Search for the most beautiful word
temporariness
swath

VOTE NOW

Englisch-Deutsch Übersetzung für "facilities"

 

"facilities" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-40 von 443

facilities

facilities (auch: constitutions, establishments)

Einrichtungen {Subst.}

What facilities are provided by the EU for EU citizens in Mecca during the Haj?

Welche Einrichtungen stellt die EU in Mekka während des Hadsch für EU-Bürger bereit?

This will quickly have to establish its own facilities and proper working procedures.

Es muss rasch über eigene Einrichtungen und bestätigte Verfahren verfügen.

I would like a straightforward answer about the use of this Parliament's facilities.

Ich möchte eine offene und ehrliche Antwort zur Nutzung der Einrichtungen dieses Parlaments.

We also have facilities that are making healthcare more expensive.

Außerdem verfügen wir über Einrichtungen, die das Gesundheitswesen verteuern.

Recalling the protection accorded to such facilities under international humanitarian law,

daran erinnernd, dass derartige Einrichtungen nach dem humanitären Völkerrecht geschützt sind,

facilities (auch: attachments, plants, installations, constructions)

Anlagen {Subst.}

More than 100 megatons of this is stored in particularly insecure Russian facilities.

Über 100 Megatonnen davon lagern in besonders unsicheren russischen Anlagen.

In addition there were around 400 facilities with purely mechanical use of power.

Zusätzlich gab es ca. 400 Anlagen mit rein mechanischer Kraftverwendung.

After all, if ships had to pay anyway, then they might as well use the facilities.

Denn bezahlt hätte man die Kosten sowieso, also hätte man die Anlagen auch nutzen können!

At present there is a waiting list for the registration of new production facilities.

Die Anmeldung für solche Anlagen erfolgt bei der nationalen Netzgesellschaft (Swissgrid).

All facilities of this type require a special cantonal permit or production licence.

In jedem Fall ist für solche Anlagen eine kantonale Bewilligung bzw. Konzession notwendig.

facilities (auch: equipment, gadgetry, provision, make-up)

General Facilities

Allgemeine Ausstattung

For example, as regards facilities on the ships which are used to transport animals, these can very well be inspected during loading in the port of departure.

Z.B. die Ausstattung der Schiffe, auf denen die Transporte stattfinden, kann ja sehr wohl im Ausgangshafen, bei der Verladung etwa, kontrolliert werden.

Improved facilities should not be an alibi for extending driving times under the guise that it is acceptable for transport in 'business class ' to take longer.

Eine verbesserte Ausstattung darf kein Alibi dafür sein, die Fahrzeiten zu verlängern, mit dem Argument, ein business class-Transport könne länger dauern.

The Commission's contribution will serve exclusively to fund the equipment and facilities necessary for the holding of conferences.

Der Beitrag der Kommission dient dabei ausschließlich zur Finanzierung der Infrastrukturen und der Ausstattung, die für die Veranstaltung von Kongressen notwendig sind.

facilities (auch: assistances, succors, succours)

Hilfen {Subst.}

(c) Access to all places of detention and their installations and facilities;

c) ihnen Zugang zu allen Orten der Freiheitsentziehung und deren Anlagen und Einrichtungen zu gewähren;

(c) Subject to paragraph 2 below, unrestricted access to all places of detention and their installations and facilities;

c) ihm vorbehaltlich des Absatzes 2 unbeschränkten Zugang zu allen Orten der Freiheitsentziehung und deren Anlagen und Einrichtungen zu gewähren;

facilities {Substantiv}

Anlage (Einrichtung) {f}

Safety consists of a mosaic of factors, but the responsibility lies first and foremost with the operators of hazardous facilities.

Zur Sicherheit trägt eine Vielzahl von Faktoren bei, doch die Verantwortung trägt in allererster Linie der Betreiber einer gefährlichen Anlage.

If required, the FOT can stipulate conditions to make the company take measures ensuring the system safety and the safe operation of its facilities.

Wenn erforderlich verlangt das BAV mit Auflagen, dass die Unternehmung Massnahmen ergreift, um die Systemsicherheit und den sicheren Betrieb einer Anlage zu gewährleisten.

facilities {Subst.} (auch: amenities)

facility

facility (auch: feature, installation, institution, arrangement)

Something revolutionary happened a little while ago, at the same facility.

Vor Kurzem geschah etwas Revolutionäres in genau dieser Einrichtung.

