Professionelle Übersetzer nur einen Klick entfernt

Englisch-Deutsch Übersetzung für "belongings"

 

"belongings" Deutsch Übersetzung

Ergebnisse: 1-21 von 21

belongings {Substantiv}

belongings {Subst.} (auch: possessions, chattel)

Habe {f}

Though agencies like Oxfam are seeking to help 8 000 families per month, over 400 000 people have lost their belongings or their livelihoods.

Auch wenn Einrichtungen wie Oxfam versuchen, 8 000 Familien pro Monat zu helfen, so haben doch mehr als 400 000 Menschen ihre Habe oder ihren Lebensunterhalt verloren.

Justice can be merciless towards the poor who are unable to pay a tax or a fine, and will even go so far as to seize their meagre belongings.

Gegenüber armen Leuten, die nicht in der Lage sind, irgendwelche Abgaben oder Bußgelder zu zahlen, ist die Justiz unerbittlich, bis zur Pfändung ihrer bescheidenen Habe.

belongings {Subst.}

Sachen {Pl}

belongings {Subst.} (auch: possessions, goods and chattels)

But they had not had any time to evacuate any belongings.

Aber sie hatten keine Zeit, um ihr Hab und Gut in Sicherheit zu bringen.

together with all his belongings

samt all seinem Hab und Gut

belongings

belongings (auch: accessories, gear, paraphernalia, supplies)

belongings (auch: possession, own, estate, proprietary)

belongings (auch: kit, things)

Siebensachen {Subst.}

belonging

belonging (auch: dedicated, germane, allowing, incidental)

The Commission's non-existent policy on non-existent Structural Funds does little to promote a feeling of belonging on the part of the European Union's citizens.

Mit dieser Nichtpolitik in Bezug auf die Nichtstrukturfördermittel tut die Europäische Kommission wenig für das Gefühl der Bürgerinnen und Bürger, zugehörig zu sein.

This is more than a symbol; it is a reason, a driving force, for belonging to the European culture and model we are proclaiming.

Sie ist nicht nur ein Symbol, sondern vielmehr ein Beweggrund, ein Impuls, sich zu jener Kultur und jenem europäischen Gesellschaftsmodell, wie sie von uns gefordert werden, zugehörig zu fühlen.

In the first instance, much of this has to do with the fact that no one has any sense of belonging to the EU, and that most only see the EU and its budget as a source of grants and subsidies.

Dieser Zustand hängt in erster Linie damit zusammen, daß niemand sich der Union zugehörig fühlt und die Mehrheit die EU und ihren Haushalt nur als eine Möglichkeit betrachtet, Beihilfen zu bekommen.

belonging (auch: appertaining, pertaining)

belonging (auch: appropriate)

belonging {Substantiv}

belonging {Subst.} (auch: affiliation)

What is decisive for the public's sense of belonging is what goes down well with them.

Das, was bei den Bürgern ankommt, entscheidet über ihr Gefühl der Zugehörigkeit.

Simply belonging to the European Union guarantees certain rights.

So ist schon allein die Zugehörigkeit zur Europäischen Union eine Garantie ihrer Rechte.

All seven defendants were absolved of charges of torture and belonging to an armed group.

Alle sieben Angeklagten wurden von Folter und Zugehörigkeit zu einer bewaffneten Gruppierung freigesprochen.

It strengthens the sense of belonging to the European Union by identifying the roots we all share.

Es stärkt das Gefühl der Zugehörigkeit zur Europäischen Union, indem es auf unsere gemeinsamen Wurzeln hinweist.

Mr President, one of the consequences of globalisation is the emergence of the feeling of belonging to the world.

Herr Präsident, eine der Folgen der Globalisierung ist die Herausbildung eines Gefühls der Zugehörigkeit zur Welt.

belonging {Adjektiv}

belonging {Adj.}

angehörig {Adj.}

to belong {Verb}

to belong [belonged|belonged] {Vb.} (auch: to pertain, to appertain)

Proteins, together with fats and carbohydrates, belong to the macro-nutrients.

Proteine gehören neben den Fetten und Kohlenhydraten zu den Makronährstoffen.

Most of us belong to that population in the Member States that sets the norm.

Die meisten von uns gehören der normgebenden Bevölkerung in den Mitgliedstaaten an.

