bab.la Language World Cup 2016

EN
VS
FA
I love you عاشقتم

Vote for your favourite language!

Englisch-Deutsch Übersetzung für "excessively"

 

"excessively" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-32 von 32

excessively

excessively (auch: over, over-the-top, overly, unduly)

excessively (auch: extremely, exceedingly, eminently, exceeding)

excessively (auch: unduly)

excessively {Adverb}

excessively (exceedingly) {Adv.}

These rules are very restrictive and some of the countries believe they are excessively so.

Es handelt sich um ausgesprochen strenge Vorschriften, die im Übrigen von einigen dieser Länder als lästig empfunden werden.

The scope for such treatment is excessively broad, depriving the concept of differentiation of any real relevance.

Der Geltungsbereich dieser Behandlung ist ausgesprochen groß, sodass der Begriff der differenzierten Behandlung seiner tatsächlichen Bedeutung beraubt wird.

excessively (immoderately) {Adv.} (auch: unconscionably, too-too, unreasonably)

bertrieben {Adv.}

excessively (immoderately) {Adv.}

exzessiv {Adv.}

excessively (immoderately) {Adv.} (auch: immoderately)

unmig (essen, trinken) {Adv.}

excess {Substantiv}

excess {Subst.}

Selbstbehalt {m} [fachspr.]

The costs shared consist of:   What is an excess? What is a deductible?

Die Kostenbeteiligung besteht aus:   Was ist die Franchise, bzw. der Selbstbehalt?

The buyer's excess in case of damage to property is CHF 900 (Art.

Der Selbstbehalt des Geschädigten bei Sachschäden beträgt 900 Franken (Art.

The maximum annual deductible is 700 Swiss francs for adults and 350 Swiss francs for children, independent from the chosen annual excess.

Der maximale Selbstbehalt beträgt 700 Franken bei Erwachsenen und 350 Franken bei Kindern, unabhängig der gewählten Jahresfranchise.

Your cost sharing amount (annual excess and deductible) is first deducted from the invoice amount until your share is fully paid.

Vom Rechnungsbetrag wird zuerst immer Ihre Kostenbeteiligung (Jahresfranchise und Selbstbehalt) abgezogen, und zwar solange, bis Ihre Beteiligung komplett bezahlt ist.

excess {Subst.}

Zuviel {n}

Any time perspective in excess has more negatives than positives.

Jedes Zuviel einer Zeitperspektive bringt mehr Negatives als Positives.

Excess ozone in the ambient air gives rise to substantial risks and health problems.

Zuviel Ozon in der Umgebungsluft ist die Ursache für viele Gesundheitsrisiken und Gesundheitsprobleme.

According to Joseph Weiler, the citizens of Europe will soon be suffering from an excess of fundamental rights protection rather than any shortfall in this area.

Joseph Weiler zufolge leiden die Bürger in Europa demnächst eher unter einem Zuviel als unter einem Zuwenig an Grundrechtsschutz.

We think that the rent paid in excess, which amounts to 10 % of the annual rent, should be reclaimed from Strasbourg city council.

Wir sind der Auffassung, die zuviel bezahlte Miete in Höhe von 10 Prozent des jährlichen Mietbetrages sollte von der Straßburger Stadtverwaltung zurückgefordert werden.

Of course all of us frequent fliers know that you are quite right here, because excess luggage can naturally be a great risk.

Lassen Sie mich folgendes dazu sagen: Natürlich wissen wir alle, die wir viel fliegen, daß Sie absolut recht damit haben, denn zuviel Gepäck kann natürlich zu großen Gefährdungen führen.

excess (in insurance) {Subst.} [Brit.] (auch: deductible, percentage excess)

excess {Subst.} (auch: harmful consequence, unhealthy product)

Auswuchs (Folge) {m} [übertr.]

We must also combat the excesses of the transfer system, especially the trade in young professional sportsmen.

Des Weiteren müssen die Auswüchse des Transfersystems, insbesondere der Handel mit jungen Profisportlern, bekämpft werden.

We cannot accept this excessive striving for profits to the detriment of human development.

Wir können jene Auswüchse des Strebens nach finanziellen Gewinnen auf Kosten der individuellen Entfaltung nicht hinnehmen.

Madam President, Mr Lehne's report gives me the opportunity once more to denounce the excesses of Europe's emigrationism.

Frau Präsidentin, der Bericht von Herrn Klaus Lehne gibt mir einmal mehr die Gelegenheit, die Auswüchse der Wanderungsbewegung in Europa zu verurteilen.

The excesses we must fight are often the product of the very nature of the current construction of Europe, something we must tackle at the very root.

Die Auswüchse, die es zu bekämpfen gilt, sind oftmals im Wesen des gegenwärtigen europäischen Einigungsprozesses begründet, deshalb muß man sie mit der Wurzel ausrotten.

We cannot fail to note the same petty political excesses that some of us already condemned in the initial report on discharge for the year 1998.

Wir müssen wieder die gleichen parteipolitischen Auswüchse feststellen, die einige von uns bereits im Zusammenhang mit dem ersten Bericht über die Entlastung 1998 verurteilt hatten.

excess (sexual or gluttonous also) {Subst.} (auch: dissipation, debauchery, immorality)

Let us allow Renan to refresh our memories, but let us not indulge in excesses which are less than rational and of dubious morality.

Frischen wir also das Gedächtnis auf der von Renan gewiesenen Richtung auf, aber ohne wenig vernünftige und moralisch zweifelhafte Ausschweifungen.

excess (savage also) {Subst.} (auch: riot)

Last weekend there were violent excesses against peaceful demonstrators in Moscow.