This person on the right is actually living in an assisted living facility.

Die Person rechts ist in einer Einrichtung für betreutes Wohnen.

He also wanted the facility to be flexible enough to accommodate a variety of musical styles.

Ein weiteres Ziel war Flexibilität, damit die Einrichtung eine Vielzahl von Musikstilen unterbringen konnte.

And I walked in their prototype facility, and it's exactly like my shop, only bigger -- same tools, same things.

Und ich ging in ihre Prototyp Einrichtung und es ist genau wie meine Werkstatt, nur größer, gleiche Werkzeuge, gleiche Dinge.

This is what was happening to Mimi; the family was worried about it, moved her out of her own home into an assisted living facility.

Das passierte auch Mimi; die Familie machte sich Sorgen und brachte sie in eine Einrichtung für betreutes Wohnen.

facility (auch: talent, attachment, enclosure, installation)

Anlage {f}

And another thing: the IAEA can only inspect one facility per year in France.

Und noch etwas: Die IAEO kann nur eine Anlage pro Jahr in Frankreich kontrollieren.

Norway owns the mountain and the facility, but the depositors own the seed.

Norwegen besitzt den Berg und die Anlage, aber die Deponenten besitzen das Saatgut.

There's 70,000 samples of different varieties of rice in this facility right now.

Es gibt im Moment 70.000 Proben von verschiedenen Reisarten in der Anlage.

My suggestion for a cut in the budget does not include the JET facility.

Mein Vorschlag bezüglich einer Kürzung der Mittel bezieht sich nicht auf die JET-Anlage.

A new recycling facility opened in Cork in January.

Im Januar wurde in Cork eine neue Recycling-Anlage in Betrieb genommen.

facility (auch: opportunity, contingency, eventuality, feasibility)

Current regulations already provide the facility for reprogramming.

Die Möglichkeit der Umprogrammierung ist bereits unter den bestehenden Vorschriften vorgesehen.

Thirdly, the facility for rapid, targeted intervention.

Drittens um die Möglichkeit, rasch und gezielt zu intervenieren.

None of them have availed themselves of this facility.

Auch von dieser Möglichkeit hat kein einziger Mitgliedstaat Gebrauch gemacht.

I asked a question at that time: is this facility open to other members?

Ich stellte nur eine Frage: Können auch andere Mitglieder des Parlaments von dieser Möglichkeit Gebrauch machen?

It is simply a web page with no facility for citizens to communicate their own views by e-mail.

Es ist eine Web-Seite, auf der es für die Bürger keinerlei Möglichkeit gibt, ihre Meinungen per E-Mail mitzuteilen.

facility (auch: equipment, gadgetry, provision, make-up)

As Scott Holmgren, Technical Director, explains, “you always have to see what the emerging technologies are going to be and keep building the facility around that.”

„Es ist immer wichtig, die Entwicklung neuer Technologien mitzuverfolgen und die Ausstattung entsprechend anzupassen“, erklärt Scott Holmgren, technischer Leiter bei Molinare.

facility (auch: instance, occasion, way, chance)

I welcome this opportunity to say a few words on the military and indeed civilian facility particularly with the forthcoming Nice Summit.

Ich begrüße die Gelegenheit, zur militärischen und natürlich zivilen Einrichtung, insbesondere angesichts des bevorstehenden Gipfels in Nizza, sprechen zu dürfen.

facility (auch: ease, lightness, easiness, facileness)

However, despite this incredible facility that some cochlear implant users display with language, you turn on the radio and all of a sudden they can't hear music almost at all.

Trotz der unglaublichen Leichtigkeit, die einige Patienten mit cochlearen Implantaten beim Sprechen an den Tag legen, können sie, wenn sie das Radio anschalten, Musik kaum hören.

On their side, the national governments habitually fall into the trap with such unbelievable facility that it can only conceal voluntary renunciations.

Die nationalen Regierungen ihrerseits lassen sich gewöhnlich mit einer solch unglaublichen Leichtigkeit überlisten, daß sich dahinter nur ein freiwilliger Verzicht verbergen kann.

facility (auch: privilege, perquisite, benefit, perk)

facility (auch: shiftiness, easiness, expertness, elegance)

facility {Substantiv}

facility {Subst.} (auch: relief, alleviation, facilitation, easing)

In my view, the information desk should be a facility and an effective guide and must act as a conduit to channel disputes to the alternative settlement of disputes procedure, for example.

