Praktikumsangebote in vielen Ländern

Englisch-Deutsch Übersetzung für "categories"

 

"categories" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-28 von 225

categories

There is agreement on the four categories of people living in the refugee camps.

Einigkeit gibt es über die vier Kategorien der Bewohner der Flüchtlingslager.

Firstly, we want to move the date of entry into force forward for certain categories.

Zum einen wollen wir für bestimmte Kategorien das Einsetzungsdatum etwas vorziehen.

And here are some of the other categories, if you look at the whole planet.

Und hier sind einige der anderen Kategorien, wenn man den ganzen Planeten betrachtet.

We want new categories to be admitted to allow people over this very difficult hurdle.

Wir wollen neue Kategorien in diese dennoch schwer zu erobernde Festung aufnehmen.

Neither of the two proposed amendments falls, in my view, into these categories.

In diese Kategorien fällt meines Erachtens keine der beiden vorgeschlagenen Änderungen.

categories (auch: herds, element groups, groups, squads)

Gruppen {Subst.}

I would just like to look at two amendments, two categories of amendments.

Ich möchte auf zwei Änderungsanträge bzw. auf zwei Gruppen von Änderungsanträgen verweisen.

It is crucial that we develop concrete policies and specific programmes for the various categories of elderly people.

Dringend gefragt sind konkrete Maßnahmen und spezielle Programme für die verschiedenen Gruppen älterer Menschen.

The groups must not be seen as closed, and above all the countries must not be divided into different categories.

Es darf keine geschlossenen Gruppen geben und vor allen Dingen keine Einteilung der Länder in verschiedene Kategorien.

This complaining about the rude behaviour of entire categories - whether smokers, non-smokers, reds or whites - is disgraceful!

Dieses " Gezeter " gegen die Unverfrorenheit ganzer Gruppen - Raucher, Nichtraucher, Rote oder Weiße - ist geschmacklos!

Consequently, those belonging to one of the following categories will benefit from the law on family reunification:

Laut diesem Text werden die Personen, die einer der folgenden Gruppen angehören, in den Genuss der Familienzusammenführung kommen:
Rubriken {Subst.}

But it requires a very small growth of expenditure in the other categories.

Aber es erfordert eine sehr geringe Steigerungsrate der Ausgaben in den anderen Rubriken.

Let us not forget that there are problems in other categories also.

Wir dürfen nicht vergessen, dass es auch in anderen Rubriken Probleme gibt.

The Council cannot ignore these categories as though there were no problems.

Der Rat kann vor den mit diesen Rubriken verbundenen Problemen nicht einfach die Augen verschließen.

The payment dates in these categories in 2006 were audited.

Geprüft wurden die Auszahlungstermine auf diesen Rubriken des Jahres 2006.

This means that great restraint has been shown in the use of funds in the other categories.

Das bedeutet, dass in den übrigen Rubriken ausgesprochen zurückhaltend mit den Haushaltsmitteln umgegangen wurde.

category {Substantiv}

category {Subst.} (auch: predicament, division, class)

What we will be developing in Category III will be oriented towards the future.

Im Bereich der Kategorie III werden wir auch zukunftsorientierte Dinge entwickeln.

The expert advice was that really the whole category did not make a lot of sense.

Nach Auskunft der Experten ergibt die gesamte Kategorie nicht sehr viel Sinn.

Is this in the same category as, " Beth, I thought you knew I was married "?

Fällt das unter die Kategorie:´´Du weißt doch, dass ich verheiratet bin, oder?

The UN register for conventional weapons should be opened to this category of weapons.

Das UN-Register für konventionelle Waffen sollte dieser Kategorie Waffen offen stehen.

There is, for example, a generous margin in category 1 B, rural development.

So gibt es eine beträchtliche Marge in Kategorie 1B, Entwicklung des ländlichen Raums.

category {Subst.} [Bauwes.]

Klasse {f} [Bauwes.]

