EN established
volume_up
{Adjektiv}

established (auch: long established)

trending_flat
"fact"

established (auch: known, accredited)
In some States national labels are well established and enjoy public recognition.
In einigen Ländern sind nationale Zeichen wohl etabliert und gesellschaftlich anerkannt.
It is a fact that the rules are complicated, but they are well established and they are known by the drivers.
Sicher sind die Vorschriften kompliziert, aber sind sie anerkannt, und die Fahrer sind mit ihnen vertraut.
They are established in most Member States and in a total of more than eighty countries worldwide, and they are recognised by the local partners.
Sie sind in den meisten Mitgliedstaaten und insgesamt in über achtzig Ländern etabliert und bei den lokalen Partnern anerkannt.

trending_flat
"entrenched"

established
volume_up
eingeführt {Adj.} (Geschäft)
For ecotaxes, a certain number of Member States have established such taxes for packaging.
Einige Mitgliedstaaten haben Umweltsteuern für Verpackungen eingeführt.
Fourthly, so-called 'national envelopes ' are being established for the livestock sector.
Viertens werden für die Viehwirtschaft nationale Rahmenbeträge eingeführt.
Neither a joint tax system nor a supervisory centre should be established.
Ein gemeinsames Steuersystem darf nicht eingeführt werden, auch keine Überwachungszentren.

trending_flat
"accepted"

established
volume_up
fest {Adj.} (Brauch)
We have established that there is an increasing number of multiple applications.
Wir stellen nämlich fest, daß es immer mehr zu Mehrfach-Asylanträgen kommt.
We have established that as yet, Europol has no authority whatsoever to act.
Wir stellen fest, daß Europol noch gar nicht befugt ist, tätig zu werden.
It is now well established that this reform involves two issues.
Es steht nunmehr fest, daß diese Reform zwei Teile umfassen wird.
established
volume_up
überkommen {Adj.} (Glaube)
established (auch: accustomed)

trending_flat
"tradition"

established (auch: secure, assured)
With regard to the Ombudsman, he has truly established his position and independence.
Was den Bürgerbeauftragten betrifft, so hat er seine Stellung und seine Unabhängigkeit in der Tat gefestigt.
Under your Presidency, Mr Schuster, democracy has been established and consolidated in Slovakia.
Unter Ihrer Präsidentschaft hat sich die Demokratie in der Slowakei durchgesetzt und gefestigt.
We now hope that in this way Parliament's involvement in the Northern Dimension will become established.
Wir hoffen nun, dass diese Einbeziehung des Parlaments auch hinsichtlich der Nördlichen Dimension gefestigt wird.

Beispielsätze für "established" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishMoreover, this is precisely the principle established by the Munich Convention.
Es abzuschaffen, würde die Entwicklung neuer Computerprogramme unmöglich machen.
EnglishAn even better alternative energy supply could be established without problems.
Eine noch bessere, alternative Energieversorgung ließe sich problemlos einführen.
EnglishThe Council is also in agreement, Mr President, as established at the trialogue.
Herr Präsident, der Rat ist ebenfalls einverstanden, wie im Trilog vereinbart.
EnglishThose then are the main points of the draft budget established by the Council.
Dies sind also die Hauptpunkte des vom Rat erstellten Entwurf des Haushaltsplans.
EnglishSwitzerland established diplomatic relations with St. Kitts and Nevis in 1992.
Die Schweiz unterhält seit 1992 diplomatische Beziehungen zu St. Kitts und Nevis.
EnglishUnder the development programme a target of 4 600 enterprises was established.
In dem Entwicklungsprogramm war die Schaffung von 4 600 Unternehmen vorgesehen.
EnglishBut in German, for example, there is still no term which has become established.
Im Deutschen beispielsweise gibt es jedoch noch immer keine festgelegte Bezeichnung.
EnglishOnce the facts have been established the best course of action can be determined.
Sobald die Fakten vorliegen, kann man entscheiden, wie man am besten vorgeht.
EnglishThat is the established jurisprudence on those issues and remains the situation.
Dieser Antrag wird von der Kommission nach Maßgabe der Verordnung geprüft.
EnglishThe Forum was established in 2006 by the then UN Secretary General Kofi Annan.
Das Forum wurde 2006 vom damaligen UNO-Generalsekretär Kofi Annan ins Leben gerufen.
EnglishThird condition: a restrictive list of authorized vegetable fats must be established.
Drittens: es muß eine Liste der genehmigten pflanzlichen Fette erstellt werden.
EnglishIf such a framework is not established, we shall meet our ecological Waterloo.
Fehlen diese ökologischen Rahmenbedingungen, führt das zu einem ökologischen Waterloo.
EnglishThis is part of established legal reality in the majority of Member States.
Dies gehört zu den gewachsenen Rechtswirklichkeiten in den meisten Mitgliedstaaten.
EnglishEconomic relations between Switzerland and Madagascar were established a long time ago.
Die Schweiz und Madagaskar unterhalten seit Langem wirtschaftliche Beziehungen.
EnglishBut there's some things that have been going on since this idea of food was established.
Aber es gibt andere Dinge, die neben dieser Art über Essen zu denken existieren.
EnglishWe always end up with systems which support the established order of things.
Es läuft jedes Mal auf Systeme hinaus, die das Althergebrachte unterstützen.
EnglishAs in the Commission proposal, a register of documents should be established.
Wie von der Kommission vorgeschlagen, sollte ein Register erstellt werden.
EnglishThe connection between drug dealing, drug addiction and crime is well established.
Die Verbindung von Drogenhandel, Drogenabhängigkeit und Kriminalität ist klar erwiesen.
EnglishTo introduce this question would mean upsetting the established agenda.
Die Zulassung dieser Anfrage wäre eine Verletzung der festgelegten Tagesordnung.
EnglishA strong correlation has been established between poverty and the spread of disease.
Zwischen der Armut und der Ausbreitung von Krankheiten besteht ein enger Zusammenhang.