen gesünder sein, damit ältere Menschen länger arbeiten und zum Wohlstand der Gesellschaft beitragen können.

fit (auch: seat, site, bottom, hang)

Sitz {m}

Therefore, the second amendment tackles this whole question of the ill-fitting caps and, sometimes, no caps at all.

Der zweite Änderungsantrag befaßt sich also mit dem gesamten Problem schlecht sitzender und bisweilen fehlender Tankverschlüsse.

fit (auch: to endow, to configurate, to furnish, to outfit)

We desperately need these particular black boxes to be fitted sooner rather than later.

Die Schiffe müssen so schnell wie möglich mit diesen Black Boxes ausgestattet werden.

Ten years ago, 1 200 of them were fitted with oil heating.

Vor zehn Jahren waren davon 1 200 mit Ölheizungen ausgestattet.

That danger is further increased if cars also have decorative fittings at the front or rear.

Diese Gefahr wird noch ernster, wenn Fahrzeuge außerdem an der Vorder- bzw. Rückseite mit Verzierungen ausgestattet werden.

And finally, often fitted with high-tech prosthesis, they exit the medical system and attempt to regain their pre-war lives.

Und schließlich, oft mit high-tech Prothesen ausgestattet, verlassen sie das medizinische System und versuchen ihr Leben vor dem Krieg weiterzuführen.

Ahead of their time, our cats and dogs will be able to move freely within the territory of the Union, provided they are fitted with an electronic microchip.

Der Zeit voraus, werden unsere Hunde und Katzen sich frei auf dem Unionsgebiet bewegen können, sofern sie mit einem elektronischen Chip ausgestattet sind.

fit (auch: done, finished, dispatched, dealt with)

fit (auch: price, worthy)

fit (auch: accrual, attack, bout, paroxysm)

Anfall {m}

in a fit of anger

in einem Anfall von Wut

Some refuse to give up and hold on to the bitter end, while others can't take it anymore and crumble in a fit of dramatic passion.

Manche weigern sich aufzugeben und klammern bis zum bitteren Ende, während andere es nicht mehr aushalten und in einem Anfall dramatischer Leidenschaft zusammenstürzen.

fit (auch: grave, worthy, worthily, dignified)

It is not the European Court which should go, but one member of the Court who in my opinion is not fit to work there.

Nicht der Europäische Gerichtshof soll seinen Hut nehmen, sondern ein Mitglied dieses Gerichtshofs, von dem ich persönlich glaube, daß es nicht würdig ist, dort zu arbeiten.

fit (auch: suitable)

The new Commission has not been given a blank cheque; they have been judged fit to be appointed.

Die neue Kommission hat keinen Blankoscheck erhalten, vielmehr wird sie als tauglich für die Ernennung eingestuft.

fit (auch: to equip, to furnish, to issue, to finish)

Passung {f}

fit as a fiddle

gut in Form

to keep fit

in Form bleiben

This term does not fit the bill either however because what happens then to the physical harm the Commission is talking about?

Aber auch dieser Begriff ist nicht das Richtige, denn wie steht es dann um den Schaden in Form einer Beeinträchtigung der körperlichen Integrität, von dem die Kommission spricht?

fit {Adjektiv}

fit (right and proper) {Adj.} (auch: pukka, veritable)

richtig {Adj.}

After that, of course, it is the Council's job to make the final decision as it sees fit.

Danach entscheidet selbstverständlich der Rat so, wie er es für richtig hält.

Therefore, they can decide on a case-by-case basis as they see fit.

Und demzufolge können sie Fall für Fall so entscheiden, wie sie es für richtig halten.

Mr Juncker, the floor is yours, to use as you see fit.

Herr Juncker hat das Wort, um so zu antworten, wie er es für richtig hält.

The Conference of Presidents will act as it sees fit.

Die Konferenz der Präsidenten wird tun, was sie für richtig hält.

Condoms must be used correctly and fit properly (the correct condom size can be found under www.mysize.ch).

Präservative müssen sachgemäss angewendet werden und richtig sitzen.

fit (sexually attractive) {Adj.} (auch: juicy, luscious, nubile)

sexy {Adj.}

fit (player) {Adj.} (auch: in working order)

einsatzfähig (verfügbar) {Adj.}

fit {Substantiv}

fit {Subst.}

Anflug (Anwandlung) {m}

(Laughter) (Applause) Now, obviously I said this in a fit of mild irritation.

(Gelächter) (Applaus) Nun, offensichtlich sagte ich dies in einem Anflug leichter Irritation.

fit {Subst.} [übertr.]

Anwandlung {Subst.}

fit {Subst.} (auch: mood)

Anwandelung (Laune) {f}

fit {Subst.} [übertr.]

fit {Subst.} [Med.] (auch: epileptic fit, epileptic seizure, epileptic shock, eppy)

Fitness {Substantiv}

Fitness {f} (auch: Tauglichkeit, körperliche Leistungsfähigkeit)

I thank Parliament's staff for their contribution towards Members ' fitness.

Ich danke den Parlamentsdiensten für ihren Beitrag zur Fitness der Abgeordneten.