In Amendment 14, Category C has been deleted.

In Änderungsantrag 14 ist die Klasse C gestrichen worden.

This applies therefore to vehicles in category M1.

Das gilt also für Fahrzeuge der Klasse M1.

However, we believe that it is certainly scientifically difficult to prove that all projects in category 2 are low-risk ones.

Wir sind jedoch davon überzeugt, daß es wissenschaftlich schwer nachweisbar ist, daß alle Tätigkeiten der Klasse 2 eine niedrige Gefahrenstufe haben.

Just take a close look at that: in 2005, according to the Caveri report, even category 0 and 1 heavy goods vehicles are to be banned from passing through.

Schauen Sie sich das einmal genau an: Im Jahr 2005 soll nach dem Caveri-Bericht sogar die Durchfahrt für LKW der Klasse 0 und 1 untersagt werden.

Fourthly and lastly, let us not forget that this directive completes the overall system of type-approval for this category of vehicle.

Viertens und letztens dürfen wir nicht vergessen, daß diese Richtlinie das globale Typengenehmigungssystem für Kraftfahrzeuge dieser Klasse vervollständigt.

category {Subst.}

We have already discussed the growth of Category 2 with you many times here in this House.

Über das Wachstum der Kategorie 2 haben wir hier im Hause mit Ihnen ja schon mehrfach diskutiert.

In Category 2 the only exceptions to the high rate of implementation are a few Community initiatives.

In Kategorie 2 sind die einzigen Ausnahmen zur hohen Ausführungsrate einige Gemeinschaftsinitiativen.

We can accept the principle of prohibiting the exportation of Category 1 and Category 2 material.

Wir können dem Grundsatz eines Ausfuhrverbots für Material der Kategorie 1 und der Kategorie 2 zustimmen.

I am also against any reduction in the level of Category 1 on agriculture and Category 2 on structural operations.

Ich bin ebenfalls gegen jede Kürzung bei Kategorie 1, " Landwirtschaft ", und bei Kategorie 2, " Strukturmaßnahmen ".

On the one hand, to carry out a transfer of appropriations in November which are not going to be used in Category 2.

Einerseits im kommenden November eine Übertragung von Mitteln vorzunehmen, die in der Kategorie 2 nicht verwendet werden.

category

category (auch: heading, rubric, caption, column)

Rubrik {f}

On Category 5 the text is quite explicit and I do not have to say anything on it.

Die Rubrik 5 wird recht ausführlich erläutert, so daß ich darauf nicht eingehe.

The Council and Commission have suggested deleting the protocols under category 4.

Rat und Kommission schlagen vor, die Protokolle unter Rubrik 4 fallen zu lassen.

I do not need to say too much on category 1, because Jan has already said it.

Ich muß nicht allzu viel zur Rubrik 1 sagen, denn Jan hat dies schon getan.

On category 3, as I said, our priority has been on the employment chapter.

Wie gesagt, lag bei der Rubrik 3 unsere Priorität auf dem Beschäftigungskapitel.

The first concerns the issue of category 4, which my colleague has already touched on.

Der Erste betrifft das Problem der Rubrik IV, das die Kollegin soeben erwähnte.

category (auch: class, group, denomination, herd)

Gruppe {f}

We must also be aware that not all elderly people fall into the same category.

Gleichzeitig müssen wir bedenken, dass ältere Menschen keine homogene Gruppe bilden.

So I would like to ask: can anything be done for this special category?

Ich möchte also fragen: Kann man für diese Gruppe von Menschen nicht etwas tun?

So there is every reason to take the WTO complaint about the category B licences seriously.

Es gibt daher allen Grund, die WTO-Klage über die Lizenzen für die Gruppe B ernst zu nehmen.

Obviously, our group belongs to the first category, and has tabled numerous amendments along those lines.

Unsere Fraktion gehört natürlich zu der ersten Gruppe und hat daher zahlreiche Abänderungsanträge eingereicht.

