Englisch-Deutsch Übersetzung für "dangerous"

EN dangerous Deutsch Übersetzung

dangerous {Adj.}
danger {Subst.}
DE

EN dangerous
play_circle_outline
{Adjektiv}

dangerous (auch: ominous)
play_circle_outline
bedrohlich {Adj.} (drohend)
There's going to have to be a lessening of the amount of hatred in the world, given how dangerous it's becoming.
Es muss einen Rückgang des Hasses in der Welt geben, wenn man sieht wie bedrohlich es geworden ist.
dangerous

trending_flat
"climb, action"

dangerous (auch: hazardous, risky)

Synonyme (Englisch) für "dangerous":

dangerous
danger
English

Beispielsätze für "dangerous" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishA little knowledge is a dangerous thing.
Der Halbgebildete ist schlimmer als der Unwissende.
Englishgoods known to be dangerous
EnglishMr Katiforis, there are some dangerous slopes which it is better not to chance.
Herr Katiforis, es gibt vermintes Terrain, auf das man sich besser nicht begibt.
EnglishHe said that it was really dangerous to do that, but I told him I wanted to go.
Er meinte, er würde keine Verantwortung für mich übernehmen, mich aber vorstellen.
EnglishWe consider them dangerous because they are sexy, provocative and fascinating
Wir denken, dass sie gefährlich sind, weil sie sexy, provokant und attraktiv sind. "
EnglishIt is precisely a lack of democracy that makes the situation hopeless and dangerous.
Ausgerechnet ein Mangel an Demokratie macht die Lage aussichtslos und gefährlich.
EnglishWell, the wind is inanimate; the dangerous predator is an intentional agent.
Nun, der Wind ist unbelebt; das Raubtier ist eine absichtsvoll handelnde Kraft.
EnglishFirstly, surely it is dangerous to negotiate separately on the Built-In Agenda?
Erstens, ist es nicht gefährlich, separat über die " Built-in " Agenda zu verhandeln?
EnglishThis only becomes dangerous if education fails to reach a certain standard.
Gefährlich wird es nur dort, wo die Ausbildung unter ein bestimmtes Niveau fällt.
EnglishBut another Chernobyl-type accident would be extremely dangerous for us too.
Aber auch für uns kann ein neuer Tschernobyl-Unfall extrem gefährlich werden.
EnglishNeedless to say, the situation in Mitrovica is very dangerous and we all know why.
Die Lage in Mitrovica ist natürlich sehr gefährlich, und wir alle kennen die Ursachen.
EnglishIt is dangerous because I would be concerned about penalising investment.
Gefährlich, weil ich befürchte, daß dadurch Nachteile für Investoren entstehen.
EnglishHay should not be allowed to go mouldy, since this makes it downright dangerous.
Heu sollte man nicht schimmeln lassen - es wird dann regelrecht gefährlich für die Tiere.
EnglishI am afraid that if we do not help speedily, the consequences for us could be dangerous.
Ich glaube, wenn wir nicht schnell helfen, kann es auch für uns gefährlich werden.
EnglishThe rules governing waste not classified as dangerous are weaker than they should be.
Bei den Altlasten gibt es keine eindeutigen Anforderungen an die Sanierung.
EnglishI join with colleagues who have said how dangerous this is as a concept.
Ich stimme jenen zu, die darauf hinwiesen, wie gefährlich ein solches Konzept ist.
EnglishTired workers are dangerous workers, whether they are operating on you or driving home.
Angeblich gibt sie den Arbeitnehmern die Möglichkeit, selbst zu entscheiden.
EnglishIn economics, utopias tend to be dangerous and rash behaviour expensive.
Im Geschäftsleben sind Utopien meist gefährlich und voreiliges Handeln kostspielig.
EnglishIt is growing, it is dangerous and it is not usually based on reason.
Sie nimmt zu, ist gefährlich, und ist normalerweise nicht auf Vernunft gestützt.
EnglishSo sharks aren't quite as dangerous as most people make them out to be.
Haie sind also nicht ganz so gefährlich, wie die meisten Leute sie darstellen.