Language API

Find out how you can access Oxford Dictionaries content using an API.

Englisch-Deutsch Übersetzung für "consumers"

 

"consumers" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-32 von 799

consumers

It is immediately apparent that consumers are protected by rights such as these.

Es leuchtet natürlich auf Anhieb ein, dass solche Rechte den Verbraucher schützen.

It is not the task of the consumers to demonstrate that the product is hazardous.

Es ist nicht Sache der Verbraucher, nachzuweisen, dass das Produkt gefährlich ist.

What it comes down to is that consumers should know what it is they are getting.

Die Verbraucher sollten lediglich über das, was sie erhalten, unterrichtet werden.

Consumers do take into account considerations about the conditions of production.

Es ist schon so, dass Verbraucher über die Produktionsbedingungen nachdenken.

It is an advance for producers and consumers, as well as for the environment.

Sie ist ein Fortschritt für Hersteller und Verbraucher wie auch für die Umwelt.

Consumers ought themselves to be able to choose what products they wish to consume.

Die Konsumenten müssen selbst entscheiden dürfen, welche Produkte sie verwenden.

It leads to greater transparency and I believe it is important for consumers.

Sie führt zu mehr Transparenz, und ich glaube, sie ist wichtig für den Konsumenten.

It is consumers who, through their choices, have given impetus to this development.

Diese Entwicklung wurde durch das Kaufverhalten der Konsumenten gefördert.

It is important that users, the consumers, are well represented on this committee.

Es ist wichtig, daß die Benutzer, die Konsumenten, in diesem Komitee gut vertreten sind.

I am afraid that we have thereby done a great disservice to the consumers of Europe.

Ich fürchte, daß wir damit den europäischen Konsumenten einen Bärendienst erwiesen haben.

consumers {Substantiv}

consumers {Pl} (auch: accepters, authorized inspectors, authorised inspectors)

Abnehmer {Subst.}

It goes without saying that they are producers, but they are also great consumers of flowers.

Es sei dazu gesagt, daß die Niederländer nicht nur Erzeuger, sondern auch bedeutende Abnehmer von Blumen sind.

Europe is one of the major consumers of the fur pelt trade - something like 70 % of which ends up within the European Union.

Europa ist einer der größten Abnehmer im Pelzhandel, etwa 70 % dieser Waren werden in der Europäischen Union abgesetzt.

In any event, the EU's starch consumers are calling for an incentive to be given to secure the use of EU starch in future.

Auf jeden Fall fordern die EU-Abnehmer dieser Stärke Anreize, um auch in Zukunft die Verwendung von EU-Stärke sicherzustellen.

In the case of gas, free choice of supplier is to be available to non-residential customers by 1 January 2004 and to all consumers by the start of January 2005.

Bei der Gasversorgung sind die entsprechenden Daten für gewerbliche Stromkunden der 01.01.2004 und für sämtliche Abnehmer der Januar 2005.

consumer

consumer (auch: load, user)

And the consumer will more quickly get tired of having a purse that is too heavy.

Und daher wird der Verbraucher eher durch ein zu schweres Portemonnaie belastet.

I heard Mrs Gill talking about the way in which the consumer was going to benefit.

Frau Gill sprach darüber, in welcher Weise der Verbraucher davon profitieren wird.

The Commission, of course, attaches great importance to consumer information.

Die Kommission mißt der Information der Verbraucher natürlich großes Gewicht bei.

At the same time, the Cappato proposal takes three steps to protect the consumer.

Gleichzeitig schützt der Cappato-Vorschlag den Verbraucher in drei Schritten.

The proposals put forward by the rapporteur will not encourage the consumer either.

Auch die Vorschläge der Berichterstatterin bieten dem Verbraucher keinen Anreiz.

consumer (auch: user)

In this way, both the environment and you the consumer should benefit from our work.

Damit soll die Umwelt und Sie als Konsument von unserer Arbeit profitieren.

The consumer wants to continue being able to choose among the widest range of offers.

Der Konsument will auch weiterhin zwischen den verschiedensten Angeboten wählen können.

So as a consumer, I would like to know what I am paying 50 % more for.

Als Konsument möchte ich dann schon wissen, wofür ich 50 % mehr bezahle.

Not only for myself as a politician or entrepreneur, but also as a consumer or as a citizen.

Nicht nur als Politiker, ebenso als Unternehmer, als Konsument oder als Staatsbürger.

But how am I as a consumer to know if a particular food is healthy?

Aber wie kann ich denn als Konsument wissen, ob ein Lebensmittel gesund ist?

consumer [Mark.]

Endverbraucher {m} [Mark.]

That will guarantee the consumer a service at a reasonable price in every region.

Das wird die Versorgung der Endverbraucher zu einem vernünftigen Preis bis in alle Regionen hinein garantieren können.

This type of indication on the label is addressed directly to the end consumer and gives him intelligible information.

Solche Angaben auf dem Etikett richten sich direkt an den Endverbraucher und übermitteln ihm eine verständliche Information.

information making it possible to improve traceability, but that is not directly intended to inform the end consumer.

Den Informationen, die eine bessere Rückverfolgbarkeit ermöglichen, die jedoch nicht direkt für den Endverbraucher bestimmt sind.

The objective of improving competition and lowering prices for all consumer groups, including the end consumer, must be pursued assiduously.

