Englisch-Deutsch Übersetzung für "date"

 

"date" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-71 von 2350

date

Dattel {f}

Can you believe they've got a date from Morocco?" He's like, "Do you know where Morocco even is?"

Kannst du glauben, dass sie eine Dattel aus Marokko haben?"

The foreboding sheen of an extra-large date.

Der Glanz einer bangen Ahnung auf einer extragroßen Dattel.

And so we'd buy the date, and we'd go home.

Und so kauften wir dann die Dattel und gingen nach Hause.
Datum {n}

Page 5 defines the elements to include in your fax, such as date, subject, etc.

Seite 5 bestimmt die auf dem Fax enthaltenen Elemente, wie Datum, Betreff usw.

For this reason, as of the aforesaid date, the following Members are non-attached.

Aus diesem Grund sind ab dem genannten Datum folgende Abgeordnete fraktionslos:

Inserts the date and/or time and/or name of author for the most recent print.

Einfügen von Datum und/oder Uhrzeit und/oder Autorenname des letzten Ausdrucks.

To me, this means that April seems to be the ultimate date for reaching a decision.

Insofern ist April meiner Ansicht nach das späteste Datum, um Beschlüsse zu fassen.

This information is provided by the Government of _______________on XXX date.

Diese Angaben wurden von der Regierung _______________ am [Datum] vorgelegt.

date (auch: point, moment, time, point in time)

It would therefore be a good idea for eCall to be fully functional by this date too.

Daher sollte auch das eCall-System bis zu diesem Zeitpunkt voll funktionsfähig sein.

It is important that the directive enter into force on the date scheduled.

Es ist wichtig, dass die Richtlinie zum vorgesehenen Zeitpunkt in Kraft tritt.

Ever since this date, Schengen visas have been accepted for entry into Switzerland.

Seit diesem Zeitpunkt werden Schengen-Visa für die Einreise in die Schweiz akzeptiert.

The date of the debate, in early July 1996, could not be more propitious.

Der Zeitpunkt der Debatte Anfang Juli 1996 könnte günstiger nicht liegen.

We would also like to have a date for when the first countries will be able to join us.

Wünschenswert wäre auch ein konkreter Zeitpunkt für den Beitritt der ersten Länder.

date (auch: appointment, time limit, deadline, appointed day)

Termin {m}

Is there a timetable, is there a target date for getting this directive agreed?

Gibt es einen Zeitplan oder einen Termin für die Verabschiedung dieser Richtlinie?

At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities.

Zu dem einen Termin geht IBM, zu dem anderen gehen Sie eine Verpflichtung ein.

But it is being addressed and that will be the situation from that date.

Doch es ist in Angriff genommen, und ab dem genannten Termin wird es so sein.

It is important to have a date when this facility will be available to us.

Wir brauchen dringend einen Termin, bis zum dem eines solcher Anschluß eingerichtet ist.

Therefore, the only solution was to find another date for the mini-session.

Daher bestand die einzige Lösung darin, einen anderen Termin für die Mini-Tagung zu finden.

date (auch: appointment, rendezvous, agreement, assignation)

Ladies and gentlemen, today we have a date with history, with our future as Europeans.

Meine Damen und Herren, wir haben heute eine Verabredung mit der Geschichte, mit unserer Zukunft als Europäer.

They say, "It's okay, we'll email you." (Laughter) I can't even get a coffee date at Starbucks.

Sie sagen: "Geht klar, wir schicken Ihnen eine E-Mail," (Lachen) Nicht mal mehr eine Verabredung bei Starbucks.

He's out on a date.

Er hat eine Verabredung.

I've been with girls all across America who were date-raped, or raped by their best friends when they were drugged one night.

Ich war bei Mädchen in ganz Amerika die bei einer Verabredung vergewaltigt wurden oder von ihren besten Freunden eines Nachts unter Drogen

date (auch: year date)

Number shows the internal date value, for which the year is to be returned.

Zahl gibt denjenigen internen Datumswert an, zu dem die Jahreszahl zu ermitteln ist.

We had suggested a late date, namely the year 2020.

Wir hatten hier eine hohe Jahreszahl, nämlich 2020 vorgeschlagen.

Returns the year from a serial date number generated with DateSerial or DateValue.

Liefert aus einer fortlaufenden Datumszahl, die mit DateSerial oder mit DateValue generiert wurde, die Jahreszahl zurück.

Integer expression that contains the serial date number from which to calculate the year.

Ganzzahliger numerischer Ausdruck, der die fortlaufende Datumszahl enthält, aus der die Jahreszahl ermittelt werden soll.

year date

Jahreszahl

date (auch: tryst, rendezvous)

In Copenhagen, Turkey was given a specific date, and the prospect of the commencement of accession negotiations, subject to its fulfilment...

