"complications" Deutsch Übersetzung

EN

"complications" auf Deutsch

EN complications
volume_up
{Substantiv}

complications (auch: difficulties)

Synonyme (Englisch) für "complication":

complication

Beispielsätze für "complications" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishEvery minute, a woman dies as a result of complications associated with pregnancy.
Mindestens 75 Millionen der jährlich 175 Millionen Schwangerschaften sind ungewollt.
EnglishAnd during that learning curve the complications went quite a bit higher.
Und im Verlauf dieser Lernkurve ging die Komplikationsrate ziemlich nach oben.
EnglishAll this does is to introduce unnecessary and even risky complications into this aid programme.
Damit wird diese Unterstützung unnötig und sogar auf riskante Weise erschwert.
EnglishEvery day, 500 women die from the complications that arise as a result of illegal and risky abortions.
Jeden Tag sterben 500 Frauen an den Folgen illegaler und unsachgemäßer Abtreibungen.
EnglishMr President, I regret causing some slight complications as regards the order of business of the plenary.
Herr Präsident, es tut mir leid, wenn ich den Arbeitsplan etwas durcheinander bringe.
EnglishHe is not receiving help for his high blood pressure and the complications surrounding his heart condition.
Er erhält keine Behandlung für seinen hohen Blutdruck und sein Herzleiden.
EnglishHowever, there are complications in the whole Schengen process.
Bei dem gesamten Schengener Prozeß ergeben sich jedoch Probleme.
EnglishFurther complications arise when one applies the rule of law to the international level.
Noch schwieriger wird es, wenn der Begriff der Rechtsstaatlichkeit auf die internationale Ebene übertragen wird.
EnglishJust to add to the complications, trains are driven on the left in Sweden but on the right in Denmark.
Erschwerend kommt hinzu, dass auf schwedischen Schienen Links-, auf dänischen Rechtsverkehr herrscht.
EnglishThese complications ought to be studied more closely.
Diese Schwierigkeiten müssen noch näher beleuchtet werden.
EnglishTherefore, I understand very well this need to reduce bureaucracy and excessive complications.
Dieses Bedürfnis nach Abbau von Bürokratie und übertrieben komplizierten Abläufen ist mir also durchaus verständlich.
EnglishSo new complications can still develop in this situation.
Die Situation kann also erneut kompliziert werden.
EnglishRecently, I even heard calls for less of the Brussels bureaucracy, for fewer complications.
Ich habe sogar kürzlich Forderungen nach weniger Brüsseler Bürokratie, nach einer weniger komplizierten Gestaltung gehört.
EnglishEvidence shows that such complications lead to stress, which puts these drivers at risk on the road.
Dies ist ein sehr sensibles Thema für die europäischen Bürger, und es ist Ihnen gelungen, ein gutes Gleichgewicht herzustellen.
EnglishTherefore, when you encounter these complications, although they are not always strictly negative, they do involve extra costs.
Wenn man durch solche Erfordernisse eingeschränkt wird, die nicht unbedingt negativ sind, dann verursacht dies zusätzliche Kosten.
EnglishAs I explained there are complications and risks depending on where it is done, at the abattoir or in the butcher's shop.
Wie ich bereits erläutert habe, ergeben sich Schwierigkeiten und Risiken daraus, wo dies erfolgt, im Schlachthof oder in der Fleischerei.
EnglishI became very worried when I heard Commissioner Nielson talking about legal problems and complications.
Um wählen zu können, müssen griechische Zyprer, türkische Zyprer, Lateiner, Maroniten und Armenier in die Wählerlisten für die Europawahlen eingetragen sein.
EnglishAs a result, our complications are significantly lower than what has been reported in the United Kingdom, and you don't see those kind of numbers very often.
Als Resultat davon sind unsere Komplikationsraten wesentlich geringer als in Großbritannien, was man wohl auch nicht all zu häufig sieht.
EnglishIn developing countries, complications arising from pregnancy and birth are the main cause of death and disablement for women of child-bearing age.
Anders ausgedrückt: Das Risiko, während oder infolge einer Schwangerschaft zu sterben, ist für Frauen südlich der Sahara 150 mal höher als in Europa.
EnglishNobody can make sense of the complications of our cross-budget lines, the misleading headings and the dissimulating appropriations.
Niemand findet sich in den verschlungenen Pfaden unserer sich überkreuzenden Haushaltslinien, der Pseudotitel und dessen, was durch heimliche Machenschaften erschlichen wird.