Täglich Artikel rund um Sprachen auf LexioPhiles

Englisch-Deutsch Übersetzung für "equivalent"

 

"equivalent" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-42 von 365

equivalent {Adjektiv}

equivalent (corresponding) {Adj.} (auch: corresponding, equivalent, proportional, proportionate)

entsprechend {Adj.}

That way, every company, through taxation, will be looking at a maximum price that is the equivalent of the marginal cost to society.

Deshalb wird jedes Unternehmen über die Besteuerung einen Höchstpreis entsprechend den marginalen Kosten für die Gesellschaft in Betracht ziehen.

In each case the customs offices requires a guarantee (deposit) equivalent to the import taxes, which normally would have been imposed on releasing for free circulation.

Für Pferde, Warenmuster und Beförderungsmittel ist ein wiederholter Grenzübertritt möglich und muss vom Zollanmelder entsprechend beantragt werden.

Operators are bound, as of 1 November, to label their products which are not equivalent within the meaning of article 2 of Regulation 1813/ 97/ EEC.

Die Hersteller sind seit dem 1. November gehalten, ihre Produkte, die im Sinne von Artikel 2 der Verordnung 1813/97/EG nicht gleichwertig sind, entsprechend zu kennzeichnen.

The transaction comprises the following key elements:UBS is selling 281,535 bearer shares in Motor-Columbus - equivalent to its stake of 55.6% - at a price of CHF 4,600 per share.

Die Transaktion umfasst folgende Eckwerte:UBS verkauft 281'535 Inhaberaktien Motor-Columbus, entsprechend ihrer Beteiligung von 55,6%, zu einem Preis von CHF 4'600 pro Aktie.

Given this development, we applaud a policy which contributes towards the equivalent development of men and women in line with their talents and interests.

Angesichts dieser Entwicklung begrüßen wir eine Politik, die zu einer gleichwertigen Entfaltung von Männern und Frauen entsprechend ihren jeweiligen Veranlagungen und Interessen beiträgt.

equivalent (meaning the same) {Adj.} (auch: corresponding, equivalent, proportional, proportionate)

entsprechend {Adj.}

equivalent

equivalent [Math.]

äquivalent [Math.]

That has been the equivalent of an Exxon Valdez spill every year since 1969.

Das war das Äquivalent einer Exxon Valdez Ölkatastrophe jedes Jahr seit 1969.

We need an equivalent of the Euratom Treaty for renewable energy.

Wir brauchen für die erneuerbaren Energiequellen ein Äquivalent zum EuratomVertrag.

But this is the equivalent of three Libraries of Congress -- burnt down, forever lost -- each year.

Aber das ist das Äquivalent zu drei Kongressbibliotheken – verbrannt, für immer verloren – jedes Jahr.

I skied the equivalent of 31 marathons back to back.

Ich habe das Äquivalent von 31 Marathons hintereinander auf Ski zurückgelegt.

The equivalent of the sum that has been announced amounts to unilaterally estimated losses of EURO 508 million.

Das Äquivalent der angekündigten Summe entspricht den einseitig geschätzten Verlusten in Höhe von 508 Mio. EURO.

equivalent (auch: homogenous, homogeneous, on a par, homologous)

At 200 dots per inch, it's kind of the equivalent of a 300 dot print laser printer.

200 Punkte pro Zoll ist ungefähr gleichwertig einem 300 dpi Laser Drucker.

In particular there is the question of replacing the word " similar " with the word " equivalent ".

Insbesondere geht es um den Ersatz des Wortes " ähnlich " durch das Wort " gleichwertig ".

We still do not know what is equivalent to ordinary food.

Wir wissen noch immer nicht, was einem normalem Lebensmittel gleichwertig ist.

What is a foodstuff which is substantially equivalent?

Worum genau handelt es sich bei einem Lebensmittel, das substantiell gleichwertig ist?

Now we say 'if food is no longer equivalent to an existing food or ingredient. '

So heißt es jetzt " wenn Lebensmittel bestehenden Lebensmitteln oder Zutaten nicht mehr gleichwertig sind ".

Revenues equivalent to the value of 500 tonnes of gold are intended for the Foundation.

Für die Stiftung sind Erträge aus dem Gegenwert von 500 Tonnen Gold vorgesehen.

