So schreibt man einen CV auf Deutsch

Englisch-Deutsch Übersetzung für "decline"

 

"decline" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-90 von 476

decline {Substantiv}

decline {Subst.} (auch: regression, recessiveness, abatement, downturn)

We have less than we had before, and most of them are in fairly steep decline.

Es gibt weniger als zuvor, und bei den meisten ist der Rückgang drastisch.

But the Tasmanian devil population has been undergoing a really extremely fast decline.

Aber die Population des Tasmanischen Teufels erlebt einen extrem schnellen Rückgang.

If this happens there will be an inevitable decline in leisure boating.

Wenn dieser Fall eintritt, wird es unvermeidlich zu einem Rückgang im Wassersport kommen.

The steady decline in the turnout rate in European elections is a matter of concern to us.

Der anhaltende Rückgang der Wahlbeteiligung bei den Europawahlen beunruhigt uns.

The decline of the railways is also linked to problems concerning finance.

Der Rückgang hängt ebenfalls mit Problemen der Finanzierung zusammen.

decline {Subst.} (auch: acceptance, abatement, inspection, depletion)

Abnahme {f}

Worldwide, there's been a steep decline in deaths in interstate wars.

Weltweit gab es eine steile Abnahme von Toten in zwischenstaatlichen Kriegen.

The decline reflected outflows in equities, mainly in the US.

Diese Abnahme ist die Folge von Abflüssen ausAktienmandaten, insbesondere in den USA.

Even in the year scale, one can see a decline of violence.

Sogar bei der Betrachtung eines Jahres kann man eine Abnahme von Gewalt feststellen.

The decline of violence is a fractal phenomenon.

Die Abnahme der Gewalt ist ein fraktales Phänomen.

decline in birth rate

Abnahme der Geburtenzahl

decline {Subst.} (auch: subsidence, drop)

decline of water table

Absinken des Grundwasserspiegels

As we in Europe are in a better position than most people in the world, it is also in our own interest to ensure that large parts of the world do not decline into ever worsening poverty.

Es liegt auch in unserem eigenen Interesse als Europäer, denen es besser geht als den meisten Menschen auf der Welt, nicht zuzulassen, daß große Teile der Welt in immer tiefere Armut absinken.

This influences the low and declining turnout in European Parliament elections - down to 49 % at the last election.

Dies beeinflusst die geringe und abnehmende Wahlbeteiligung bei den Wahlen zum Europäischen Parlament, die bei den letzten Wahlen bis auf 49 % abgesunken ist.

decline {Subst.}

Abstieg (Niedergang) {m}

Failure to respect human rights brings the threat of both strife and economic and social decline.

Wo Menschenrechte nicht geachtet werden, drohen nicht nur Unfrieden, sondern auch wirtschaftlicher und sozialer Abstieg.

That means that since the days of mail-coaches and taxis, we have seen a steady decline in the quality of services.

Das heißt, seit den Zeiten der Thurn und Taxis haben wir einen permanenten Abstieg gehabt, was die Qualität der Dienstleistungen betrifft.

The image being given to the citizens here is that of a Europe in decline, one step behind where it ought to be.

Wir bieten dem Bürger das Bild eines Europa auf dem Abstieg, eines Europa, das immer einen Schritt weiter zurück ist, als es eigentlich sein dürfte.

People whose social decline increasingly excludes them from participating in society and politics and abandons them to their fate.

Menschen, die über ihren sozialen Abstieg mehr und mehr von der gesellschaftlichen und politischen Partizipation ausgegrenzt und mit ihrem Schicksal alleingelassen werden.

decline {Subst.} (auch: abatement, diminution, cessation, decrease)

As fishing activities decline, however, these investments will become economically less viable.

Mit den Nachlassen der Fischereitätigkeit aber werden diese Investitionen an Wirtschaftlichkeit verlieren.

decline {Subst.} [Fin.]

Nachgeben {n} [Fin.]

decline

decline (auch: to depreciate, to lower, to sink, to sag)

Groundwater levels can decline temporarily during prolonged periods of drought.

Bei langanhaltenden Trockenperioden können die Grundwasserstände vorübergehend sinken.

And after that, most likely it's going to begin to decline.

Und danach wird sie aller Wahrscheinlichkeit nach zu sinken anfangen.

decline in prices

Sinken der Preise

Should yields decrease decisively through parallel imports from third countries, there will also be a decline in motivation to invest in new markets.

Falls die Erträge durch Parallelimporte Dritter entscheidend sinken, wird auch die Motivation, in neue Marken zu investieren, zurückgehen.

On the other hand, we know that the support allowed by Lomé and Cotonou did not halt the decline in ACP market share.