Die Clearing-Stelle sollte eine Erleichterung und eine Orientierungshilfe darstellen und beispielsweise an die alternative Streitbeilegung weiterverweisen.

(b) Enjoy the privileges and immunities, exemptions and facilities of a judge of the International Tribunal;

b) sie die Vorrechte und Immunitäten, Befreiungen und Erleichterungen eines Richters des Gerichtshofs genießen;

(c) Enjoy the privileges and immunities, exemptions and facilities of a judge of the International Tribunal;

c) genießen sie die Vorrechte und Immunitäten, Befreiungen und Erleichterungen eines Richters des Gerichtshofs.

(c) Enjoy the privileges and immunities, exemptions and facilities of a judge of the International Tribunal;

c) genießen sie die Vorrechte und Immunitäten, Befreiungen und Erleichterungen eines Richters des Gerichtshofs;

(c) Enjoy the privileges and immunities, exemptions and facilities of a judge of the International Tribunal for Rwanda.

c) genießen sie die Vorrechte und Immunitäten, Befreiungen und Erleichterungen eines Richters des Gerichtshofs.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "facility":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "facilities" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "facilities" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

There are 500 of these facilities producing active ingredients in China alone.

In China alleine gibt es über 500 Betriebe, die diesen Wirkstoff produzieren.

The EU will help Poland with all its resources and facilities, as well as it can.

Die EU wird Polen mit allen Mitteln und Möglichkeiten helfen, so gut es geht.

The government cutting them off from all the printing facilities in Bratislava.

Die Regierung versperrt ihnen den Zugang zu allen Druckereien in Bratislava.

And Venezuela would be doing it if they started with their nuclear energy facilities.

Und Venezuela wird es tun, wenn man dort anfängt, Atomenergieanlage zu errichten.

My fifth point is that we must also guarantee high-quality reception facilities.

Fünfter Punkt: wir müssen auch exzellente Aufnahmebedingungen garantieren.

Facilities for recycling them already exist in the United States of America.

Vier Schiffe haben bereits die USA verlassen und es werden neun weitere Schiffe folgen.

The entry point, of course, of most of this money were the off-shore facilities.

Die Stelle, an der das meiste Geld ins Land kam, waren Unternehmen außerhalb des Landes.

Construction of additional conference facilities at the Vienna International Centre

Bau zusätzlicher Konferenzeinrichtungen im Internationalen Zentrum Wien

Construction of additional conference facilities at the Vienna International Centre

Bau zusätzlicher Konferenzeinrichtungen im Internationalen Zentrum Wien

They are now working on their backup facilities, their emergency facilities.

Sie arbeiten an ihrer Ersatzausrüstung, an ihren Notfalleinrichtungen.

There are ports which already have reception facilities or are planning to build them.

Es gibt Häfen, die über Auffanganlagen verfügen oder deren Bau planen.

Women's refuges are needed, and special facilities to provide help for the victims.

Es geht um Frauenhäuser, um Unterstützungseinrichtungen für die Opfer.

Fourthly, implementation of the regulations relating to port reception facilities.

Viertens die Anwendung der Bestimmungen über die Hafenauffanganlagen.

Construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa

Bau zusätzlicher Bürogebäude bei der Wirtschaftskommission für Afrika

It places too heavy a burden on the facilities of the European states.

Die Möglichkeiten der europäischen Länder werden dadurch überfordert.

The tachograph needs to be retro-fitted; we have the technical facilities to do this.

Der Fahrtenschreiber muß nachgerüstet werden; die technischen Möglichkeiten dazu haben wir.

Depending on the database type, it is possible that not all input facilities are available.

Je nach Datenbanktyp sind eventuell nicht alle genannten Eingabemöglichkeiten vorhanden.

Before that Ukraine had insisted on switching to market prices for transit facilities.

Davor hatte die Ukraine darauf bestanden, bei der Durchleitung zu Marktpreisen überzugehen.

Would the Commission be able to look into what other facilities there may be at some stage?

Könnte die Kommission auch einmal prüfen, welche anderen Fazilitäten sich bieten?

Facilities Goal:To achieve ISO 14001 certification for our Burlington manufacturing

GeschäftsreisenZiel: Reduzierung der CO2-Bilanz für Geschäftsreisen
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall, Zeckenbiss, Zecke

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Französisch-Deutsch Wörterbuch.