EN familiar
play_circle_outline
{Adjektiv}

familiar (auch: close, intimate)
play_circle_outline
traut {Adj.} [förml.] (vertraut)

trending_flat
"intimate"

familiar

trending_flat
"informal"

familiar
play_circle_outline
freundschaftlich {Adj.} (Ton, Begrüßung)
familiar
play_circle_outline
ungezwungen {Adj.} (Sprache, Art, Stil)

trending_flat
"well known"

familiar
play_circle_outline
bekannt {Adj.} (Gesicht, Name, Lied)
Everyone here will be familiar with the history of this particular application.
Jedem der hier Anwesenden dürfte der Hintergrund dieses Antrags bekannt sein.
Mr Andersson will be familiar with what was termed then 'prohibition '.
Herrn Andersson dürfte das damals als prohibition bezeichnete Verbot bekannt sein.
We are very familiar with the position held by the majority in this Parliament.
Die Mehrheitsposition des Parlaments ist uns gut bekannt.
familiar
play_circle_outline
gängig {Adj.} (Vorstellung)

trending_flat
"presumptuous"

familiar

trending_flat
"well acquainted"

familiar (auch: notorious, noted, well-known)
Everyone here will be familiar with the history of this particular application.
Jedem der hier Anwesenden dürfte der Hintergrund dieses Antrags bekannt sein.
Mr Andersson will be familiar with what was termed then 'prohibition '.
Herrn Andersson dürfte das damals als prohibition bezeichnete Verbot bekannt sein.
We are very familiar with the position held by the majority in this Parliament.
Die Mehrheitsposition des Parlaments ist uns gut bekannt.

Synonyme (Englisch) für "familiar":

familiar

Beispielsätze für "familiar" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishto adopt a familiar tone
EnglishCommissioner Kinnock will be familiar with Caledonian McBrayne and Western Ferries.
Herr Kommissar Kinnock wird die Caledonian McBrayne and Western Ferries kennen.
EnglishWe are already familiar with the problems in the domains of VAT and energy taxes.
Die Probleme bei der Mehrwertsteuer und Energiesteuer sehen wir schon heute.
EnglishWe are familiar with the nature and extent of the challenge Europe is facing.
Wir wissen, welcher Art und wie groß die Herausforderung ist, vor der Europa steht.
EnglishIn fact, a head of state that you're all familiar with admitted this to me.
Tatsächlich hat ein Staatsoberhaupt, das Sie alle kennen, dies vor mir zugegeben.
EnglishSometimes, we don't see a problem because either it's too familiar or it's too big.
Manchmal sehen wir ein Problem nicht, weil es zu geläufig ist oder zu gross.
EnglishFor example, I am very familiar with the South African Human Rights Foundation.
Ich kenne mich z. B. sehr gut mit der Südafrikanischen Stiftung für Menschenrechte aus.
EnglishLastly, there is the issue of agricultural expenditure, with which we are all familiar.
Schließlich stellt sich das allseits bekannte Problem der Agrarfinanzierungen.
EnglishYou guys may be familiar with this research that's coming out of the NFL.
Sie kennen vielleicht die Forschungen aus der NFL (National Football League).
EnglishWe are all familiar with the idea that you can attach a sticker to a mailbox.
Wir alle kennen das Prinzip des Briefkastens, den man mit einem Aufkleber versehen kann.
EnglishEverybody who has ridden the New York subway system will be familiar with these signs?
Jeder der schon mal mit der New Yorker U-Bahn gefahren ist wird diese Schilder kennen?
EnglishThe Belgian tax authorities have been familiar with this for some time.
Übrigens kann der belgische Fiskus davon schon seit längerem ein Lied singen.
EnglishThose of you from North America will be familiar with the Monarch butterfly.
Diejenigen von Ihnen, die aus Nordamerika kommen, werden den Monarchschmetterling kennen.
EnglishTime does not allow me to say any more on this, but you are familiar with my views.
Meine Zeit reicht nicht aus, das weiter auszuführen, aber Sie kennen ja meine Ansicht dazu.
EnglishThe next treaty too will contain familiar echoes of the nation States of old.
Auch der nächste Vertrag enthält Restbestände aus der Zeit der guten alten Nationalstaaten.
EnglishThe European Parliament does not want to negotiate - we are familiar with the Treaties.
Das Europäische Parlament will nicht verhandeln, wir kennen die Verträge.
EnglishWe are familiar with the little game which the Council has played here several times before.
Wir kennen ja das Spielchen vom Rat, der das noch mehrmals praktizieren wird.
EnglishThis may sound familiar to my fellow Eastern and Central European Members.
Darüber bin ich sehr froh und möchte deshalb allen für die konstruktive Mitarbeit danken.
EnglishYou are all familiar with the regular technical examination of private cars.
Sie kennen doch alle die regelmäßige technische Untersuchung von Pkw.
EnglishBut in Kosovo there is also the problem of missing Serbs, which we are all familiar with.
Es gibt aber im Kosovo auch das Problem der vermißten Serben, von denen wir alle wissen.