Englisch-Deutsch Übersetzung für "effect"

 

"effect" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-54 von 9437

effect

effect (auch: run, sequence, succession, episode)

Folge {f}

Is this or is it not the result of the greenhouse effect and climate change?

Ist dies nun eine Folge des Treibhauseffekts und der Klimaänderung oder nicht?

These events had the effect of suspending the progress of my report for several months.

Diese Ereignisse hatten zur Folge, daß mein Bericht während einiger Monate auf Eis lag.

It would otherwise have had a very distorting effect on the energy market across Europe.

Anderenfalls hätte dies in ganz Europa große Verzerrungen im Energiemarkt zur Folge.

The effect of the Aids pandemic means that progress and development become more difficult.

Als Folge der Aids-Seuche werden Fortschritt und Entwicklung schwieriger zu erreichen sein.

One effect, for example, would be the omission of the Atlantic routes.

Eine Folge davon wäre zum Beispiel, daß die Transatlantikrouten nicht mit einbezogen würden.

effect (auch: force, impact, agency, action)

Wirkung {f}

What is more likely is that the entire MAGP IV exercise will have had no effect.

Wahrscheinlicher ist, dass diese gesamte MAP IV-Übung ohne Wirkung bleiben wird.

This leads me to conclude that the effect which the 1997 Directive had was inadequate.

Schlussfolgerung: Die Richtlinie von 1997 hat keine ausreichende Wirkung gezeitigt.

It is for that reason that a clear distinction must be drawn between cause and effect.

Deshalb muss man hier ganz klar unterscheiden, was Ursache und was Wirkung ist.

These liquid chemicals have a particularly toxic effect on people and the environment.

Diese flüchtigen Stoffe haben eine besonders giftige Wirkung auf Mensch und Umwelt.

It is precisely the intention that confrontation should have a preventive effect.

Von dieser Konfrontation soll ja gerade eine präventive Wirkung ausgehen.

effect (auch: issue, upshot, deliverable, fruit)

The effect was that the United States did not proceed with those threats.

Das Ergebnis war, daß die Vereinigten Staaten ihre Drohungen nicht wahrmachten.

Implicitly, this point of view sees the effect of market forces as being the only right outcome.

Diese Aussage impliziert die Behauptung, das Resultat des Marktgeschehens sei das einzig richtige Ergebnis.

So the first effect of the uniting of our forces was to reduce the number of our votes from six to one.

Somit war das erste Ergebnis der Bündelung unserer Kräfte, dass wir statt über sechs nur noch über eine Stimme verfügen.

I hope the Commission for its part will do something about the miserable effect of applying article 113.

Ich hoffe, daß die Kommission ihrerseits die Konsequenzen aus dem miserablen Ergebnis bei der Anwendung des Artikels 113 zieht.

UBS Second Quarter 2002 Report for the full details of the effect of significant financial events in 2002 and 2001.)

Die Bereinigung um diesen finanziellenSonderfaktor betrifft das Ergebnis der Geschäftseinheit Private Banking von UBS Schweiz.(Zur

effect (auch: fall-out, impact, implication, repercussion)

It seems to me that the effect of these projects on the competitive sphere is rather minor.

Ich meine, diese Projekte haben eine recht geringe Auswirkung auf die Wettbewerbssituation.

The view of the nonprinting characters on the screen does not have an effect on the printout.

Die Darstellung der Steuerzeichen auf dem Bildschirm hat keine Auswirkung auf den Druck.

This scheme has no effect on expenditure from the European budget.

Diese Regelung hat keinerlei Auswirkung auf die Ausgaben im Europäischen Haushalt.

There is yet another effect it will have, and this is on our own working methods.

Eine weitere Auswirkung betrifft unsere eigenen Arbeitsmethoden.

The effect of the Union on each person's daily life will be the yardstick that they will use.

Die Auswirkung der Union auf das alltägliche Leben jedes Menschen wird der Maßstab sein, den sie anwenden.

effect (auch: agency, impact)

Effekt {m}

I also think that you are underestimating the macro-economic effect in general.

Ich glaube auch, Sie unterschätzen den makro-ökonomischen Effekt im allgemeinen.

Without such statistics we cannot measure the effect on men and women respectively.

Ohne solche Statistiken läßt sich der Effekt auf Männer bzw. Frauen nicht messen.

That bottom thing, which says there's no effect at all, is a master's degree.

Das Ding unten, welches gar keinen Effekt beschreibt, ist der Master Abschluss.

This is where you select an effect for cross-fading from one slide to another.

Hier wählen Sie einen Effekt, der beim Wechseln zwischen Seiten (Dias) sichtbar ist.

Here, you can define which effect is to be used when showing a moving object.

Hier legen Sie einen Effekt für die Darstellung eines bewegten Objekts fest.

effect (auch: impression)

The suggestion made to the effect that the texts are on the same footing is incorrect.

