EN demands
volume_up
{Plural}

demands (auch: stress, strain, load)

Synonyme (Englisch) für "demand":

demand

Beispielsätze für "demands" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishModern society demands that we move around a great deal in the course of our work.
Es gehört zur modernen Gesellschaft, daß Menschen an mehreren Orten tätig sind.
EnglishThe most basic prudence demands a cautious approach to new chemical substances.
Der Schutz der Umwelt und der Schutz der Gesundheit bleiben vorrangige Ziele.
EnglishThese demands were satisfied right from the stage of the Commission's proposal.
Dieser Wunsch wurde bereits im Stadium des Vorschlags der Kommission erfüllt.
EnglishThat is why this issue demands that amendments be tabled and resolutions adopted.
Deswegen müssen hier doch noch einmal Änderungsanträge vorgelegt und beschlossen werden.
EnglishIt is a serious situation which demands a response and action from the outside world.
Diese ernste Situation macht Reaktionen und Maßnahmen der Umwelt notwendig.
EnglishQuite simply, freedom of movement demands a basis of guaranteed, fundamental rights.
Freizügigkeit wird ganz einfach nur durch garantierte Grundrechte möglich.
EnglishIt is therefore pleasing that the other parties have also now come up with these demands.
Deshalb ist es gut, daß jetzt auch die anderen Parteigruppen Anträge vorlegen.
EnglishAll these demands have been taken into account and included in the final decision.
All diese Wünsche wurden berücksichtigt und fanden Eingang in die endgültige Entscheidung.
EnglishI have always regarded it as a privilege and one which demands absolute integrity.
Ich habe dies immer als Privileg und als Verpflichtung zu absoluter Integrität betrachtet.
EnglishRising to the Asian challenge places great demands on our businesses and workers.
Wir können uns der Globalisierung und dem wirtschaftlichen Wandel nicht in den Weg stellen.
EnglishIt makes unreasonable demands of the Commissioner and of us who are trying to listen to him.
Das ist ja weder dem Kommissar noch uns, die wir hier zuhören müssen, zumutbar!
EnglishOne of Iran’ s main demands concerns the People ’ s Mujahedin Resistance Movement.
Eine der Hauptforderungen des Iran betrifft die Widerstandsbewegung der Volksmudschaheddin.
EnglishWe shall do it with the greatest of sensitivity, as the present situation demands.
Das werden wir mit größter Sensibilität tun, die hier angebracht ist.
EnglishWe are talking about an extreme situation that demands an immediate response.
Wir müssen fähig sein, eine gerechte und endgültige Lösung zu finden.
EnglishIt demands an appropriate response and, indeed, a political response.
Dies erfordert eine angemessene Antwort und natürlich auch eine politische Reaktion.
EnglishIt is precisely this political urgency that demands an effective approach.
Just diese politische Dringlichkeit erfordert ein effektives Vorgehen.
EnglishThe concept of citizenship, however, demands and requires the existence of a Parliament as a.
Der Begriff des Bürgers macht jedoch als die Existenz eines Parlaments erforderlich.
EnglishThe enormous sacrifice of the Soviet army demands respect and honour.
Die Erinnerung daran bildet die Grundlage für unsere gemeinsame europäische Identität.
EnglishAnd we must also achieve a timetable which makes realistic demands.
Und es muss uns auch gelingen, einen realen und einforderbaren Zeitplan aufzustellen.
EnglishMadam President, democracy demands that we take decisions through a system of majority ruling.
Frau Präsidentin, Demokratie bedeutet, daß Mehrheitsentscheidungen getroffen werden.