It is alarming that in 2006 adult women still come into the ‘ vulnerable people ' category.

Es ist alarmierend, dass im Jahr 2006 erwachsene Frauen immer noch der Gruppe „ schutzbedürftiger Personen“ zugeordnet werden.
Fehlt Dir eine bestimmte Übersetzung? Sag uns Bescheid oder schlage uns Deine eigene Übersetzung vor.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "category":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "categories" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "categories" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Will there be possibilities for transferring between the budget categories?

Wird es Möglichkeiten für eine Umschichtung zwischen den Haushaltskategorien geben?

There are also categories of natural catastrophe able to interrupt supply.

Es gibt auch bestimmte Naturkatastrophen, die die Versorgung unterbrechen können.

The many ideas which have been expressed here could be put into three broad categories.

Die vielen hier vorgebrachten Ideen ließen sich in drei großen Blöcken zusammenfassen.

This reserve accumulates resources across a number of budget categories.

Diese Rückstellung umfaßt Ressourcen bei einer Reihe von Haushaltsrubriken.

For all our aircraft in the middle to large categories we are now in basic agreement.

Ich denke, der Änderungsantrag stellt einen angemessenen Kompromiss dar.

The templates provided are sorted into categories according to subject.

Die mitgelieferten Dokumentvorlagen sind nach ihren Inhalten in Bereiche eingeteilt.

Thus, I repeat that my reply includes three basic categories of issues.

Ich weise darauf hin, dass meine Antwort drei grundlegende Themenbereiche umfasst.

I refer to the budgetary restriction affecting categories 3, 4, and 5.

Der Haushalt 2005 wird also viele neue Gesichter sehen, nicht zuletzt in der Kommission.

This list box contains all the categories to which the different functions are assigned.

In diesem Kombinationsfeld sehen Sie alle Bereiche, in die die Funktionen eingeteilt sind.

We would like to see it extended to all categories, not just to some.

Unserer Ansicht nach sollten nicht nur einige, sondern alle Produktgruppen erfasst werden.

What are the most common complaints to the Ombudsman and into which categories do they fall?

Welches sind die häufigsten Beschwerden, die den Bürgerbeauftragten erreichen?

The programme's main activities fall into the following categories:

Die Hauptaktivitäten des Programms sind in folgenden Bereichen angesiedelt:

Seven of the fifteen States already impose restrictions for certain categories of vehicle.

Sieben der fünfzehn Staaten schreiben bereits Einschränkungen für einige Fahrzeugklassen vor.

Now, the animal mind, and also my mind, puts sensory-based information into categories.

Auf diese Details zu achten gab mir einen großen Einblick in Tiere.

I would like to say a few words about each of these broad categories.

Lassen Sie mich zu jedem dieser großen Ziele ein paar Worte sagen.

You will find further documents in the sub-categories on the left.

Weitere Informationen stehen links bei den entsprechenden Unterrubriken zur Verfügung.

Conditions of service applicable to both categories of staff: language incentive

Für beide Laufbahngruppen geltende Beschäftigungsbedingungen: Anreiz zum Erlernen von Sprachen

Firstly, prevention: all the categories of persons concerned must be informed and educated.

Das erste ist die Vorbeugung: Es gilt, alle betroffenen Kreise zu informieren und aufzuklären.

Conditions of service of staff in the Professional and higher categories

A. Beschäftigungsbedingungen der Bediensteten des Höheren Dienstes und der oberen Führungsebenen

The two special categories that we currently identify are error pages and parked domain sites.

Derzeit werden zwei Sonderkategorien genutzt: Fehlerseiten und Websites unter geparkten Domains.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Schwimmhaut, Kaschemme, Luftbrücke, Taufzeuge, Waldläufer

Ähnliche Wörter

Im Chinesisch-Deutsch Wörterbuch findest Du noch weitere Übersetzungen.