Der vermittelte Eindruck, die Texte stünden auf gleichem Niveau, ist nicht gerechtfertigt.

This effect is unacceptable and that impression totally erroneous.

Dieser Effekt ist inakzeptabel, und der Eindruck ist absolut falsch.

We consider that the effect of this initiative is not to close, but rather to open a debate or bring it up to date.

Wir haben den Eindruck, daß diese Initiative die Debatte nicht abgeschlossen, sondern eröffnet bzw. wieder aktuell gemacht hat.

The report gives the impression that Court rulings are needed in order for both principles to be adhered to and put into effect.

Der Bericht erzeugt den Eindruck, dass die Beachtung und Durchsetzung beider Prinzipien gerichtliche Entscheidungen erfordern.

These restrictions, the kind of things we have heard about from the Commission, will simply have no effect on the SLORC whatsoever.

Diese Restriktionen, diese Aktionen, von denen die Kommission gesprochen hat, wird einfach keinen Eindruck auf den SLORC machen.

effect (auch: validity, validness)

This requires swift action so that these directives can enter into effect as from day one.

Deshalb ist Eile geboten, damit sie vom ersten Tag an Gültigkeit besitzen.

The corresponding ordinance will take effect today and will remain valid for three years.

Die entsprechende Verordnung tritt heute in Kraft und hat eine Gültigkeit von drei Jahren.

In fact it is unclear whether the regulation has retroactive effect.

Es wird zum Beispiel nicht deutlich, ob diese Verordnung rückwirkende Gültigkeit hat.

(c) The negotiable transport document ceases thereafter to have any effect or validity.

c) das übertragbare Beförderungsdokument verliert daraufhin jegliche Wirkung oder Gültigkeit.

(b) The electronic transport record ceases thereafter to have any effect or validity.

b) das elektronische Beförderungsdokument verliert daraufhin jegliche Wirkung oder Gültigkeit.

effect {Substantiv}

effect {Subst.} (auch: vitality, virility, vim, verdure)

Kraft {f}

We would then need fewer amendments to directives before they come into effect.

Dann wären weniger Änderungen an den Richtlinien nötig, bevor diese in Kraft treten.

A free-trade agreement between EFTA and Canada has been in effect since 1 July 2009.

Ein Freihandelsabkommen zwischen EFTA und Kanada ist seit dem 01.07.2009 in Kraft.

If the partner state has also approved the agreement, it may go into effect.

Hat auch der Partnerstaat das Abkommen genehmigt, so kann es in Kraft treten.

The reform of the educational system is due to take effect in September of this year.

Die Reform des Erziehungswesens wird im kommenden September in Kraft treten.

I wish you more strength and courage, however, in putting these decisions into effect.

Aber ich wünsche Ihnen noch mehr Kraft und Mut, diese Entscheidungen umzusetzen.

to effect {Verb}

to effect [effected|effected] {Vb.} (auch: to transact, to realize, to implement, to enforce)

to effect [effected|effected] {Vb.} (auch: to achieve, to explain, to export, to carry out)

In effect, they cannot export their products to all the Member States.

In der Praxis können sie ihre Erzeugnisse nicht in alle Mitgliedstaaten ausführen.

They must be able to make the plans for receiving the money, they must be able to put them into effect and the financial control must be

Sie müssen in der Lage sein, die Pläne für den Erhalt der Mittel zu erstellen, sie müssen sie ausführen können, und die Finanzkontrolle

, give effect to it; or

erlassen wird, ausführen oder

to effect [effected|effected] {Vb.} (auch: to ensure, to cause, to bring)

Resignation and an ever increasing level of tolerance will only have the opposite effect.

Unentschiedenheit und eine immer höhere Toleranzschwelle bewirken genau das Gegenteil.

But, above all, the net effect of this directive would be to make the common market work.

Aber vor allem würde die Richtlinie bewirken, daß der Binnenmarkt tatsächlich funktioniert.

I believe, rather, that it would have exactly the opposite effect.

Vielmehr glaube ich, dass sie genau das Gegenteil bewirken würde.

By rights this tragedy should have had the effect of seriously reorienting Community procedure.

Dieses Drama hätte eine drastische Änderung des gemeinschaftlichen Verfahrens bewirken müssen.

Mr President, I too wish to stress that those four reports can have a positive effect.

Herr Präsident, auch ich möchte unterstreichen, daß diese vier Berichte Positives bewirken können.

to effect [effected|effected] {Vb.} (auch: to bring about)

to effect [effected|effected] {Vb.} (auch: to contrive, to arrange)

This would come about most effectively if the EU joined the Nordic countries, the United States of America, Canada and Russia as members of the Arctic Council.

Am effizientesten würde dies bewerkstelligt werden, wenn die EU neben den nordischen Ländern, den USA, Kanada und Russland dem Arktischen Rat beitreten würde.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "effect":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "effect" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.
 

Forum-Ergebnisse

"effect" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

Ähnliche Wörter

Im Deutsch-Polnisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.