Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Englisch-Deutsch Übersetzung für "characteristics"

 

"characteristics" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-50 von 183

characteristics

characteristics (auch: attributes, features, traits, distinguishing marks)

Merkmale {Subst.}

Mr President, the three Baltic Republics share certain common characteristics.

Herr Präsident, die drei baltischen Republiken haben einige Merkmale gemeinsam.

The single sky is losing one of its major distinguishing characteristics.

Der einheitliche Luftraum verliert eines seiner herausragenden Merkmale.

characteristics such as educational level, professional position, years of service, level of

arbeitsplatzbezogene Merkmale wie Ausbildung, berufliche Stellung, Dienstjahre,

Public opinion must be fully informed of the characteristics of the test I am talking about.

Die Bürger müssen umfassend über die Merkmale des von mir erwähnten Tests informiert werden.

(c) The individual characteristics of each United Nations headquarters and main duty station;

c) individuelle Merkmale der einzelnen Amtssitz- und Hauptdienstorte der Vereinten Nationen;

So in that 18 minutes, or 10 minutes, or five minutes, you have to convey a whole bunch of different characteristics.

In diesen 18 Minuten oder 10 oder 5 Minuten müssen Sie eine Menge Charaktereigenschaften zeigen.

characteristics (auch: diagram)

characteristics (auch: features, traits)

Charakterzüge {Subst.}

We see the characteristics of what is still rather an experimental policy in the landfill directive.

Wir sehen ja die Charakterzüge einer immer noch eher experimentellen Politik an der Deponienrichtlinie.

And of course it's the DNA that counts, so here's all the A, T, Gs and Cs that make up your genetic code, and give you all your charming characteristics.

Es ist jedoch die DNA die zählt. Hier sind also alle A, T, Gs und Cs, die Ihren genetischen Code bilden und Ihnen all die charmanten Charakterzüge verleihen.

characteristic

characteristic (auch: feature, sign, variable, criterion)

Merkmal {n}

Easily visible signs and markings everywhere will also be characteristic of the building.

Gut sichtbare Markierungen und Schilder werden ein weiteres Merkmal des Gebäudes sein.

And atavism activation is basically -- an atavism is an ancestral characteristic.

Und Atavismus-Aktivierung ist im Grunde genommen -- ein Atavismus ist ein Merkmal der Vorfahren.

That characteristic and criterion is, I believe, a good basis for a real increase in the efficiency of ports.

Das ist, glaube ich, ein gutes Merkmal und ein gutes Kriterium, um die Effizienz der Häfen tatsächlich weiter zu stärken.

We could perhaps look at the potential of a protocol to protect the specific characteristic of sport in Europe.

Vielleicht könnten wir überprüfen, welche Möglichkeiten ein Protokoll bietet, das besondere Merkmal Sport in Europa zu schützen.

In any case, it is a characteristic of the enlargement process that the people's existing rights of participation play no part in it.

Es ist überhaupt ein Merkmal des Erweiterungsprozesses, dass die bestehenden Beteiligungsrechte der Bürger keine Rolle spielen.
Eigenschaft [Mark.]

I believe that in human society acting as a model is a particularly important characteristic.

Ich glaube, daß es in unserer menschlichen Gemeinschaft eine ganz wesentliche Eigenschaft ist, Vorbild zu sein.

And here is that characteristic.

Und hier ist diese Eigenschaft: Sie tötet Menschen!

The third characteristic is something that is less frequently mentioned nowadays, namely performing one’ s duties with dignity.

Bei der dritten Eigenschaft handelt es sich um eine, die heutzutage weniger oft erwähnt wird, nämlich seine Aufgaben mit Würde zu erfüllen.

And I'm going to use stacking for a kind of simplicity that has the characteristic that it is so simple and so reliable that I can build things with it.

Und ich werde Aufstapeln benutzen für eine Art Einfachheit, welche die Eigenschaft hat, so einfach zu sein und so zuverlässig dass ich Dinge damit bauen kann.

Stored program controlled die bonders having all of the following characteristics:

Speicherprogrammgesteuerte Chipbonder, die alle folgenden Eigenschaften aufweisen:

characteristic (auch: generic, normal, representative, stereotype)

This near-to-far movement from the general to the particular is characteristic of the movie.

