Triff bab.la's Maskottchen Joppe auf Facebook

Englisch-Deutsch Übersetzung für "determination"

 

"determination" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-41 von 514

determination {Substantiv}

determination {Subst.} (auch: resolution, resolve, determinedness, intentness)

In southeast Europe this determination has already brought concrete results.

In Südosteuropa hat diese Entschlossenheit bereits zu konkreten Ergebnissen geführt.

Reiterating its determination to improve the humanitarian situation in Iraq,

in Bekräftigung seiner Entschlossenheit, die humanitäre Lage in Irak zu verbessern,

This agreement required considerable political courage and great determination.

Diese Einigung erforderte viel politischen Mut und große Entschlossenheit.

There should be no doubt about our determination to do so in all respects.

Unsere Entschlossenheit, das in jeglicher Hinsicht zu tun, steht außer Zweifel.

But this optimism is not justified without strong determination and insight.

Aber dieser Optimismus ist ohne Entschlossenheit und ohne Scharfsinn nicht vertretbar.

determination (judicial decision) {Subst.} (auch: settlement, decision, ruling, adjudication)

UNMOVIC and/or IAEA will provide to the 661 Committee through OIP a written explanation of this determination.

Die UNMOVIC und/oder die IAEO übermitteln dem Ausschuss über das OIP eine schriftliche Erläuterung ihrer Entscheidung.

That decision reflects my determination, ever since I was appointed, to give priority to this question.

In dieser Entscheidung spiegelt sich meine seit Übernahme meiner Funktion erklärte Absicht wider, diesem Bereich Vorrang einzuräumen.

On the other hand, it notes that this issue has already been submitted to the Court of Justice for determination in another case.

Andererseits stellt sie fest, dass dieses Problem bereits in einem anderen Fall zur Entscheidung an den Gerichtshof weitergeleitet wurde.

Where the Committee exercises its discretion, this does not imply a determination on admissibility or on the merits of the communication.

Übt der Ausschuss sein Ermessen aus, so bedeutet das keine Entscheidung über die Zulässigkeit oder in der Sache selbst.

Please note that we reserve the right to make the final determination on whether to enable monetization capabilities on your channel.

Wir behalten uns das Recht vor, die endgültige Entscheidung darüber zu treffen, ob die Monetarisierungsfunktionen für deinen Kanal aktiviert werden.

determination {Subst.} (auch: stipulation, specification, definition, establishment)

Above all, it is a question of budgetary policy and determination of wages.

Das gilt vor allem für die Haushaltspolitik und die Festlegung der Lohnniveaus.

Determination of Member States ' payments to the VAT-based own resource

Festlegung der Beitragszahlungen der Mitgliedstaaten zu den auf der MWSt. basierenden Eigenmitteln

Any determination made under paragraph 1 shall be consistent with recognized international standards.

Jede nach Absatz 1 getroffene Festlegung hat den anerkannten internationalen Normen zu entsprechen.

This determination will be made on the basis of the size and complexity of the site being inspected.

Diese Festlegung wird auf der Grundlage der Größe und der Komplexität der inspizierten Stätte erfolgen.

An adequate statement of the case requires the prior determination of clear criteria for listing.

Eine angemessene Darstellung des Falles erfordert die vorherige Festlegung klarer Kriterien für die Aufnahme in die Liste.

determination {Subst.} (auch: appointment, ascertainment, assignation, assignment)

The same applies to the emission standards for cold starting and the determination of the carbon monoxide content.

Dasselbe gilt für die Emissionsnormen bei einem Kaltstart und die Bestimmung des Kohlenmonoxidgehalts darin.

Detailed rules concerning the calculation and determination of the required minimum reserves may be established by the Governing Council.

Einzelheiten für die Berechnung und Bestimmung des Mindestreservesolls können vom Rat der Europäischen Zentralbank festgelegt werden.

Then, on the political side, it fails to recognise the right of the self-determination of peoples, and there is no clear definition protecting the natural family.

Politisch gesehen fehlt die Anerkennung des Selbstbestimmungsrechts der Völker, und es fehlt eine klare Bestimmung zum Schutz der Familie.

