EN balances
play_circle_outline

balances
balances
balances (auch: differences)
balances
And since we are on the subject of balances, why not talk about other balances?
Wenn wir schon von Salden sprechen, warum sprechen wir nicht von anderen Salden?
(v) 5,077 dollars, being the net balance of the contributions of new Member States, offset by other adjustments to fund balances as at 31 December 2001;
v) 5.077 Dollar, das entspricht dem Nettosaldo der Beiträge neuer Mitgliedstaaten, der gegen andere Anpassungen zur Finanzierung von Salden zum 31. ~~~ Dezember 2001 aufgerechnet wird; ~~~
balances
balances (auch: squares)
balances (auch: counterbalances, compensates, offsets, evens out)

Beispielsätze für "balances" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishbalances with foreign bankers
Englishbalances with home bankers
Englishopportunity cost of holding cash balances
EnglishThey got instant democracy in the 1990s: elections without checks and balances.
In den 1990ern ereilte sie die Instant-Demokratie: Wahlen ohne gegenseitige Kontrolle.
EnglishAnd so, what the countries of the bottom billion need is very strong checks and balances.
Und so brauchen die Länder der untersten Milliarde eine sehr ausgewogene Politik.
EnglishOne final word on net balances, an issue which was addressed several times.
Ein letztes Wort noch zu der mehrfach angesprochenen Frage der Nettosalden.
EnglishHow can we help improve governance and introduce checks and balances?
Wie können wir helfen die Staatsführung zu verbessern, und Gewaltenteilung einführen?
EnglishMedium-term financial assistance for Member States ' balances of payments
Mittelfristiger finanzieller Beistand zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten
EnglishHowever, budgetary balances do not necessarily have to be set in stone.
Allerdings dürfen die betreffenden Haushaltssalden auch nicht zu starr festgelegt werden.
EnglishThat will be a job for the future - starting with balances in this continent.
Das wird auch die Aufgabe der Zukunft sein - zunächst einmal die Balancen auf diesem Kontinent.
EnglishExchange-traded derivatives grew on an increase in client balances and spreads.
Bei den börsengehandelten Derivaten führten die höheren Kundenvolumen und Spreads zu Mehreinkünften.
EnglishWe should simplify it while respecting the existing balances of power.
Dabei müßte die Vereinfachung unter Beachtung der bestehenden Kräftegleichgewichte erfolgen.
EnglishBut the balances redressed, our shared purposes assume an equal if not greater importance.
Aber durch einen gesunden Austauch, würde unser gemeinsames Ziel wieder wichtig, wenn nicht wichtiger.
EnglishNor did it propose taking net balances into account when establishing net contributions.
Ebensowenig hat sie vorgeschlagen, die Nettosalden bei der Festlegung der Nettobeiträge zu berücksichtigen.
EnglishTherefore, presenting matters in terms of net balances is inappropriate and very inaccurate.
Deshalb ist es unzweckmäßig und sehr wenig rigoros, die Dinge in Begriffen von Nettosalden anzusprechen.
EnglishIn a new departure, the Commission is openly tackling the issue of net balances.
Ich will Ihnen nicht verhehlen, daß die Kommission, indem sie die Nettozahlerproblematik offen angeht, Neuland betritt.
EnglishThere is also an urgent need for an appropriate system of checks and balances, which is currently lacking.
Es erscheint vernünftig, die Handhabung der Fonds zu vereinfachen.
English• Negative effects on trade balances and balance of payments
• negative Auswirkungen auf Handels- und Zahlungsbilanzen;
EnglishApart from that, it takes account of the correlation of forces and balances which exist within Parliament.
Gewiss gibt es unter den heute in diesem Saal anwesenden Kollegen einige, die dem nicht zustimmen.
EnglishFinancial assistance for Member States ' balances of payments
Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten