Englisch-Deutsch Übersetzung für "compared"

EN compared Deutsch Übersetzung

to compare {Vb.}
to compare {tr.V.}
to compare {intr.V.}

EN compared
play_circle_outline

compared (auch: likened)
The risk image can now be compared with the security objectives.
Das Risikobild kann nun mit den Sicherheits- zielsetzungen verglichen werden.
Any string expression to be compared with the one returned before.
Beliebiger Zeichenfolgeausdruck, der mit dem zuvor übergebenen verglichen werden soll.
The salt content of the Baltic is relatively low compared with that of other seas.
Verglichen mit anderen Meeren ist der Salzgehalt der Ostsee relativ niedrig.
compared (auch: swollen, increased, swelled, enhanced)
Total operating expenses were CHF 2,610 million compared with CHF 2,078 million.
Dafür verantwortlichwaren die gesteigerten Erträge über alle Geschäftssegmente hinweg, namentlich im Kreditgeschäft.
Structured products reported an increase as structured credit revenues almost doubled compared with second quarter 2007 and structured rates benefited from its expanded product range.
Die Zinserträge konnten gesteigert werden, da die hohe Volatilität und die Marktverwerfungen rentable Chancen im Handel für die Kunden sowie im Eigenhandel schufen.

Beispielsätze für "compared" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishcompared with the situation 20 years ago
EnglishEven compared with the European standard cucumber, that is a sensational success!
Das ist neben der europäischen Einheitsgurke ein wirklich sensationeller Erfolg!
EnglishCompared to the current situation, this would give rise to a different dynamic.
Das würde im Vergleich zur gegenwärtigen Situation eine neue Dynamik auslösen.
EnglishCompared with other European countries, corporate taxes are low in Switzerland.
Im europäischen Vergleich sind die Steuern für Unternehmen in der Schweiz niedrig.
EnglishThis puts short sea shipping at a disadvantage compared to other modes of transport.
Das benachteiligt den Kurzstreckenseeverkehr gegenüber anderen Verkehrsträgern.
EnglishHow extensive should domestic measures be, compared with flexibility mechanisms?
Wie hoch sollen die eigenen Maßnahmen ausfallen, wie hoch die Flexibilitätsmechanismen?
EnglishEurojust should bring real added value compared with the existing instruments.
Eurojust soll gegenüber den bestehenden Instrumenten einen echten Mehrwert erbringen.
EnglishAlthough the sums are huge, they are nevertheless meagre compared to the problems.
Obwohl es um enorme Mittel geht, sind sie angesichts der Probleme jedoch sehr gering.
EnglishSwitzerland possesses two special features compared to all other Schengen countries:
Die Schweiz weist gegenüber allen anderen Schengen-Ländern zwei Besonderheiten auf:
EnglishTotal operating expenses were CHF 321 million compared with CHF 337 million.
Der Geschäftsaufwand nahm von CHF 337 Millionen auf insgesamt CHF 321 Millionen ab.
EnglishThat is a mere pittance compared with what other trade blocks in the world spend.
Im Vergleich zu anderen Handelsblöcken in der Welt ist das eine vernachlässigbare Größe.
EnglishBut, in fact, the funding concerned is small-scale when compared to the whole.
Aber bei den Kulturprogrammen geht es im Vergleich mit dem Ganzen um kleine Geldbeträge.
EnglishThis is an increase of 10,127 persons (+1.5%) compared with December 2009.
Gegenüber Dezember 2009 bedeutet dies eine Zunahme von 10‘127 Personen (+1.5
EnglishThis can be seen by the data on the overall increase in payments compared with 2006.
Der Anstieg von insgesamt 3,9 % bei den Zahlungen erscheint in der Tat relativ moderat.
EnglishGroup net new money of CHF 8.7 billion compared with CHF 22.3 billion in the first quarter
Nettoneugeld von CHF 8,7 Milliarden, gegenüber CHF 22,3 Milliarden im 1. Quartal.
EnglishMunicipal securities revenues were down compared with a year earlier.
Municipal Securities blieb hinter dem Ergebnis des dritten Quartals 2005 zurück.
EnglishI am thinking of the Asian tigers compared with the Southern Asian countries.
Ich denke an die asiatischen Tiger gegenüber den südasiatischen Ländern.
EnglishIn any case, there is nothing new here as compared with what the Commission has always said.
Auf jeden Fall hat die Kommission dem bisher Gesagten nichts neues hinzuzufügen.
EnglishThe latter is new, and is a step forward compared with earlier attitudes.
Letzteres ist neu und stellt einen Fortschritt gegenüber früheren Stellungnahmen dar.
EnglishIndustry leading BIS tier 1 capital ratio of 17.7% compared with 16.7% in the prior quarter
Branchenführende BIZ-Kernkapitalquote von 17,7%, gegenüber 16,7% im 3. Quartal.