This latter aspect, the determination of risk, is lacking in the proposed amendments and the Commission therefore rejects them for the time being.

Dieser letztgenannte Aspekt, die Bestimmung des Risikos, fehlt in den eingereichten Änderungsanträgen, weshalb die Kommission sie in der gegenwärtigen Form ablehnt.

So determination of the optimum level of foreign reserve assets will depend to a large extent on the efforts to stabilise the euro, particularly against the dollar.

Die Bestimmung des optimalen Umfangs der Währungsreserven wird also in erheblichem Maße davon abhängen, ob es gelingt, den Euro stabil zu machen, insbesondere gegenüber dem Dollar.

determination (intention) {Subst.} (auch: tendency, aim, mind, intent)

Absicht {f}

I set out for President Kostunica our determination to provide assistance to Serbia as rapidly as possible.

Ich habe Präsident Kostunica unsere Absicht erläutert, die Hilfe für Serbien baldmöglichst anlaufen zu lassen.

That decision reflects my determination, ever since I was appointed, to give priority to this question.

In dieser Entscheidung spiegelt sich meine seit Übernahme meiner Funktion erklärte Absicht wider, diesem Bereich Vorrang einzuräumen.

In this regard I welcome the determination of the UK's PM-in-waiting - Tony Blair - to complete the single market during the forthcoming British presidency.

In dieser Hinsicht begrüße ich die Absicht des potentiellen britischen Premierministers - Tony Blair -, den Binnenmarkt während der kommenden britischen Präsidentschaft zu vollenden.

There is no doubt that we must praise the Member States ' determination to introduce concerns about public health and the environment into all the policies imposed by Brussels.

Ohne Zweifel ist die Absicht der Mitgliedstaaten, die Belange der Umwelt und der öffentlichen Gesundheit in allen von Brüssel durchgedrückten Politiken zu berücksichtigen, sehr positiv zu bewerten.

I support the key undertakings of this directive, and I appreciate its determination to impose enforceable measures on operators, who on occasion use aircraft flying in hazardous safety conditions.

Ich begrüße die Absicht, den Betreibern, von denen zuweilen Luftfahrzeuge zum Einsatz gebracht werden, die ein Risiko für die Flugsicherheit darstellen, Zwangsmaßnahmen aufzuerlegen.

determination (ending) {Subst.} [Jura]

Ablauf {m} [Jura]

determination {Subst.} (auch: resolution, resoluteness, steadfastness)

Konsequenz (Unbeirrbarkeit) {f}

The natural outcome of this determination is the inclusion of the future charter among the Treaties.

Daraus ergibt sich als natürliche Konsequenz die Aufnahme der künftigen Charta in das Vertragswerk.

This is an indication that this policy is not being pursued with the necessary determination and rigour.

Das ist ein Hinweis darauf, daß diese Politik nicht mit der notwendigen Konsequenz und Stringenz betrieben wird.

The problem is not that the proposals have not been implemented with sufficient determination and consistency.

Es besteht nicht darin, daß seine Empfehlungen nicht mit ausreichender Konsequenz und Zuverlässigkeit umgesetzt werden.

I would like to thank the rapporteur for his determination to lend more transparency and consistency to the expansion and consolidation of human rights.

Ich danke dem Berichterstatter für seine Entschlossenheit, der Erweiterung und Festigung der Menschenrechte mehr Transparenz und Konsequenz zu verleihen.

Thanks to the determination and rigour of the US press we know that at least 480 people are in the sinister prison at Guantánamo, with no legal guarantees.

Dank der Konsequenz und Hartnäckigkeit der US-Presse wissen wir, dass mindestens 480 Personen in dem verhängnisvollen Gefangenenlager von Guantánamo ohne Rechtsgarantien inhaftiert sind.

determination {Subst.} [Phil.]

Determination {f} [Phil.]

Whether or not that should result in self-determination or something else, the European Union is in no hurry to say.

