Produktives Nichtstun:

Spiel Memorize!

Englisch-Deutsch Übersetzung für "discipline"

 

"discipline" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-56 von 299

discipline {Substantiv}

discipline {Subst.}

A new feature is that Member States are being asked to exercise more discipline.

Neu dabei ist, dass Mitgliedstaaten zu mehr Disziplin angehalten werden.

And they think of it as somehow macho, hard discipline on themselves.

Und sie sehen es als eine Art machomässige, harte Disziplin sich selbst gegenüber.

This parent becomes over-protective and exerts too much discipline.

Dieser Elternteil geht zu übermäßiger Fürsorge über und übt eine zu strenge Disziplin aus.

(Laughter) But I think it could still benefit from more discipline.

(Gelächter) Aber ich denke, er könnte immer noch mehr Disziplin gebrauchen.

We're looking for competence, discipline, endurance, and strength.

Wir suchen nach Kompetenz, Disziplin, Durchhaltevermögen und Kraft.

discipline {Subst.} (auch: speciality, line, line of business)

Sparte (Teilbereich) {f}

discipline {Subst.}

Zucht (Disziplin) {f} [förml.]

discipline {Subst.}

Zug (Disziplin) {m} [umg.]

discipline (mental training) {Subst.} (auch: familiarization, instruction, training, schooling)

discipline (punishment) {Subst.} (auch: punishment, forfeit, retribution, penalty)

Strafe {f}

discipline (system of rules) {Subst.}

Kanon {m}

discipline (physical also) {Subst.} (auch: chastisement)

Züchtigung {f} [förml.]

discipline (punishment) {Subst.} [Rel.]

Kasteiung {f} [Rel.]

discipline

discipline (auch: deportment, behavior, behaviour, demeanor)

I think we need to begin developing maps of this territory so that we can talk about it across disciplines.

Ich denke, wir müssen damit beginnen, Landkarten dieser Bereiche zu entwickeln, so dass wir über Wissenszweige hinweg über sie reden können.

to discipline {Verb}

to discipline [disciplined|disciplined] (punish) {tr.V.} (auch: to chastise, to correct)

There is no place for dissidents in this new regime and those found in breach must be strongly disciplined.

Diese neue Regelung muss von allen mitgetragen werden, und wer sie verletzt, muss hart bestraft werden.

to discipline [disciplined|disciplined] (train in military exercises) {tr.V.} (auch: to qualify, to cultivate, to finish)

The Warden said the measures were taken to enforce discipline and to teach prisoners...

Die Anstaltsleitung sagte, dass die Maßnahmen ergriffen worden waren, um die Gefangenen zu disziplinieren und um ihnen...

In most Member States and in all international organisations, the institution itself is responsible for disciplining its staff.

In den meisten Mitgliedstaaten und allen internationalen Organisationen ist die Institution selbst für die Disziplinierung ihrer Mitarbeiter verantwortlich.

The Commission would also point out that, in all international organisations, it is the institutions themselves that are responsible for disciplining their staff.

Die Kommission weist im Übrigen darauf hin, dass in allen internationalen Organisationen die Institutionen selbst für die Disziplinierung ihres Personals verantwortlich sind.

I find the fact that the mechanism which also leads to the coordination or the disciplining, if you like, of the EMU, now also includes employment very positive.

Sehr positiv finde ich, daß der Mechanismus, der auch faktisch zu der Koordination oder der Disziplinierung, wenn Sie so wollen, der WWU führt, jetzt auch für die Beschäftigung festgeschrieben ist.

to discipline [disciplined|disciplined] (physically also) {tr.V.} (auch: to chasten)

züchtigen {tr.V.} [förml.]

to discipline [disciplined|disciplined] (punish) {tr.V.} [Rel.]

kasteien [kasteite|kasteit ] {tr.V.} [Rel.]
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "discipline":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "discipline" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "discipline" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

For that reason the work is important and calls for stringent budgetary discipline.

Deshalb ist die Arbeit schwierig und erfordert eine strenge Haushaltsdisziplin.

Budget discipline requires these maximum figures to be strictly adhered to.

Die Haushaltsdisziplin erfordert, diese Höchstbeträge unbedingt einzuhalten.

Next year's budget will be very much based on strict budgetary discipline.

Der Haushaltsplan für das kommende Jahr basiert auf einer strengen Haushaltsdisziplin.

An analytically disciplined extension of the second pillar is also needed.

Hinzukommen sollte ein analytisch disziplinierter Ausbau der zweiten Säule.

We may need to put some disciplines in place to get a change in behaviour.

Vielleicht müssen wir Regelungen einführen, um eine Verhaltsänderung zu erreichen.

to strengthen the coordination and surveillance of their budgetary discipline;

die Koordinierung und Überwachung ihrer Haushaltsdisziplin zu verstärken,

That implied a readiness to observe the necessary budgetary discipline.

Das beinhaltete die Bereitschaft, die notwendige Haushaltsdisziplin zu wahren.

Finally, there is agricultural spending, where strict budget discipline is also needed.

Und nun zu den Agrarausgaben: Auch hier ist eine strenge Haushaltsdisziplin erforderlich.

She has set out budgetary discipline as being, for her, one of the cardinal virtues.

Sie hat Haushaltsdisziplin als eine ihrer obersten Maximen dargestellt.

Genetic engineering is a ground-breaking discipline and strikes me as very useful.

Gentechnologie ist eine bahnbrechende und meiner Ansicht nach sehr nützliche Technologie.

And that is the kind of discipline that it takes to make really mature use of this media.

war, ihre Unterstützer zu versammeln aber nicht ihre Unterstützer zu kontrollieren.

A week later, they held the most well-attended and disciplined demonstration to date.

Eine Woche später hielten sie die bestbesuchte und disziplinierte Demonstration bisher ab.

So it's a whole discipline in plant protection that's aiming at the reduction of chemicals.

Ein ganzer Zweig des Pflanzenschutzes, der den reduzierten Einsatz von Chemikalien anstrebt.

Our WTO commitments and budgetary discipline mean that we have to adopt a selective approach.

Die WTO-Verpflichtungen und die Haushaltsdisziplin erfordern ein selektives Vorgehen.

Furthermore, budgetary discipline and stability are essential to Economic and Monetary Union.

Sie erinnern sich alle an die kritischen Anmerkungen, die ich vor einem Jahr gemacht habe.

The institutions will need to display more than budgetary discipline.

Die Institutionen müssen mehr als nur Haushaltsdisziplin beweisen.

Budgetary discipline remains a good idea in all the Member States.

In allen Mitgliedstaaten gilt nach wie vor das Gebot der Haushaltsdisziplin.

The same has to be said about the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline.

Das gleiche muss auch für die Interinstitutionelle Vereinbarung zur Haushaltsdisziplin gelten.

They're collaborative, they're branded, they're multinational, and they're highly disciplined.

Sie kollaborieren, tragen einen Markennamen, sind multinational und hoch diszipliniert.

Budgetary discipline will be crucial in obtaining this stability.

Um Stabilität zu erreichen, ist die Haushaltsdisziplin entscheidend.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Deutsch-Spanisch Wörterbuch.