EN charges
volume_up
{Substantiv}

charges (auch: costs)
volume_up
Last {f} (Abgaben)
Or course, such bureaucracy exists, but what a burden financial charges impose on company accounts.
Diese Bürokratie existiert zwar, aber welch beträchtliche Last stellen die Finanzierungskosten für die Buchhaltungen der Unternehmen dar.
After all, the question of waiver of immunity cannot arise for us yet, because no charges, criminal or otherwise, have yet been brought.
Für uns kann nämlich von Aufhebung der Immunität noch keine Rede sein, da noch keine bzw. keine strafbare Taten zur Last gelegt wurden.
One staff member has been reprimanded for such abuse, while another who was also implicated was disputing the charges.
Einem Bediensteten wurde wegen eines derartigen Missbrauchs ein Verweis erteilt, während ein anderer, dem das gleiche Vergehen zur Last gelegt wurde, die Anschuldigungen bestritt.

Beispielsätze für "charges" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishconnect hour charges
Englishpay all charges incurred
Englishpay any charges for unloading
Englishany charges incurred by banks
Englishuntil the charges are paid
Englishthe waiving of collection charges
Englishthe charges deducted
Englishpay freight charges
Englishcharges paid in advance
Englishcharges per item
Englishcharges to be collected
Englishwhenever charges are so waived
Englishnet other operating income or charges
Saldo der sonstigen betrieblichen Erträge und Aufwendungen
Englishinterest payable and similar charges
EnglishWaste Water Charges Act
Gesetz über Abgaben für das Einleiten von Abwasser in Gewässer
EnglishThese charges would be used to finance the relevant installations up to 90 %.
Mit dieser Gebühr sollen die in Frage stehenden Anlagen zu 90 % finanziert werden.
EnglishEvery year we in the European Union pay around EUR 250 million in such charges.
Jedes Jahr zahlt die Europäische Union ca. 250 Millionen Euro für derartige Gebühren.
EnglishWe do not want increased repair charges any more than we want to see jobs lost.
Wir wollen weder teure Reparaturen, noch wollen wir, daß Arbeitsplätze verlorengehen.
EnglishThat is exactly what the Council Directive on airport charges intends to do.
Genau dies wird durch die Richtlinie des Rates über Flughafengebühren beabsichtigt.
EnglishThe banks have always been able to raise interest rates and bank charges overnight.
Die Banken konnten schon seit jeher die Zinsen und auch die Spesen über Nacht erhöhen.