Such commutation shall be equivalent to the full actuarial value of the benefit.”

Dieser Kapitalbetrag entspricht dem vollen versicherungsmathematischen Gegenwert des Ruhegehalts. "

And it cost about 500 dollars to start it, which was about the equivalent of 10,000 dollars of today.

Und der Start kostete ca. 500 Dollar, in etwa der Gegenwert von 10.000 heutigen Dollar.

thirdly, to set prices in euros with their equivalent in the national currency, preferably by 1 January 2001;

drittens: Preisangaben in Euro mit dem Gegenwert in nationaler Währung vorzugsweise ab dem 1. Januar 2001;

Britain could build ten new nuclear power stations for the equivalent of less than two years’ contributions to the European budget.

Großbritannien könnte zehn Kernkraftwerke für den Gegenwert von weniger als zwei Jahresbeiträgen zum europäischen Haushalt errichten.

equivalent {Substantiv}

equivalent (equivalent or corresponding thing or person) {Subst.} (auch: match, companion piece, companion, opposite number)

Pendant {n}

And of course, from time to time Hungarians have invented their own equivalent of the Klan.

Und von Zeit zu Zeit erfanden die Ungarn natürlich ihr eigenes Pendant des Klans.

This is the national palace -- the equivalent of the White House.

Republik versuchte, das Land zu erreichen. Das hier ist der Nationalpalast, das Pendant zum Weißen Haus.

A European equivalent would be a bureaucratic behemoth, unable to keep up with the dynamism and innovation of financial markets.

Ein europäisches Pendant wäre ein bürokratischer Moloch, der nicht mit der Dynamik und Innovation der Finanzmärkte Schritt halten könnte.

equivalent (equivalent or corresponding thing or person) {Subst.} (auch: counterpart, analog, analogue, complement)

This is the first ever such experiment, sort of the optical equivalent of Galvani's.

Das ist das erste Experiment seiner Art, eine Art optisches Gegenstück zu Galvani.

So that's essentially the computational equivalent of two light switches.

Im Grunde genommen ist es das numerische Gegenstück zu zwei Lichtschaltern.

So the equivalent of the Federal Reserve Bank in Cambodia was bombed.

Also wurde das Gegenstück zur amerikanischen Landeszentralbank in Kambodscha bombardiert.

And I don't know who she is either, but this is the [16th] century equivalent of a supermodel.

Und ich weiß auch nicht, wer sie ist, aber das ist das 16. Jahrhundert-Gegenstück zu einem Supermodel.

In this way, the EU is to be an equivalent of the United States in the area of military intervention, too.

Auf diese Weise wird die EU auch auf diesem Gebiet zu einem Gegenstück zu den USA.

equivalent (word etc. having same meaning) {Subst.} (auch: analogue, analog, equivalence, counterpart)

The integrative approach described has its equivalent at the international level.

Der geschilderte integrative Ansatz findet seine Entsprechung auf internationaler Ebene.

There are concrete agreements within Schengen that as yet have no equivalent within the EU.

Es gibt konkrete Vereinbarungen innerhalb von Schengen, die noch keine Entsprechung in der EU haben.

SilentDrive™ creates a sound-experience which can be described as the musical equivalent of "high definition", enchanting every listener.

Die patentierte SilentDrive-Technologie sorgt für ein Klangerlebnis, das als die musikalische Entsprechung von Hochauflösung bezeichnet werden kann – und jeden Zuhörer bezaubert.

It is also important as a purely linguistic matter to make sure that gleichwertig is translated as " equivalent " and its equivalent words in other European languages.

Wichtig aus rein linguistischer Sicht ist außerdem, daß das Wort gleichwertig in Englisch als equivalent und in den anderen europäischen Sprachen durch die jeweilige Entsprechung übersetzt wird.

equivalent (word etc. having same meaning) {Subst.}

That has been the equivalent of an Exxon Valdez spill every year since 1969.

Das war das Äquivalent einer Exxon Valdez Ölkatastrophe jedes Jahr seit 1969.

We need an equivalent of the Euratom Treaty for renewable energy.

Wir brauchen für die erneuerbaren Energiequellen ein Äquivalent zum EuratomVertrag.