Diese Bewegung von nah bis fern, vom Einzelnen zum Allgemeinen ist sehr typisch für diesen Film.

Now that chirp is very characteristic of black holes merging -- that it chirps up at the end.

Dieses Zirpen ist typisch für das Verschmelzen zweier Schwarzer Löcher, dass es am Ende so zirpt.

Learn about these vintage amp sound characteristics and more in the Eleven datasheet.

Im Eleven-Datenblatt erfahren Sie alles über das typische Klangverhalten bekannter Vintage-Amps und mehr.

I recognize the characteristics of Dutch paintings described by the distinguished Member Mr Barón Crespo.

Ich erkenne die typischen Merkmale holländischer Gemälde wieder, wie sie von dem werten Herrn Abgeordneten Barón Crespo beschrieben werden.

These characteristics vary from country to country and depend on a number of factors, such as traditions, education and historical experience.

In jedem Land ist die Lage jedoch anders, und die jeweils typischen Merkmale hängen von einer Reihe von Faktoren ab wie Traditionen, Bildung und historische Erfahrungen.

characteristic (auch: characteristically, peculiar, symptomatical, typic)

And this is indeed the characteristic of what we think of as the good life.

Und das ist tatsächlich charakteristisch für das, was wir mit dem guten Leben meinen.

It's also, by the way, a characteristic of certain kinds of brain damage.

Es ist übrigens auch charakteristisch für gewisse Arten von Gehirnschädigungen.

These are integral parts of the welfare state system characteristic of the European Union.

Sie sind ein wesentlicher Bestandteil des Wohlfahrtsstaats, der für die Europäische Union charakteristisch ist.

The characteristic of this Presidency, Chancellor Schüssel, has been that you have been essentially realistic.

Charakteristisch für diese Präsidentschaft, Herr Bundeskanzler, ist, dass Sie im Wesentlichen realistisch herangegangen sind.

After all, these problems are characteristic of a country that is having to undergo a multifaceted transition.

Diese Schwierigkeiten sind nämlich charakteristisch für ein Land, das sich in mehrfacher Hinsicht in einem Übergangsstadium befindet.

characteristic (auch: characterization)

All that was due to a great national unity which existed in Hungary and which is a characteristic of this nation.

Das war alles einer großen nationalen Einheit zu verdanken, die in Ungarn bestanden hat und die eine Charakteristik dieses Volkes ist.

It's one of many, many characteristics that women have that they will bring into the job market.

Es ist eine der vielen Charakteristiken, die Frauen besitzen, die sie ins Arbeitsleben mitbringen.

And because of those four characteristics they are able to filter it as it comes into the country.

Und wegen diesen vier Charakteristiken sind sie in der Lage zu Filtern während sie in das Land kommen.

And then I took an inventory of the characteristics, along with her, of the of the capabilities and elements of different dancers who'd won championships.

Und dann sammelte ich ein Inventar der Charakteristiken, mit ihr zusammen, der Fähigkeiten und Elemente von verschiedenen Tänzern, die Meisterschaften gewonnen haben.

characteristic (auch: indicator, ratio, code digit, code number)

characteristic [Techn.] (auch: characteristic curve, characteristic line)

Kennlinie {f} [Techn.]

characteristic (auch: markedness, peculiarity, mintage)

Each of them can have a different characteristic.

Jeder von ihnen kann eine andere Ausprägung haben.

characteristic (auch: feature, trait, lineament)

We see the characteristics of what is still rather an experimental policy in the landfill directive.

Wir sehen ja die Charakterzüge einer immer noch eher experimentellen Politik an der Deponienrichtlinie.

And of course it's the DNA that counts, so here's all the A, T, Gs and Cs that make up your genetic code, and give you all your charming characteristics.

Es ist jedoch die DNA die zählt. Hier sind also alle A, T, Gs und Cs, die Ihren genetischen Code bilden und Ihnen all die charmanten Charakterzüge verleihen.

characteristic (auch: trait, character attributes, trait of character)

characteristic (auch: feature, character)

characteristic (auch: feature, singularity, peculiarity, medievalism)

characteristic {Substantiv}

characteristic {Subst.}

Zug (Gesichtszug) {m}

They're basically retaining their juvenile characteristics very late in what we call ontogeny.

