Englisch-Deutsch Übersetzung für "cautious"

EN cautious Deutsch Übersetzung

cautious {Adj.}

EN cautious
play_circle_outline
{Adjektiv}

cautious (auch: afraid, careful, diffident, faint-hearted)
However, I believe the rapporteur is being too cautious by proposing no more than a guideline on the minimum distance of landfills for urban waste.
Was die Mindestentfernung bei Deponien für Siedlungsmüll betrifft, so ist die Berichterstatterin aus meiner Sicht jedoch zu zaghaft, wenn sie nur einen Richtwert angibt.
cautious (auch: careful, deliberate, measured)

trending_flat
"attempt, beginnings"

cautious (auch: cautious, tentative)
play_circle_outline
schüchtern {Adj.} [übertr.] (zaghaft)

trending_flat
"hope"

cautious (auch: cautious, tentative)
play_circle_outline
schüchtern {Adj.} [übertr.] (zaghaft)

Synonyme (Englisch) für "cautious":

cautious

Beispielsätze für "cautious" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishOnce burnt, twice cautious.
EnglishIt is my opinion that any response to the new government has to be a cautious one.
Ich bin der Meinung, man sollte mit Vorsicht auf die neue Regierung reagieren.
EnglishThe most basic prudence demands a cautious approach to new chemical substances.
Der Schutz der Umwelt und der Schutz der Gesundheit bleiben vorrangige Ziele.
EnglishYou mentioned it yourself and it is cautious and to my mind, quite inadequate.
Sie haben davon gesprochen, er ist dürftig und in meinen Augen völlig unzureichend.
EnglishIt should at least have made the Commission rather more cautious in its approach.
Die Kommission hätte es auf jeden Fall zu größerer Zurückhaltung veranlassen müssen.
EnglishIt has always been cautious as regards the whole dogma of nuclear technology.
Sie hatte stets sehr große Vorbehalte gegenüber dem Dogma " Atomenergie überall ".
EnglishWe must also be cautious in placing too much faith in multi-media technology.
Man muß sich natürlich auch vor übertriebenem Glauben an Multimedia in acht nehmen.
EnglishI must say that his comments were very cautious and carefully measured on this issue.
Ich stelle fest, dass seine Worte sehr zurückhaltend und wohl abgewogen waren.
EnglishWe must, therefore, be extremely cautious, without going so far as to be obscurantist.
Daher ist äußerste Vorsicht angebracht, ohne jedoch in Obskurantismus zu verfallen.
EnglishIn all honesty, I happen to be pleased with this cautious approach by the Commission.
Ehrlich gesagt bin ich jedoch zufrieden mit diesem vorsichtigen Ansatz der Kommission.
EnglishThe Commission suggested EUR 30 000 and the EPLP advocates a more cautious approach.
Die Kommission hatte 30 000 Euro vorgeschlagen, und die EPLP ist für mehr Zurückhaltung.
EnglishIn the resolution, we recommend frontloading subject to cautious conditions.
In der Entschließung knüpfen wir unsere Empfehlung an zurückhaltend formulierte Bedingungen.
EnglishThe reasons that have led to this cautious measure do not seem justified to us.
Die Gründe, die zu dieser Vorsichtsmaßnahme geführt haben, halten wir nicht für gerechtfertigt.
EnglishFor this reason we need to be cautious about huge information networks.
Deshalb muß man bei gigantischen Informationsnetzen Zurückhaltung üben.
EnglishWhere I come from, we're cautious of strangers who talk in an easy manner.
In meiner Heimat hüten wir uns vor Fremden, die leichtfertig reden.
EnglishI agree, however, with Mr Ceyhun that we must be cautious in our interpretation of it.
Ich stimme Herrn Ceyhun jedoch zu, dass wir bei der Interpretation Zurückhaltung üben sollten.
EnglishOn the contrary, the only thing we have to be cautious of is too much regulation.
Gefahr droht heute nicht so sehr von der fehlenden, als vielmehr von der Überregulierung.
EnglishIt is a cautious but realistic start, which I think is both reasonable and important.
Dies ist ein kluger und zugleich realistischer Anfang, den ich für sinnvoll und wichtig erachte.
EnglishI think that the 15 percent level proposed in the report is too cautious.
Ich finde, daß die 15 Prozent, die im Bericht vorgeschlagen werden, zu niedrig angesetzt sind.
EnglishYou said – and here I must be cautiousthat the agricultural budget is substantial.
Das ist manchmal vielleicht sinnvoller, als in bestimmte industrielle Großprojekte zu investieren.