"earning" Deutsch Übersetzung

EN

"earning" auf Deutsch

EN earning
volume_up
{Substantiv}

earning (auch: achievement)

trending_flat
"of business etc."

earning (auch: return, profit, yield, produce)
UBS expects that the conditions seen at the beginning of fourth quarter will continue to affect clients' assets, and therefore UBS's fee-earning businesses
UBS erwartet, dass sich die zu Beginn des 4. Quartals herrschenden Bedingungen nach wie vor negativ auf die Kundenvermögen und damit auf ihre Erträge auswirken werden

trending_flat
"of money"

earning
And look at that last headline -- young women earning more than young men.
Und sehen Sie die letzte Schlagzeile: Junge Frauen verdienen mehr als junge Männer.
Today there are MEPs who are earning four times more or four times less.
Heute gibt es Abgeordnete, die viermal mehr oder viermal weniger verdienen.
And this is the United States moving away here, earning more money.
Sie verdienen mehr Geld.

trending_flat
"money earned"

earning (auch: earnings, income, making)

Beispielsätze für "earning" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishGainful employment is, as we all know, more than just earning one's living.
Die Erwerbsarbeit - das wissen wir alle - ist mehr als der reine Broterwerb.
English(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential;
c) materielle Schäden und Verdienstausfall, einschließlich einer Minderung der Erwerbsfähigkeit;
EnglishLastly, sport is also a profession and a means of earning a living.
Des Weiteren ist der Sport auch ein Beruf, eine wirtschaftliche Aktivität.
EnglishThe main way of earning revenue with AdSense is by displaying Google ads on your site.
Die Haupteinnahmequelle mit AdSense besteht darin, Google-Anzeigen auf Ihrer Website zu schalten.
EnglishThis means that foreign companies are earning two thirds of the income in our own market.
Das bedeutet, daß ausländische Unternehmen zwei Drittel der Gewinnanteile auf unserem Markt erheben.
EnglishA billionaire will pay tax at exactly the same rate as an employee earning the lowest income.
Der Milliardär zahlt genau den gleichen Steuersatz wie der am schlechtesten bezahlte Arbeitnehmer.
EnglishPoverty and low income during women's earning years can often lead to poverty in old age.
Armut und niedriges Einkommen während der Erwerbsjahre von Frauen können oftmals zu Altersarmut führen.
EnglishIt prevents poor farmers from earning their own income by exporting to Europe.
Sie hindert arme Bäuerinnen und Bauern daran, sich durch Ausfuhren nach Europa ein eigenes Einkommen zu sichern.
EnglishIn Sweden wage-earning fathers of small children work most of all.
In Schweden arbeiten die Väter von Kleinkindern am meisten.
EnglishWhat is at stake are potential social problems for people with no alternative way of earning a living.
Es geht um soziale Probleme, für die es keine Alternative gibt.
EnglishA lot of work needs to be done before we can aspire to earning the headline of being a development round.
Es bleibt noch viel zu tun, ehe wir tatsächlich guten Gewissens von einer Entwicklungsrunde sprechen können.
EnglishWe have to offer the rural population economically viable and steady means of earning an income.
Der Landbevölkerung müssen wir wirtschaftlich einträgliche und solide Möglichkeiten zum Erwerb eines Einkommens bieten.
EnglishOnce you have your publisher ID you can request live ads and start earning money.
Führen Sie zur Implementierung von AdSense für Videos und AdSense für Spiele die im Leitfaden zur Einrichtung beschriebenen Schritte aus.
EnglishIn my country, Estonia, fishing is more than just an industry or a means of earning a living.
In meinem Land, in Estland, ist die Fischerei mehr als nur ein Wirtschaftszweig oder ein Mittel zum Erwerb des Lebensunterhalts.
EnglishDidn't have to worry about earning money.
Ich musste mir keine Sorgen übers Geldverdienen machen.
EnglishIt was unacceptable for workers in Germany to be earning up to 40 % less than the permanent staff.
Es war nämlich nicht akzeptabel, dass die Arbeitnehmer in Deutschland bis zu 40 % weniger Lohn als die Stammbelegschaft bekamen.
EnglishThis precarious wage-earning position weakens these immigrants and their families and makes them vulnerable.
Eine solche prekäre Lohnsituation bedeutet eine Beeinträchtigung und Schwächung dieser Einwanderer und ihrer Familien.
EnglishIndustry will get on board only when Galileo has demonstrated its earning potential and is set to make profits.
Die Industrie wird erst dann auf den Zug aufspringen, wenn sich Galileo als rentabel erweist und Gewinne verspricht.
EnglishAnd she said business was even more important for women because earning an income earned respect and money was power for women.
Sie sagte, ein Geschäft sei besonders wichtig für Frauen, denn eigenes Einkommen bringt Respekt und Geld ist Macht für Frauen.
English(Applause) Studies show that households with equal earning and equal responsibility also have half the divorce rate.
(Applaus) Studien zeigen, dass Haushalte mit gleichem Einkommen und gleichen Verpflichtungen, auch nur eine halb so hohe Scheidungsrate haben.