Ob es dann auf self-determination oder etwas anderes hinausläuft, darüber kann die Europäische Union nicht als erste ein Urteil abgeben.

determination {Subst.}

Fixierung (Festlegung) {f}

determination (intention) {Subst.}

feste Absicht {Subst.}

determination {Subst.} (auch: determination to assert oneself)

determination

determination (auch: investigation, tracing, establishing, establishment)

The determination of such outputs shall be made by applying, inter alia, the following criteria:

Zur Ermittlung solcher Produkte werden unter anderem die folgenden Kriterien angewandt:

determination of the level correction

Ermittlung der Pegelkorrektur

Amendment No 3 tries to establish ISO standard 11292 as binding for the determination of the free and total carbohydrate content in soluble coffees.

Der Änderungsantrag Nr. 3 versucht, die ISO-Norm 11292 für die Ermittlung des gesamten Gehalts an freien Kohlehydraten im löslichen Kaffee verbindlich festzuschreiben.

Even if the original determinations begin at the right time, the necessary subsequent surveys stretch out, so that the limitation period applies.

Selbst wenn die ursprünglichen Ermittlungen rechtzeitig beginnen, ziehen sich die notwendigen Nachfolgeerhebungen in die Länge, so daß es dann zur Verjährung kommt.

determination (auch: resolution, decision, resolve, conclusion)

We support the determination to set Algeria on the road to progress, to consolidate it as a democratic state and to promote human rights.

Wir unterstützen den Beschluß, Algerien auf den Weg des Fortschritts zu führen, einen demokratischen Staat zu festigen, die Menschenrechte zu fördern.

determination (auch: determining)

Also notes Tokelaus desire to move at its own pace towards an act of self-determination;

2. stellt außerdem fest, dass Tokelau selbst bestimmen möchte, wie schnell es auf einen Selbstbestimmungsvorgang hinarbeiten will;

Also notes the desire of Tokelau to move at its own pace towards an act of self-determination;

2. stellt außerdem fest, dass Tokelau selbst bestimmen möchte, wie schnell es auf einen Selbstbestimmungsvorgang hinarbeiten will;

determination (auch: resolution, decision)

But also we must ensure that these events - horrible as they have been - do not deter us in our determination to keep going with the peace process.

Wir müssen jedoch auch sicherstellen, daß diese schrecklichen Ereignisse uns nicht von unserem Entschluß abhalten, im Friedensprozeß weitere Fortschritte zu erzielen.

determination (auch: assertiveness, definiteness, determinateness, positiveness)

coefficient of determination

Grad der Bestimmtheit

determination (auch: establishing, establishment, determining, ascertainment)

determination (auch: decisiveness, resolution, firmness, staunchness)

And we will push for this with all our energy and determination.

Dafür werden wir mit aller Kraft und Entschiedenheit kämpfen!

Now is the time for us to take – and with all the determination we can muster – the step into the knowledge-based society.

Der Schritt in die Wissensgesellschaft muss jetzt mit aller Entschiedenheit getan werden.

Your past is a lesson in determination and perseverance, given the terrible difficulties that you have experienced and overcome.

Ihre Wirken ist ein Beispiel für Entschiedenheit und Beharrlichkeit angesichts der ungeheuren Schwierigkeiten, auf die Sie gestoßen sind und die Sie überwunden haben.

I believe that the impunity and the arrogance of the polluters must be met with the determination of our Parliament.

Ich bin der Ansicht, dass der Fahrlässigkeit und Arroganz der Verursacher von Umweltverschmutzungen mit der ganzen Entschiedenheit unseres Parlaments begegnet werden muss.

The first lesson is that emancipation and democracy are achieved not by the intervention of soldiers from who knows where, but by the will and the determination of the people themselves.

Erstens kann man Freiheit und Demokratie nicht mittels militärischer Interventionen irgendwelcher Staaten erreichen, sondern durch den Willen und die Entschiedenheit der Völker selbst.

determination (auch: purposefulness, single-mindedness)

We know that this requires a proactive approach and that we can count on your determination.

Wir wissen, daß dazu Zielstrebigkeit erforderlich ist und wir auf Ihre Entschlossenheit zählen können.

His commitment to developing public transport is well known and it is a determination which is evident right throughout his report.