Andererseits konnte die durch die Abkommen von Lomé und Cotonou gewährte Unterstützung das Sinken des Anteils des AKP-Marktes bekanntlich nicht aufhalten.

decline (auch: descent, abasement, fade-out, comedown)

And what does that decline in social health mean, as a kind of a vital sign of the future?

Was bedeutet dieser Niedergang der sozialen Gesundheit als Lebenszeichen für die Zukunft?

The decline of the state, however, leads to catastrophe and anarchy.

Der Niedergang des Staates führt hingegen zu Katastrophen und Anarchie.

There are reports from neighbouring countries that the Taliban are in terminal decline.

Aus Nachbarländern ist zu vernehmen, dass sich die Taliban endgültig im Niedergang befinden.

I take issue with the reference to fisheries being a sector in decline.

Ich widerspreche der Behauptung, daß die Fischerei ein im Niedergang befindlicher Sektor sei.

Subject: Steady decline in the iron and steel sector in Greece, and notably Chalivourgiki Ltd

Betrifft: Niedergang der griechischen Eisen- und Stahlindustrie und insbesondere der Chalivourgiki GmbH

decline (auch: annihilation, ruin, demise, downfall)

decline [Med.]

Verfall {m} [Med.]

This leads to the decline of, and consequently the direct threat to, democracy.

Das aber führt zum Verfall und darauf zur direkten Gefährdung der Demokratie.

My second point is this: I am deeply concerned about the decline in our folk music.

Zweiter Punkt: Ich bin sehr besorgt über den Verfall unserer Volksmusik.

The country is in sharp moral decline: it is almost like Sodom and Gomorra.

Der moralische Verfall ist immens, fast wie in Sodom und Gomorrha.

The people who said that rock 'n' roll would lead to the decline of moral values actually had a grain of truth to that.

Die Menschen die sagen dass Rock'n'roll zu einem Verfall der moralischen Werte führen würde hatten also zu einem kleinen Funken recht.

The progressive alienation and physical decline of an elderly person cause immense suffering to both the patient and his or her family and carers.

Fortschreitende Entfremdung und körperlicher Verfall sind sowohl für den Kranken als auch für seine Familie und seine Ärzte unerträglich.

to decline {Verb}

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to weaken, to take off, to dwindle, to decrease)

The demand for fish continues to grow while the supply continues to decline as a result of overfishing and pollution.

Der Bedarf an Fisch steigt unaufhaltsam, während die Bestände durch Überfischung und Verschmutzung zusehends abnehmen.

What is worse, in some countries of Europe, the population is declining or is going to decline, as in Germany or Russia.

Schlimmer noch, in einigen Ländern Europas nimmt die Bevölkerung ab oder wird abnehmen, so in Deutschland und Russland.

However, doing nothing in the light of declining cod stocks is not an option.

Jedoch kommt Nichtstun angesichts der abnehmenden Kabeljaubestände nicht in Frage.

Alpine pasture area has declined since the 1980s and is rapidly going wild.

Die Alpweiden haben seit den 1980er Jahren abgenommen und verganden zusehends.

The Confederation's debt, in contrast, has declined in recent years.

Die Verschuldung des Bundes hingegen hat in den letzten Jahren abgenommen.

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to shorten, to impinge, to depreciate, to lower)

decline in price

Fallen des Preises

Total operating expenses declined 43% to CHF 1,267 million.

Der Geschäftsaufwand fiel um 43% auf CHF 1267 Millionen.

These measures have had a clear impact; the number of confirmed cases has dropped since 1992 from 36, 000 to 8, 000 and it is still declining.

Diese Maßnahmen haben sich deutlich ausgewirkt; die Anzahl der festgestellten Fälle fiel seit 1992 von 36.000 auf 8.000 und ist weiterhin fallend.

In a situation in which the level of aid is declining, I find it difficult to see, however, how this is going to be the case if we do not see a radical change.

Angesichts der sinkenden Entwicklungshilfeausgaben fällt es mir jedoch schwer zu erkennen, wie dies möglich sein soll, wenn wir keine radikalen Veränderungen herbeiführen.

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to reject, to spurn, to deny, to overrule)

I therefore propose that we decline the urgency for this week.

Deswegen schlage ich vor, daß wir die Dringlichkeit für diese Woche ablehnen.

This requires the Bank to take on risks private operators would decline.

Dies verlangt von der Bank die Übernahme von Risiken, die private Marktbeteiligte ablehnen würden.

A State Party shall not decline to act under the provisions of this paragraph on the ground of bank secrecy.

Ein Vertragsstaat darf es nicht unter Berufung auf das Bankgeheimnis ablehnen, diesen Bestimmungen Geltung zu verschaffen.