Sie behalten im Grunde ihre jugendlichen Züge bis sehr spät in ihrer so genannten Ontogenese.

Emigration is an ancient phenomenon but it has recently taken on some new characteristics.

Die Migration ist eine Erscheinung, die es seit langem gibt, die aber in jüngster Zeit andere Züge angenommen hat.

We wanted to draw attention to the characteristics, unacceptable in our view, of the draft submitted to us at that time.

Wir wollten damit auf bestimmte, unserer Meinung nach inakzeptable Züge des uns damals vorgelegten Entwurfs aufmerksam machen.

The German Protection against Violence Act, for example, has taken on distinct characteristics derived from European experience.

Beispielsweise hat das deutsche Gewaltschutzgesetz deutliche Züge aus den europäischen Erfahrungen übernommen.

It is, then, all the more dramatic a development that Mr Mahathir's regime is beginning to take on the characteristics of an autocracy.

Um so dramatischer ist es zu sehen, welche autokratischen Züge das Regime von Herrn Mahathir anzunehmen beginnt.

characteristic {Subst.} (auch: trait, characteristic trait)

characteristic {Adjektiv}

eigen (kennzeichnend) {Adj.}

Planning is usually carried out at various levels and each one has its own specific characteristics.

Die Planung vollzieht sich gewöhnlich auf unterschiedlichen Ebenen, und jede hat ihre eigene Spezifik.

We have to judge each of these states according to its own particular characteristics and its own developments.

Jede dieser Nationen muß nach ihren eigenen Besonderheiten und nach ihren eigenen Entwicklungen beurteilt werden.

This is why it is extremely important for each nation to preserve those characteristics which give it its distinct identity.

Deshalb ist es äußerst wichtig, dass jede Nation die Merkmale bewahrt, die ihre ganz eigene Identität ausmachen.

While recognising the inherent characteristics of these services, we cannot ignore their economic impact on the direct and indirect costs they imply.

Auch wenn wir die diesen Diensten eigenen Charakteristika anerkennen, lassen sich doch ihre wirtschaftlichen Auswirkungen auf die direkten und indirekten Kosten nicht leugnen.

This is a real problem: there are too many different financial instruments, each with its own characteristics and in particular a series of different budget headings.

Dies ist ein echtes Problem: Es gibt zu viele unterschiedliche Finanzierungsinstrumente, von denen jedes eigene Merkmale besitzt und vor allem zahlreiche unterschiedliche Haushaltslinien umfaßt.

characteristic {Adj.} (auch: typical)

signifikant (typisch) {Adj.} [förml.]

characteristic (smell, style) {Adj.}

spezifisch {Adj.}

They have their own characteristics and need a specific policy.

Die KMU zeichnen sich durch besondere Merkmale aus und bedürfen einer spezifischen Politik.

As the Commissioner has pointed out, the characteristics of the Mediterranean are highly specific.

Das Mittelmeer hat einen spezifischen Charakter, wie der Kommissar bemerkte.

The same goes for the liberal professions: all the professions have their own specific characteristics.

Das trifft auch auf die freien Berufe zu: alle Berufe haben ihre spezifischen Eigenschaften.

The poultry sector has very specific characteristics.

Der Geflügelsektor hat sehr spezifische Eigenschaften.

This must be done whilst respecting their specific religious beliefs and cultural characteristics.

Und dies alles bei voller Achtung ihrer religiösen Überzeugungen und ihrer spezifischen kulturellen Merkmale.

characteristic {Adj.} (auch: typical)

bezeichnend {Adj.}

This is characteristic of what is happening in Cuba, because it fits in with a systematic pattern.

Dieser Vorfall ist für die Zustände auf Kuba bezeichnend, denn es fügt sich in ein systematisches Muster ein.
eigentümlich (typisch) {Adj.}

characteristic {Adj.} (auch: typical)

None of these things are characteristic of intergovernmentalism.

Nichts davon ist jedoch kennzeichnend für eine bloße Zwischenstaatlichkeit.

This too is characteristic of American society, which hears little about it.

Auch das ist kennzeichnend für die amerikanische Gesellschaft, die selbst wenig darüber erfährt.

This is characteristic of an invention, as opposed to an idea.