Die Türkei hat in Kopenhagen ein Rendezvous-Datum erhalten mit der Aussicht auf einen Beginn von Beitrittsverhandlungen, sollte sie bis...

date (auch: rendezvous, tete-a-tete, tête-à-tête, tryst)

date (auch: system date, todays date)

Mark this check box if you want to insert today's date as a field function in your letter template.

Markieren Sie dieses Feld, wenn Sie das Tagesdatum als Feldfunktion in Ihre Briefvorlage einfügen möchten.

For example, if you write an invoice based on an invoice template you can use a " fixed " date.

Wählen Sie das variable Datum als Feldbefehl, wird bei jedem Öffnen und Drucken des Dokuments das aktuelle Tagesdatum eingesetzt.

system date

Tagesdatum

todays date

Tagesdatum

date (auch: year of issue)

to date

to date (auch: to go out, to originate, to step out)

ausgehen {intr.V.}

... upon up-to-date data.

... konzentrieren und von aktuellen Daten ausgehen.

Letter dated 5 April 2004 from the Permanent Representative of El Salvador to the United Nations addressed to the Secretary-General

ausgehend davon, dass die Erklärung eines kernwaffenfreien Status eines der Mittel zur Gewährleistung der nationalen Sicherheit von Staaten ist,

On the basis of the European Council agreement dating from 16 and 17 December 2005, the situation of the outermost regions for the period 2007-2013 is as follows.

. Ausgehend von der Einigung, die der Europäische Rat am 16. und 17. Dezember 2005 erzielt hat, stellt sich die Situation der Gebiete in äußerster Randlage für den Zeitraum 2007-2013 wie folgt dar.

to date (auch: till this day, by today)

The achievements of European employment strategy to date have been disappointing.

Die Erfolge der europäischen Beschäftigungsstrategie sind bis heute enttäuschend.

To date, the Commission has carried out 69 inspections in all of the Member States.

Bis heute hat die Kommission 69 Inspektionen in allen Mitgliedstaaten durchgeführt.

Not a single one of the political Copenhagen criteria has been met to date.

Kein einziges der politischen Kriterien von Kopenhagen ist bis heute erfüllt.

No more than half of the debt cancellations promised in 2000 have been realised to date.

Bis heute ist erst die Hälfte des 2000 zugesagten Schuldenerlasses tatsächlich erfolgt.

To date, there has been no application for us to release these funds.

Bis heute ist bei uns noch kein Antrag gestellt worden, diese Mittel zu freizugeben.

to date (auch: so far, up to now, up to the present)

This is the worst terrorist attack in the European Union to date.

Dies ist der bislang schlimmste Terrorangriff in der Europäischen Union.

To date, the Commission has actually promoted this long-haul transport with its subsidy policy.

Bislang hat die Kommission mit ihrer Subventionspolitik solche Ferntransporte eher gefördert.

To date, direct sales have been severely restricted and can only take place on the producer's farm.

Bislang durften Direktverkäufe, deren Umfang beschränkt war, nur ab Hof erfolgen.

The aromatic identification has not been documented to date.

Die aromatische Identifikation wurde bislang nicht dokumentiert.

The Council has not taken any action on this matter to date.

Der Rat ist in dieser Angelegenheit bislang nicht tätig geworden.

to date (auch: to go steady with)

to date {Verb}

These pieces date back from the '40s to the late '50s.

Diese Stücke datieren aus den 40ern bis zu den späten 50ern.

date back

zurück datieren

Mr President, the nuclear plants in the joint research centres date back to the 60s and were intended to provide direct support to the

Die kerntechnischen Anlagen in den Gemeinsamen Forschungsstellen datieren aus den 60er Jahren und waren für die direkte Unterstützung der

We had a regulation which is still in force, dating back to 1991.

Wir hatten eine Verordnung, die nach wie vor gilt und die aus dem Jahre 1991 datiert.

Letter dated 4 June 2001 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council

Schreiben des Generalsekretärs an den Präsidenten des Sicherheitsrats, datiert vom 4. Juni 2001

to date {Adjektiv}

to date {Adj.} (auch: previous, present, up to now)

bisherig {Adj.}

There is a difference from previous timetables for negotiations in that we used to always specify dates by which specific decisions had to be taken concerning the negotiations.

Der Unterschied zu bisherigen Verhandlungsfahrplänen besteht darin, dass wir bisher immer festgelegt haben, bis wann welche Entscheidungen für die Verhandlungen getroffen werden müssen.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "date":

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "date" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

     key date

     end date

     end-date

     air date

     after date

     file date

     up-to-date

     up-to-date

     up to date

Not dates.

Blödsinn.
 

Forum-Ergebnisse

"date" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

Ähnliche Wörter

datable · datafield · datafile · dataflow · datagram · datapen · dataprocessing · dataset · datasets · datasheet · date · datebook · datebooks · dated · DATEL · dateless · dateline · datelined · datelines · dater · daters

Mehr in dem Deutsch-Türkisch Wörterbuch.