States Parties shall not decline to act under the provisions of this paragraph on the ground of bank secrecy.

Die Vertragsstaaten dürfen es nicht unter Berufung auf das Bankgeheimnis ablehnen, diesen Bestimmungen Geltung zu verschaffen.

to decline the responsibility

die Verantwortung ablehnen

to decline [declined|declined] (fall off) {intr.V.} (auch: to drop, to subside, to quail, to descend)

sinken [sank|gesunken] {intr.V.}

Groundwater levels can decline temporarily during prolonged periods of drought.

Bei langanhaltenden Trockenperioden können die Grundwasserstände vorübergehend sinken.

And after that, most likely it's going to begin to decline.

Und danach wird sie aller Wahrscheinlichkeit nach zu sinken anfangen.

decline in prices

Sinken der Preise

Should yields decrease decisively through parallel imports from third countries, there will also be a decline in motivation to invest in new markets.

Falls die Erträge durch Parallelimporte Dritter entscheidend sinken, wird auch die Motivation, in neue Marken zu investieren, zurückgehen.

On the other hand, we know that the support allowed by Lomé and Cotonou did not halt the decline in ACP market share.

Andererseits konnte die durch die Abkommen von Lomé und Cotonou gewährte Unterstützung das Sinken des Anteils des AKP-Marktes bekanntlich nicht aufhalten.

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to sag, to cut back, return, to fall off)

Unfortunately, a serious decline will be experienced as far as certain products are concerned.

Leider wird all dies bei einigen Erzeugungen stark zurückgehen.

It's been declining and I believe it will continue to decline.

Es geht zurück, und ich glaube, es wird noch weiter zurückgehen.

Everyone in this House is aware that fish stocks are in sharp decline across the EU.

Jeder hier im Parlament ist sich der Tatsache bewusst, dass die Fischbestände EU-weit stark zurückgehen.

We have had reports from the Commission that national resources are tending to decline.

Wir haben Berichte der Kommission bekommen, denen zufolge die nationalen Mittel in der Tendenz zurückgehen.

We now find ourselves in a situation in which government receipts will decline for cyclical reasons.

Wir haben jetzt eine Situation, wo die öffentlichen Einnahmen aus konjunkturellen Gründen zurückgehen werden.

to decline [declined|declined] (fall off) {intr.V.} (auch: to sink, sunk, to ease up, to tail off)

As fishing activities decline, however, these investments will become economically less viable.

Mit den Nachlassen der Fischereitätigkeit aber werden diese Investitionen an Wirtschaftlichkeit verlieren.

to decline [declined|declined] (slope downwards) {intr.V.} (auch: to descend, to fall, to verge)

It may decline some more.

Sie wird wahrscheinlich sogar noch mehr abfallen.

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to perish, to go down, to be destroyed, to go under)

untergehen {Vb.}

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to decompose, to expire, to addict, to decay)

to decline [declined|declined] {tr.V.} (auch: to fail, to lessen, to diminish, to disappear)

schwinden [schwand|geschwunden ] (abnehmen) {tr.V.} [förml.]

The competition for fish as a declining source of food has intensified, with the result that it is becoming more and more expensive to exploit marine resources.

Der Wettbewerb um die schwindende Nahrungsquelle Fisch hat sich verschärft, wodurch die Nutzung der Meeresressourcen immer teurer wird.

Precisely because of people's declining interest in Europe, you rightly said that the European Union must pay more attention to the concrete complaints of its citizens.

Eben wegen des schwindenden Interesses dieser Bürger an Europa haben Sie zu Recht gefordert, die Europäische Union müsse den konkreten Befürchtungen ihrer Bevölkerung stärker Rechnung tragen.

to decline [declined|declined] (thanks) {tr.V.} (auch: to avert, to deny)

abwehren [wehrte ab|abgewehrt] (von sich weisen) {tr.V.}

to decline [declined|declined] (noun, adjective) {tr.V.} [Ling.] (auch: to conjugate)

beugen [beugte|gebeugt] (flektieren) {tr.V.} [Ling.]

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to die out, to die off, to go out)

absinken [sank ab|abgesunken] (im Niveau) {tr.V.} [übertr.]

decline of water table

Absinken des Grundwasserspiegels

As we in Europe are in a better position than most people in the world, it is also in our own interest to ensure that large parts of the world do not decline into ever worsening poverty.

Es liegt auch in unserem eigenen Interesse als Europäer, denen es besser geht als den meisten Menschen auf der Welt, nicht zuzulassen, daß große Teile der Welt in immer tiefere Armut absinken.

This influences the low and declining turnout in European Parliament elections - down to 49 % at the last election.