Die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit sowie die Senkung der Preise, auch für den Endverbraucher, sind ein Ziel, das gewissenhaft verfolgt werden muß.

The idea of a supplement payable by the end consumer in order to avoid the ingestion of genetically manipulated foodstuffs is absolutely unacceptable.

Die Vorstellung, dem Endverbraucher zusätzliche Kosten aufzubürden, um den Verzehr genetisch veränderter Lebensmittel auszuschließen, ist völlig inakzeptabel.

consumer {Substantiv}

consumer {Subst.} (auch: taker, acceptor, accepter, buyer)

We in our society have become dependent on the supply of oil and gas, products supplied to a large group of consumers by a small group of producers.

Wir sind in unserer Gesellschaft von der Lieferung von Öl und Gas abhängig geworden, Produkte, die von einer kleinen Gruppe von Lieferanten an eine große Gruppe von Abnehmern geliefert werden.

Products can reach the buyers and consumers, there is more chance of employment in rural areas and that of course boosts competitiveness in general.

Die Produkte können zu den Abnehmern und Verbrauchern gelangen, die Beschäftigungsmöglichkeit in ländlichen Räumen wird erhöht und damit natürlich auch die Wettbewerbsfähigkeit insgesamt gestärkt.

consumer {Subst.} (auch: end customer)

consumer {Subst.} [Volksw.]

Verbraucherin {f} [Volksw.]

As a consumer, I assumed back at the beginning of this year that we had passed a turning point with the novel foods regulation.

Als Verbraucherin hätte ich noch in diesem Frühjahr angenommen, mit der novel food -Verordnung seien wir über den Berg.

Secondly, the honourable lady is obviously entitled to her view as a consumer and passenger and entitled to make complaint.

Zweitens hat die Frau Abgeordnete natürlich das Recht auf ihre eigene Meinung als Verbraucherin und Fluggast, und sie darf sich beschweren.

consumer {Subst.} [Volksw.]

Konsumentin {f} [Volksw.]

consumer {Subst.} (auch: end customer)

consumer {Subst.} [Volksw.]

Endverbraucherin {f} [Volksw.]
 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "consumers" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "consumers" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Given the numerous reactions, this is a considerable problem for many consumers.

Die gesammelten Unterschriften, viele Tausende, darf ich Ihnen hiermit überreichen.

We must also do it in the interests of consumers, because costs will be saved.

Wir müssen es auch aus Verbraucherinteressen tun, weil Kosten gespart werden.

That, in turn, impacts on software companies, Internet shops, schools and consumers.

Ich appelliere an alle Gegner von Softwarepatenten, massive Präsenz zu zeigen.

They supported them during the BSE crisis while Labour supported consumers.

Sie unterstützten sie während der BSE-Krise, als Labour den Verbrauchern half.

Otherwise, it will add to the loss of confidence among producers and consumers.

Ansonsten tragen wir zur Verunsicherung von Erzeugern und Verbrauchern bei.

A fascinating contest will develop: a race for the patronage of consumers.

Es wird einen faszinierenden Wettbewerb geben, einen Wettlauf um die Gunst der Käufer.

These have to be explained, not only to farmers, but to consumers as well.

Diese muß man nicht nur den Landwirten, sondern auch den Verbrauchern erklären.

But consumers are used to the label showing how a product has been treated.

Aber das ist er gewöhnt, daß darauf steht, wie ein Produkt behandelt wird.

This was designed to offer consumers a guarantee of a very high level of protection.

Mit ihm soll ein sehr hohes Verbraucherschutzniveau gewährleistet werden.

The internal market works to the advantage of businesses, big and small, and consumers.

. Der Binnenmarkt kommt kleinen wie großen Unternehmen sowie den Verbrauchern zugute.

It is a fake, but was sold to consumers on the high street at full price.

Es ist eine Fälschung, wurde jedoch im normalen Geschäft zum vollen Preis verkauft.

We all want European consumers to have access to quality legal services.

Das ist unerlässlich, wenn der Zugang zum Recht für alle Wirklichkeit werden soll.

This is the weakest link in the relationship between producers and consumers.

Das ist das schwächste Glied in der Beziehungskette zwischen Erzeugern und Verbrauchern.

It is a basic consumer right that consumers should be able to breathe fresh air.

Es ist ein grundlegendes Verbraucherrecht, frische Luft atmen zu können.

They become consumers and producers and local economies begin to spiral up very rapidly.

z.B. ~~~ drei Mahlzeiten, Medizin wenn wir krank sind, Kleider wenn wir frieren."

However, to achieve all of that we have to build confidence in our consumers.

Um das alles zu erreichen, müssen wir jedoch bei unseren Verbrauchern Vertrauen schaffen.

These products are bought by consumers for consumption at their place of destination.

Solche Erzeugnisse werden von Verbrauchern gekauft und dann am Bestimmungsort verbraucht.

Commissioner, is this the Community’ s policy on protecting consumers?

Ist das die gemeinschaftliche Politik der Transparenz und Etikettierung?

Farmers, along with consumers, are the ones who have suffered as a result of this scandal.

Die Bauern sind - neben den Verbrauchern - die Leidtragenden dieses Skandals.

It does not override any rule of law intended for the protection of consumers.

Durch dieses Gesetz wird keine Rechtsnorm zum Schutz von Verbrauchern außer Kraft gesetzt.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer

Ähnliche Wörter

Mehr in dem Deutsch-Türkisch Wörterbuch.