Diese ist kennzeichnend für eine Erfindung im Gegensatz zu einer Idee.

The right of a government arbitrarily to set aside its own constitution is the defining characteristic of a tyranny.

Das Recht einer Regierung auf die willkürliche Außerkraftsetzung ihrer eigenen Verfassung ist kennzeichnend für eine Tyrannei.

It has shown a readiness to listen that has not always been characteristic of the Council in this context.

Wir erlebten eine Bereitschaft zum Zuhören, die in der Vergangenheit in diesem Zusammenhang nicht immer kennzeichnend für den Rat gewesen ist.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "characteristic":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "characteristics" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "characteristics" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

The treaty endows the European Union with the characteristics of a state.

Nicht einmal im litauischen Parlament hat es eine Aussprache darüber gegeben.

This is because agriculture and fisheries have similar characteristics for us Europeans.

Denn Fischerei und Landwirtschaft weisen für uns Europäer Ähnlichkeiten auf.

We have, then, always respected the specific characteristics of sport.

Wir haben also den Besonderheiten des Sports in der Tat stets Rechnung getragen.

And a social movement is comprised, in my view, it's comprised of four main characteristics.

Und eine soziale Bewegung besteht ,in meinen Augen, besteht aus vier Hauptcharakteristiken.

Customs duties are based on the type, material, characteristics, use, and weight of the goods.

Zollabgaben richten sich nach Art, Material, Beschaffenheit, Verwendung und Gewicht der Waren.

The main characteristics of low competitiveness continue being addressed in an inadequate way.

Die Hauptursachen der geringen Wettbewerbsfähigkeit werden nach wie vor nur unzureichend bekämpft.

And the design we came up with had the following characteristics.

Unsere Gestaltung dessen hatte die folgenden Charakteristika.

It is a complex, multidimensional sector with dispersed social characteristics.

Die Bürger erwarten von uns, dass wir die Ressourcen der Europäischen Union ordnungsgemäß verwalten.

Again and again the EU assumes illegitimately the role and characteristics of a political state.

Immer wieder übernimmt die EU unrechtmäßigerweise die Rolle und Attribute eines politischen Staates.

Each beverage has its own special characteristics that distinguish it fundamentally from the others.

Jedes Getränk ist in sich sehr speziell und unterscheidet sich essentiell vom anderen.

And indeed, it has all of the characteristics of addiction.

Und tatsächlich zeigen sich alle Charakteristika einer Sucht.

One of the main characteristics of my candidacy is its firmly left-wing stance.

Die erste Besonderheit dieses Ansatzes besteht unbestreitbar in einer eindeutigen linken Ausrichtung.

The Commission recognises the special risk characteristics associated with home loans.

Die mit Wohnungsbaudarlehen verknüpften speziellen Risikomerkmale werden von der Kommission anerkannt.

We're changing the characteristics of the surface of the land, the reflectivity.

Wir verändern die Oberfläche des Landes, seine Reflexion.

The main characteristics of such a system is that there's one sole contact point to the ground.

Die Hauptcharakteristika eines solchen Systems sind, dass es einen einzigen Kontaktpunkt am Boden gibt.

International pomologists often described sensory characteristics of apples using shape and colour only.

Auch international wurden Äpfel von Pomologen oft sensorisch nur in Form und Farbe beschrieben.

So, what are the main characteristics of the new group?

Welches sind nun aber die Hauptmerkmale der neuen Gruppe?

There are two sides to all forms of communication and this is one of its most democratic characteristics.

Es ist ein schwarzes Loch, in das sich die Skeptiker aller Art stürzen, um ihr Gift zu verspritzen.

Women possess female characteristics and the latter must also be valued.

Verweise auf nicht arbeitende Ehefrauen sind beleidigend, weil diese Frauen zu Hause sehr schwer arbeiten.

They represent the two characteristics which distinguish the European Union from other areas in the world.

Deshalb hat die Europäische Union einen detaillierten wirtschaftspolitischen Rahmen ausgearbeitet.
 

Forum-Ergebnisse

"characteristics" Übersetzung - Forum-Ergebnisse

 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Zeckenfieber, Zeckenentferner, Zeckenbefall, Zeckenbiss, Zecke

Ähnliche Wörter

Im Deutsch-Englisch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.