Am letzten Wochenende hat es gewalttätige Ausschreitungen gegen friedliche Demonstranten in Moskau gegeben.

Members of ethnic or religious minorities may be endangered in countries tolerating racist excesses.

Angehörige von ethnischen oder religiösen Minderheiten können in Gefahr geraten, wenn ein Staat rassistische Ausschreitungen toleriert.

We might have avoided some of the excesses of the Taliban if that had been the case and avoided the problems that have been visited upon us.

Wir hätten dadurch vielleicht einige Ausschreitungen der Taliban verhindern und die Probleme vermeiden können, mit denen wir nun konfrontiert sind.

It is the failure to define this scenario which is causing or encouraging the excesses, accidents and assassinations mentioned by Mr Alavanos.

Meines Erachtens provoziert oder begünstigt das Fehlen einer feststehenden Perspektive die Ausschreitungen, Unfälle und Morde, von denen Herr Alavanos gesprochen hat.

Even under the Taliban there was at least a semblance of central control that limited the excesses of these regional autocrats.

Selbst unter dem Taliban-Regime gab es wenigstens so etwas wie eine zentrale Kontrolle, mit der die Ausschreitungen dieser regionalen Autokraten in Grenzen gehalten wurden.

excess {Subst.} (auch: surplus, overflow, overplus, overage)

excess {Subst.} (auch: profit, surplus)

berschu {m} [alt]

excess

Mr President, President Lukashenko is taking his self-inflicted isolation of Belarus to excess.

Herr Präsident, die Selbstisolierung von Belarus wird durch Präsident Lukaschenko bis zum Exzeß vorangetrieben.

These are not problems concerning religion, but problems concerning an excess of, or - to use Mr Colajanni's expression - a misunderstanding about religion.

Doch dann gibt es eigentlich kein Problem mit der Religion, sondern ein Problem mit einem Exzeß an Religion oder, um mit Herrn Colajanni zu sprechen, mit einem Mißverständnis von Religion.

Excesses are no longer the exception, they have unfortunately become the rule.

Exzesse sind nicht mehr die Ausnahme, sie sind leider die Regel geworden.

And you saw some of the excesses that the dotcom fever created and the same thing happened.

Und man sah die Exzesse, die das Dotcom-Fieber hervorbrachte und das gleiche passierte auch damals.

It is becoming clear that Mugabe's excesses are causing him to lose all credibility as a national and regional leader.

Immer deutlicher zeigt sich, dass die Exzesse Mugabes ihn jeder Glaubwürdigkeit als nationaler und regionaler Führer berauben.

excessive

excessive (auch: over, over-the-top, excessively, overly)

Expenditure in that area is neither excessive nor decorative.

Die Ausgaben in diesem Bereich sind weder exzessiv noch tragen sie dekorativen Charakter.

People are being arbitrarily arrested, excessive force is being used against peaceful demonstrators and the press now serves only as the president's lackey.

Menschen werden willkürlich festgenommen, gegen friedliche Demonstranten wird exzessiv Gewalt eingesetzt, und die Presse dient nur noch als Lakai des Präsidenten.

excessive (auch: banked, inflated, exorbitant, superelevated)

excessive (auch: waste, odd, surplus)

excessive {Adjektiv}

excessive {Adj.}

bersetzt (berhht) {Adj.} [schweiz.]

excessive {Adj.}

bertrieben (Forderung, Lob, Ansprche) {Adj.}

excessive (ambition, activity) {Adj.}

ungesund (bermig) {Adj.} [übertr.]

excessive (demand, claim) {Adj.} (auch: inordinate, extreme, boundless, gross)

malos (uerst) {Adj.}

excessive {Adj.}

unmig (Esser, Trinker) {Adj.}

excessive {Adj.}

zu stark (Schmerz, Belastung) {Adj.}

Neither does the dialogue intend excessive consensus nor authoritarianism.

Der Dialog strebt auch keine zu stark konzertierte Aktion oder einen Dirigismus an.

The release of dangerous substances into the soil and groundwater places an excessive burden on the environment and on public health.

Durch das Eindringen schädlicher Stoffe in den Boden und das Grundwasser werden sowohl die Umwelt als auch die Gesundheit zu stark belastet.

However, in urban and intensively farmed areas, it often contains excessive concentrations of nitrates and other undesired substances.

In Ballungsräumen und landwirtschaftlich intensiv genutzten Gebieten ist es aber häufig zu stark mit Nitrat und anderen unerwünschten Stoffen belastet.

This will make it possible to avoid burdening certain enterprises with excessive expenses limiting their competitiveness with regard to third countries.

Auf diese Art und Weise verhindert man, daß bestimmte Unternehmen zu stark belastet werden, was ihre Wettbewerbsfähigkeit im Vergleich zu Unternehmen aus Drittländern schwächen würde.

As we all know, the last 30 years have seen an excessive increase in public spending in Europe, which has forced Member States to raise taxes to an unsustainable level.

Wie wir alle wissen, sind die öffentlichen Ausgaben in Europa in den letzten 30 Jahren zu stark angewachsen, was die Mitgliedstaaten zwang, ihre Steuern auf ein unhaltbares Niveau zu erhöhen.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "excessively":

Synonyme (Englisch) für "excess":

Synonyme (Englisch) für "excessive":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "excessively" auf Deutsch

 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Wenn es hart wird, fangen die Harten erst an, Auch wenn es langsam vorwärts geht, geht’s doch vorwärts, Werdegang, Werdegang, Wochenendausflug

Ähnliche Wörter

Suche weitere Wörter im Italienisch-Deutsch Wörterbuch.