A meme can flourish in spite of having a negative impact on genetic fitness.

Ein Mem kann gut gedeihen, obwohl es sich auf die genetische Fitness negativ auswirkt.

This is all on behalf of a cause other than one's own genetic fitness, of course.

All das passiert natürlich zugunsten von etwas anderem als der eigenen genetischen Fitness.

Zurich promotes your personal fitness and well-being with a number of great free-time offers.

Zurich fördert Ihre persönliche Fitness und Ihr Wohlbefinden mit diversen tollen Freizeitangeboten.

It was great for their genetic fitness.

Es war hervorragend für ihre genetische Fitness.

tone (of athlete etc.) {Subst.} [Med.]

Fitness {f} [Med.]
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "fitness":

Synonyme (Englisch) für "fit":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "fitness" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "fitness" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Later on, Addison wants to advertise the new massage offering at the fitness studio.

Sie bearbeitet ihren Places-Eintrag und fügt die Kategorie „Massage“ hinzu.

Those who look after their fitness by taking regular exercise, feel healthier.

Sie trainieren wann Sie wollen, so lange Sie wollen und wo Sie wollen.

Using the Web Parcours, you can improve your fitness in any situation.

Tun Sie was für Ihre gute Ausdauer, Ihre Beweglichkeit, Ihre Kraft - Ihr Körper wird es Ihnen danken!

Fitness training and sport as a daily exercise and popular sport are in dire straits.

Die Gesundheitserziehung und der Sport als Teil des täglichen Lebens, der Breitensport, liegen am Boden.

Sporting excellence can only flourish in an environment of fitness, skill, training and fair competition.

Welcher Sportler würde bewusst seinem Herzen oder seiner Leber, seinen Nieren oder Fortpflanzungsorganen schaden?

At the end of the day, that is the yardstick by which Turkey's fitness for accession will be assessed.

Das ist letztlich auch der Maßstab, auf den es bei der Bewertung der Beitrittsfähigkeit der Türkei ankommen wird.

You need to somehow find the fitness function.

Man muss irgendwie die Passungsfunktion finden.

With 500 parcours, Zurich vitaparcours is Switzerland's biggest fitness club and can be used by anybody free of charge.

Der Zurich vitaparcours ist mit rund 500 Parcours in der ganzen Schweiz frei zugänglich für jedermann.

Europe must regain its fitness.

Diese Aufgabe beginnt für jeden bei sich daheim.

I would also thank her for the lovely phrase ‘ a fitness programme for the audiovisual media’.

Bei den Online-Diensten habe ich die Verpflichtung zur Förderungen europäischer Werke vorgesehen, was momentan noch nicht der Fall ist.

In fact, the euro is coming into the world after having been on a diet for several years and after following a strict fitness programme.

Hier wird der Euro nach einer mehrjährigen Diät und einem straffen und konsequenten Fitneßprogramm auf die Welt gebracht.

However, it is not just alcohol that impairs people's fitness to drive, medicines and drugs can also affect it.

Aber nicht nur Alkohol allein kann die Fahrtüchtigkeit beeinflussen, sondern vor allem auch Medikamente und Drogen können störend wirken.

Their fitness for creating pandemics we are unaware of, but we are ripe for zoonotic-borne, emerging communicable diseases.

Wir sind uns der Gefahr von Pandemien nicht bewusst, aber wir sind für bei Tieren auftretende und übertragene Krankheitsausbrüche gerüstet.

Does increased competitive pressure act as a fitness programme for Europe's economy or has the old Europe long been economically sidelined?

Ein anderes Mal erlegen wir der Forschung unter Berufung auf verschwommene Moralvorstellungen Grenzen auf.

In this respect, the Commissioner’ s proposal is, in my view, a ‘ fitness programme’ for the introduction of digital television in Europe.

Die Einhaltung der Quoten für europäische Werke und Werke unabhängiger Produzenten muss auch weiterhin im Mittelpunkt der Richtlinie stehen.

Nowadays fitness for work is becoming more and more a matter of psychological well-being and feeling happy at work.

Im heutigen Arbeitsleben hat die Arbeitsfähigkeit auch immer mehr mit der geistigen Arbeitsfähigkeit und dem Wohlfühlen am Arbeitsplatz zu tun.

It is especially important to try to maintain levels of fitness for work in a preventive way, and not wait until illness or injury has occurred.

Besonders wichtig ist es, zu versuchen, die Arbeitsfähigkeit der Arbeitnehmer präventiv aufrechtzuerhalten und nicht erst dann einzugreifen, wenn Krankheiten oder Schäden bereits aufgetreten sind.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Wochenendausflug, Haarband, Hunde, die bellen, beißen nicht, eine Anleihe begeben, Berechnungsaufwand

Ähnliche Wörter

fistulas · fistulous · fit · fitch · fitful · fitfully · fitfulness · fitly · fitment · fitments · fitness · fitout · fits · fitted · fitter · fitters · fitting · fitting-out · fittingly · fittingness · fittings

Schaue im Deutsch-Türkisch Wörterbuch von bab.la vorbei.