Englisch-Deutsch Übersetzung für "emotions"

EN emotions Deutsch Übersetzung

emotions {Pl}
emotion {Subst.}

DEEmotion Englisch Übersetzung

Emotion {f}
EN

EN emotions
play_circle_outline
{Plural}

emotions (auch: emotional experience, emotional world)

Synonyme (Deutsch) für "Emotion":

Emotion

Beispielsätze für "emotions" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishemotions and reasons
Englisha speech full of emotions
EnglishSo it gets pretty hot and steamy sometimes in the world of human emotions.
Es geht also manchmal ganz schön heiß her in der Welt der menschlichen Gefühle.
EnglishIt is precisely this appeal which is stirring up very mixed emotions in European quarters.
Gerade dieser Appell ruft auf europäischer Seite recht gemischte Gefühle hervor.
EnglishMusic is not the only kind of sound, however, which affects your emotions.
Musik ist jedoch nicht das einzige Geräusch, das unsere Gefühle beeinflusst.
EnglishAs in the past, emotions sometimes ran high during the discussions.
Wie in der Vergangenheit ist es bei den Gesprächen mitunter heftig zugegangen.
EnglishThe second insight is that emotions are at the center of our thinking.
Die zweite Erkenntnis ist, dass Gefühle im Zentrum unseres Denkens sitzen.
EnglishHe said we're social creatures, so we share the emotions of others.
Er sagte, weil wir soziale Wesen sind, teilen wir die Gefühle der anderen.
EnglishAnd so reading and educating your emotions is one of the central activities of wisdom.
Die eigenen Gefühle zu lesen und auszubilden, ist eine der zentralen Aktivitäten der Weisheit.
EnglishSo I see emotions as highly evolved subsets of your capability.
Also ich sehe Gefühle als eine hochentwickelte Untergruppe ihrer Fähigkeiten.
EnglishIt is better for it to be emotions that govern this discussion than for it to be industry!
Lieber sollen Gefühle diese Diskussion beherrschen als die Industrie!
EnglishThis is a long-standing issue and it arouses understandable emotions.
Dieser Sachverhalt beschäftigt uns schon lange und bewegt verständlicherweise die Gemüter.
EnglishYou're appealing to emotions I don't have and morality I can't afford.
Sie wollen Moralvorstellungen und Gefühle wecken, die ich nicht habe.
English(Laughter) And therefore, he says, "How do I account for this inexplicable lack of emotions?
(Gelächter) Deshalb sagt er also: "Wie kann ich mir diese emotionale Kälte erklären?
EnglishAnd I wanted this film to be driven by emotions, and really to follow my journey.
Ich aber wollte, dass dieser Film von Gefühlen getragen wurde, und dass er wirklich meinen Weg verfolgt.
EnglishI can understand that; emotions run high where children are involved.
Ich verstehe durchaus, daß emotionale Faktoren eine große Rolle spielen, wenn es um Kinder geht.
EnglishThe many amendments tabled here and in committee testify to the topic's capacity to engage our emotions.
Wie sehr uns das Thema bewegt, zeigten die vielen Änderungsanträge auch im Ausschuss.
EnglishIt's going to change the way we manage and alter our emotions.
Es wird die Art und Weise verändern, wie wir mit unseren Gefühlen umgehen und sie verändern.
EnglishThis question has stirred the emotions of everyone involved in fisheries for some time now.
Dies bewegt die Gemüter derjenigen, die sich mit Fischerei beschäftigen, bereits seit geraumer Zeit.
EnglishBut here today many among us feel positive emotions; there is a serious yet optimistic feeling.
Doch heute sind hier viele im positiven Sinne aufgewühlt, sind sehr bewegt, aber zuversichtlich.