But this is the equivalent of three Libraries of Congress -- burnt down, forever lost -- each year.

Aber das ist das Äquivalent zu drei Kongressbibliotheken – verbrannt, für immer verloren – jedes Jahr.

I skied the equivalent of 31 marathons back to back.

Ich habe das Äquivalent von 31 Marathons hintereinander auf Ski zurückgelegt.

The equivalent of the sum that has been announced amounts to unilaterally estimated losses of EURO 508 million.

Das Äquivalent der angekündigten Summe entspricht den einseitig geschätzten Verlusten in Höhe von 508 Mio. EURO.

equivalent {Subst.} [Chem.]

Äquivalent {n} [Chem.]
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "equivalent":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "equivalent" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "equivalent" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

The total aid for 1997 thus rose to about 230, 000 tonnes of cereal equivalent.

Die gesamte Hilfe für 1997 beträgt somit etwa 230.000 Tonnen Getreideäquivalent.

I think we can achieve a figure of one tonne-of-oil equivalent per person.

Ich denke, wir können die Zahl von einer Tonne Öläquivalent je Person erreichen.

By extension, the same equivalent treatment must apply to local elections.

Im weiteren Sinne müßte eine solche Gleichbehandlung auch bei Kommunalwahlen gelten.

They are powerful ships: one ship's energy is equivalent to that used by a whole city.

Das sind starke Schiffe, die Energie eines Schiffes entspricht der Energie einer Stadt.

So here is what we learned: 8,000 gallons of gas equivalent to build one house.

Wir haben gelernt, dass 8000 Gallonen Benzin dem Bau eines einzigen Hauses entsprechen.

In the UK, the closest equivalent would be the non-domiciled tax status.

In England kommt der „non-domiciled"-Status einem solchen Steuerregime nahe.

This reduction is equivalent to 25% of the entire level of CO2 emissions in Switzerland.

Diese Reduktion entspricht rund 25% des gesamten CO2-Ausstosses der Schweiz.

In your daughter's stead the emperor gives you the equivalent of her weight in gold.

Der Kaiser schenkt dir für deine Tochter... so viel Gold, wie sie wiegt.

This is equivalent to 15 % of the area of forest destroyed by fire in this Member State.

Das entspricht 15 % der abgebrannten Waldfläche in diesem Mitgliedstaat.

That is equivalent to 1 % of the total value of trade between Member States at the time.

Das entspricht 1 % des gesamten Handelsvolumens zwischen Mitgliedstaaten zu dieser Zeit.

This is an amazing device, but it's the equivalent of an Etch A Sketch.

Es ist ein erstaunliches Gerät, aber es kommt einer Zaubertafel gleich.

This would be equivalent to financing the war effort of that specific faction.

Das liefe darauf hinaus, die Kriegsanstrengungen dieser speziellen Partei zu finanzieren.

That is equivalent to between 10 and 15 times Sweden's total output of sulphur emissions.

Das entspricht etwa dem 10- bis 15fachen der gesamten schwedischen Emissionen.

That way, when a fire roars through, it's the equivalent of getting your eyebrows singed.

Wenn eine Feuersbrunst wütet, ist es so als würde man sich die Augenbrauen versenken.

Put in these terms, this is already equivalent to squaring the circle.

Das ist schon die Quadratur des Kreises an sich, wenn man so diskutiert.

What the probe came down in was basically the Titan equivalent of a mud flat.

Der Untergrund, auf dem die Sonde landete, war praktisch das Titan-Equivalent eines Watts.

The principal of that school was earning the equivalent of EUR 150 per month.

Der Schulleiter dieser Schule verdient umgerechnet 150 Euro im Monat.

The equivalent in our draft Constitution is 473, that is Section 4, Article 7, paragraph 3.

In der Offenbarung des Heiligen Johannes gilt die 666 als Unglückszahl.

The problem very often is that they turn into the legislative equivalent of a Venus Flytrap.

Deshalb freue ich mich, dass wir diese Richtung eingeschlagen haben.

In the Middle East today, the equivalent of coal and steel is tourism, water and energy.

Kohle und Stahl ist heute im Nahen Osten Tourismus, Wasser, Energie.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall, Zeckenbiss, Zecke

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Französisch-Deutsch Wörterbuch.