"encouragement" Deutsch Übersetzung

EN

"encouragement" auf Deutsch

EN encouragement
volume_up
{Substantiv}

encouragement (auch: cheer, cheering up, countenance)
They need a sign of encouragement and a message of hope, and they need them now.
Sie brauchen bereits jetzt eine Geste der Ermutigung und eine Botschaft der Hoffnung.
The new government is worth much encouragement and support on our part.
Die neue Regierung verdient unsere Ermutigung und Unterstützung.
That is what we, with your active support and encouragement, intend to do.
Und das wollen wir mit Ihrer aktiven Unterstützung und Ermutigung tun.
encouragement (auch: favoritism, favouritism, favouring, preferential treatment)

trending_flat
"stimulus"

encouragement (auch: incentive, motivation, stimulus, fillip)
They need encouragement and those firms need help.
Sie brauchen Ansporn, und diese Firmen brauchen Hilfe.
Negative pressure now needs to be followed by positive encouragement.
Nach negativem Druck bedarf es nun eines positiven Ansporns.
It is important to remember that what we are talking about is not negative conditionality, but positive encouragement.
Man muss dabei bedenken, dass wir hier nicht von einem negativen Aufzwingen von Bedingungen reden, sondern von einem positiven Ansporn.

Synonyme (Englisch) für "encouragement":

encouragement
English

Beispielsätze für "encouragement" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishNeither management nor staff have shown any encouragement for this legislation.
Weder die Leitung noch die Mitarbeiter haben sich für diese Regelung eingesetzt.
English1979/36 Further promotion and encouragement of human rights and fundamental freedoms
1979/36 Weitere Förderung und Festigung der Menschenrechte und Grundfreiheiten
EnglishSuch action could also give encouragement for the organisation of opposition forces.
Darüber hinaus könnten derartige Maßnahmen die Bildung oppositioneller Kräfte anregen.
EnglishI take this message as a very strong sign of encouragement and thank you for that.
Ich halte diese Botschaft für ein sehr ermutigendes Zeichen und möchte Ihnen dafür danken.
EnglishThank you very much for your words and your encouragement, Mr President.
Meine Damen und Herren, wir werden jetzt die Abstimmungsstunde fortsetzen.
EnglishWe need Europe-wide cooperation and encouragement in all areas of education.
Hier bedarf es einer europäischen Zusammenarbeit und Unterstützung in allen Bildungsbereichen.
EnglishI am more inclined to detect an encouragement to speed up the programme.
Ich spüre eher einen Anreiz, dieses Programm weiter zu beschleunigen.
EnglishThe process should be allowed to continue and be given the necessary encouragement.
Es ist wichtig, daß sich diese Entwicklung fortsetzen kann und die notwendige Stimulierung erfährt.
EnglishNaturally, I hope that this serves as encouragement for other businesses to do the same.
Damit verbinde ich natürlich die Hoffnung und Erwartung, dass es andere Unternehmen gleich tun.
EnglishThe action plan presented by the Commission deserves our full support and great encouragement.
Der von der Kommission vorgelegt Aktionsplan verdient volle und nachhaltige Unterstützung.
EnglishWe need to give them encouragement; we need to urge the army to stay in its barracks.
Dies ist im wahrsten Sinne des Wortes ein Staatsstreich, und dafür sollten wir kein Verständnis zeigen.
EnglishThe field of structural assistance includes encouragement of small and medium-sized companies.
Zu dem Bereich der Strukturhilfen gehört auch die Förderung kleinerer und mittlerer Unternehmen.
EnglishI agree with Mr Dehaene that we should give the presidencies as much as encouragement as possible to find one.
Der Ratspräsident erklärt, dass wir ein ausgewogenes Verhältnis herstellen müssen.
EnglishI thank the honourable Member for the encouragement.
Ich kann Ihnen versichern, dass wir in diesem Sinne weiterarbeiten werden.
EnglishThey are an encouragement to innovation, investment and job creation.
Das stellt einen Anreiz für Innovation, Investition und folglich für die Schaffung von Arbeitsplätzen dar.
EnglishCertain areas in which basic measures are still needed certainly deserve encouragement and support.
Im Bericht Moscovici wird kritisch geprüft, inwieweit Rumänien die Kriterien bis jetzt erfüllt hat.
EnglishWe're probably going to have to give them support, encouragement.
Sie sind wahrscheinlich verärgert, depressiv, frustriert.
EnglishThe Commission can only offer encouragement in this field.
Die Kommission kann in diesem Bereich lediglich Impulse geben.
EnglishWe must be guided by the need for adaptation of the mechanisms for encouragement and support.
Wir müssen uns daran orientieren, dass auch die Instrumente der Förderung und Unterstützung anzupassen sind.
EnglishI hope they will be given every encouragement to do so.
Ich hoffe, man wird allseits auf diese Möglichkeit hinwirken.