Dies beeinflusst die geringe und abnehmende Wahlbeteiligung bei den Wahlen zum Europäischen Parlament, die bei den letzten Wahlen bis auf 49 % abgesunken ist.

to decline [declined|declined] {tr.V.} (auch: to drop)

to decline [declined|declined] {tr.V.} (auch: to go down)

niedergehen [ging nieder|niedergegangen] (untergehen) {tr.V.}

to decline [declined|declined] {intr.V.} (auch: to stunt, to become stunted, to dwindle, to fade)

to decline [declined|declined] (droop) {intr.V.} (auch: to bend, to incline, to list)

sich neigen {intr.V.}

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to dwindle)

zur Neige gehen {intr.V.}

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to tail off, to narrow)

When catch opportunities increase or decline in a given fishery, all states with legally recognised stakes in that fishery derive a proportional share of the spoils.

Wenn die Fangmöglichkeiten in einer bestimmten Fischereizone größer oder geringer werden, sind alle Staaten mit rechtlich verbrieften Anteilen in dieser Zone an der Ausbeute proportional beteiligt.

to decline [declined|declined] {Vb.} (auch: to worsen, to deteriorate, to retrogress)

to decline

 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "decline":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "decline" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "decline" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Because it is true that there was a decline in prevalence in Uganda in the 1990s.

Denn es ist wahr, dass die Verbreitung zurückgegangen ist, im Uganda der 1990er.

Its added value and employment have, however, declined between 2000 and 2002.

Allerdings gingen Wertschöpfung und Beschäftigung zwischen 2000 und 2002 zurück.

There are continuous reports about the decline in democracy in that country.

Die Nachrichten, die vom Demokratieabbau in diesem Land künden, reißen nicht ab.

Total operating expenses declined to CHF 9,925 million from CHF 15,865 million.

Erträge im Investment Banking gaben im 4. Quartal um 33% auf CHF 528 Millionen nach.

We all know that the market share of the railways has declined in recent years.

Wie wir alle wissen, ist der Anteil der Eisenbahnen in den letzten Jahren rückläufig.

Stocks of elvers wax and wane even if there is a downward overall decline.

. Die Aalbestände in Europa sind in den letzten Jahren dramatisch zurückgegangen.

We hope that your popularity does not continue to decline because of fish!

Unser Wunsch ist, daß Ihre Popularität wegen des Fisches nicht noch weiter abnimmt!

Trains are shorter and overloaded, and the safety of railways has declined.

Die Züge sind kürzer und überlastet, und der Schienenverkehr ist nicht mehr so sicher.

In East Asia, poverty rates have declined fast enough to meet the goal in 2015.

Juni 2001 hatte das Antipersonenminen-Übereinkommen 117 Vertragsparteien.

Declining to use meat and bone meal as animal feed benefits both producer and consumer.

Der Verzicht von Tiermehlverfütterung nutzt dem Erzeuger und dem Verbraucher.

In California there has been a 40 percent decline in the Sierra snowpack.

In Kalifornien wurde eine 40 prozentige Verringerung der Schneedecke der Sierra gesehen.

Such strategies would lead in the medium term to stagnation and decline.

Solche Strategien würden mittelfristig zu Stagnation und Rückschritt führen.

The decline was driven by performance-related compensation falling faster than revenues.

Diese Verbesserung ist das Resultat tieferer erfolgsabhängiger Vergütungen.

They only exception was agriculture (-0.7%) which suffered a decline in its value added.

Einzig die Landwirtschaft (-0,7%) verzeichnete einen Wertschöpfungsrückgang.

If we do not support it we are going to be in permanent decline in all sectors.

Tun wir dies nicht, setzt in allen Sektoren auf Dauer die Talfahrt ein.

Pre-goodwill amortization earnings declined by only 2% versus fourth quarter 1999.

Der Gewinn vor Goodwill reduzierte sich indessen gegenüber dem vierten Quartal nur um 2%.

The truth is, indeed, that we find ourselves in a time of democratic decline.

Die Wahrheit ist doch, daß wir uns in einer Zeit des Rückschritts der Demokratie befinden.

Asset-based income wasresilient, declining just 1% quarter-on-quarter.

Die vermögensabhängigen Einkünfte blieben stabil (-1% verglichenmit dem zweiten Quartal).

The only witness is an Estonian policeman who has declined to testify.

Der einzige Zeuge ist ein estnischer Polizeibeamter, der seine Aussage zurückgezogen hat.

These are based on amendments that the Council declined in the first reading.

Diese stützen sich auf Änderungsanträge, die der Rat in der ersten Lesung verworfen hatte.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Pokéball, Apfelwein, Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Deutsch-Türkisch Wörterbuch.