There are 12. One is under construction by the Chinese and the other 11 belong to us.

Es sind 12. Einer wird gerade von den Chinesen gebaut, die anderen elf gehören uns.

In his view they belong more in the explanatory statement than in the legislative text.

Seiner Ansicht nach gehören sie in die Begründung und nicht in den Rechtstext.

I mention only a few countries which do not belong to the Islamic range.

Ich zähle lediglich ein paar Länder auf, die nicht zu den islamischen Staaten gehören.
kommen [kam|gekommen] (seinen festen Platz haben) {tr.V.}

We understand fully that people belong to different States and have different views.

Uns ist bewusst, dass die Beteiligten aus verschiedenen Staaten kommen und unterschiedliche Auffassungen vertreten.

I belong to the Lega Nord, not to Mr Haider's movement, and I therefore fail to understand why the two should be confused.

Ich bin Mitglied der Lega Nord, nicht der Bewegung von Haider, weshalb ich nicht verstehe, wieso es zu dieser Verwechslung kommen konnte.

The role of catalyst belongs to the European Union.

Der Europäischen Union kommt hierbei die Rolle des Katalysators zu.

They are already badly affected by belonging to one of the poorest regions in the world, and now war is to be added to their lot.

Sie sind schon geschlagen dadurch, daß es eine der ärmsten Regionen der Welt ist, und jetzt kommt noch der Krieg hinzu.

At a recent sporting event, the happiness of the European people at belonging to a nation was clearly expressed.

Gerade erst kam bei einem Sportereignis der Stolz und die Freude der Völker Europas darüber zum Ausdruck, einer Nation anzugehören.

to belong [belonged|belonged] {tr.V.} (auch: to go)

hinkommen [kam hin|hingekommen] (an einen Ort gehören) {tr.V.}

to belong [belonged|belonged] {intr.V.} (auch: to go)

They're not ending up in Silicon Valley, where they belong.

Sie werden nicht im Silicon Valley landen, wo sie hingehören.

After all, that is where they belong logically, and in terms of content.

Dort würden sie nämlich logisch und inhaltlich hingehören.

We should leave things where they belong.

Wir sollten die Dinge dort lassen, wo sie hingehören.

When we talk about trying to take Cyprus and Malta out of category 4 and put them where they should belong, you are not interested.

Wenn wir davon sprechen, Zypern und Malta aus Rubrik 4 herauszunehmen und dort zuzuordnen, wo sie hingehören, zeigen Sie sich desinteressiert.

So, finally, after five years of scratching a living... in flea-infested villages... we're finally going back to where we belong... the Colosseum.

Und so kehren wir, nach fünf Jahren kargen Darbens... in verlausten Dörfern... endlich dahin zurück, wo wir hingehören -- ins Kolosseum.
 

Synonyme

Synonyme (Englisch) für "belongings":

Synonyme (Englisch) für "belong":

 

Ähnliche Übersetzungen

Ähnliche Übersetzungen für "belongings" auf Deutsch

 

Beispielsätze

Beispielsätze für "belongings" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

In Nigeria, people carry their most precious belongings on their heads.

In Nigeria tragen die Menschen ihren wertvollsten Besitz auf dem Kopf.

The petitioners have found themselves stripped of their rightful belongings and inflicted fines of many hundreds of thousands of euros.

Die Petenten mussten mit ansehen, wie ihre Kraftfahrzeuge, deren rechtmäßige Eigentümer sie waren, beschlagnahmt und wie ihnen Geldstrafen in Höhe von mehreren Hunderttausend Euro auferlegt wurden.
 

Neue Englisch-Deutsch Übersetzung vorschlagen

Kennst Du regionale deutsche Redewendungen? Oder weisst Du vielleicht eine gute deutsche Übersetzung für einen bestimmten englischen Ausdruck? Wenn ja, dann kannst Du hier Deinen eigenen Beitrag zum Englisch-Wörterbuch leisten.

EnglischEnglisch

Neueste Wortvorschläge von Nutzern: Wochenendausflug, Haarband, Hunde, die bellen, beißen nicht, eine Anleihe begeben, Berechnungsaufwand

Ähnliche Wörter

Noch mehr Übersetzungen im Deutsch-Chinesisch Wörterbuch von bab.la.