Sein Engagement beim Ausbau des öffentlichen Verkehrswesens ist wohlbekannt, und diese Zielstrebigkeit ist im gesamten Bericht erkennbar.

Your pursued the agenda that you laid before this Parliament with skill and determination, with diplomacy, and at times with strength when necessary to ensure that you achieved your objectives.

Das Arbeitsprogramm, das Sie diesem Parlament vorlegten, haben Sie mit Sachkenntnis und Zielstrebigkeit, mit Diplomatie und wenn nötig auch mit Stärke verfolgt, um Ihre Ziele zu erreichen.

Determination {Substantiv}

determination {Subst.} [Phil.]

Determination {f} [Phil.]
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "determination":

Synonyme (Deutsch) für "Determination":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "determination" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "determination" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

But this proposal does not constitute a contribution to economic co-determination.

Aber ein Beitrag zur wirtschaftlichen Mitbestimmung ist dieser Vorschlag nicht.

Are democratic rights of co-determination reduced as a result of international law?

Werden die demokratischen Mitwirkungsrechte durch das Völkerrecht beschnitten?

This directive treats both objectives - co-determination and consultation - equally.

Beide Ziele, Mitbestimmung und Anhörung, sind gleichberechtigt in dieser Richtlinie.

Nonetheless, I too want to express my determination not to succumb to panic.

Auch ich möchte jedoch betonen, dass wir keinerlei Panikmache unterstützen dürfen.

Right of peoples to self-determination (resolution 60/145 of 16 December 2005).

Selbstbestimmungsrecht der Völker (Resolution 60/145 vom 16. Dezember 2005)

It is these individuals ' right to self-determination which must be secured.

Nur eines ist möglich, entweder ein politischer Prozess oder ein bewaffneter Kampf.

Such a request must be made within one month from the date of such determination.

Der Antrag muss binnen eines Monats nach der jeweiligen Feststellung gestellt werden.

It is our determination to ensure that we achieve above all else total safety.

Wir sind fest entschlossen, als oberstes Ziel die vollkommene Sicherheit anzustreben.

The Commission shares the determination that you have shown in this field.

Wie Sie wissen, fällt der Sport noch nicht in die gemeinschaftliche Zuständigkeit.

I do not have much faith in the Commission's determination in this respect.

An den diesbezüglichen guten Willen der Kommission glaube ich nicht ganz.

We have shown that we have carried out our responsibilities regarding co-determination.

Wir haben gezeigt, dass wir die Aufgabe hin zur Mitbestimmung erfüllt haben.

Its first Article proclaimed the principle of self-determination of peoples.

In ihrem ersten Artikel wurde der Grundsatz der Selbstbestimmung der Völker proklamiert.

Right of peoples to self-determination (resolutions 55/85 and 55/86 of 4 December 2000).

Selbstbestimmungsrecht der Völker (Resolutionen 55/85 und 55/86 vom 4. Dezember 2000)

54/155 Universal realization of the right of peoples to self-determination

54/155 Universale Verwirklichung des Selbstbestimmungsrechts der Völker

Right now, the idea of self-determination is present in the Basque people's mind.

Im Moment ist die Idee der Selbstbestimmung im baskischen Volk präsent.

It concerns questions which are at the heart of the right to national self-determination.

Dies hier sind Fragen, die den Kern des nationalen Autonomieanspruchs betreffen.

Democracy and national self-determination are an overriding principle.

Die Demokratie und die nationale Selbstbestimmung sind übergeordnete Ideologien.

The co-determination rights of workforce representatives are not sufficiently articulated.

4. Die Mitbestimmungsrechte der Arbeitnehmervertretungen sind ungenügend artikuliert.

At Kyoto we will work with determination to negotiate an ambitious agreement.

In Kyoto werden wir mit dem festen Willen, ein ehrgeiziges Abkommen zu schließen, agieren.

A refusal to have co-determination is the most expensive wrong investment for the economy.

Keine Mitbestimmung zu haben, ist die teuerste Fehlinvestition der Wirtschaft.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall

Ähnliche Wörter

Mehr Übersetzungen im Deutsch-Polnisch Wörterbuch.